ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

! — процедил Ян и переключился на Хиллари. — Как ты, цела?
— Угу, — ответила она, испуганно косясь на Роулингса. — Только, боюсь, это ненадолго...
— Оставь их в покое, Роулингс! — вмешался Кроули. — Они тут ни при чем. Это наш с тобой конфликт!
— Хочешь драться, значит?
— Хоть до последней капли крови! — и Нилрем выступил вперед. Кистер последовал за ним.
— Ну, до последней капли — это нам несложно, — промурлыкал Роулингс, засучивая рукава.
Все присутствующие неотрывно уставились на противников. Даже бедная, травмированная падением Аландра, тихо постанывая, приподнялась на локтях. Принцесса сильно ушибла свою прелестную головку и теперь качала ею, чтобы навести в мозгу порядок. Увы, пока не удавалось.
— О, Боже, — выдохнула она, осознав, что совершенно обнажена.
Двигаясь как во сне, она встала и побрела разыскивать свою одежду.
— Скажу начистоту, Нилрем, — будь моя воля, я предпочел бы тебя не трогать. Ты да я, да мы с тобой — какой мог быть оттяг! Прямо рука не поднимается тебя нейтрализовывать — да еще и тем подлым способом, к которому ты меня вынудил!
— У меня выбора нет, Роулингс. Я должен доиграть Игру до финала... Ничья тут абсолютно исключена!
— Исключена так исключена. Чудненько...
И тогда откуда-то из-под потолка подул ураганный ветер — ревущий, неумолимый, яростный, как дыхание пьяного титана. Роулингс сделал глубокий вдох — и начал расти буквально на глазах, пока, до отказа наполненный Силой, с набухшими от энергии жилами, не навис над участниками похода, точно башня.
— Вперед, о Грогшир! — вскричал сэр Годфри, и все как один человек бросились на Десятого Мага, размахивая мечами.
Роулингс швырнул в них комочком Силы — и рыцари повалились, как бумажные солдатики. Улыбаясь, Изгнанник обернулся к Нилрему с Кистером:
— Ваш черед, джентльмены.
И поднял руки горе, чтобы слепить настоящий Силовой Ком.
— Надеюсь, Кроули, это тебя проймет.
— Стой! — завопил Руп Пугар. — Аландра! Аландра, да стой же ты, куда тебя несет?!
Как выяснилось, все присутствующие столь увлеклись подробностями и нюансами основного магическо-психологического конфликта, что совсем позабыли про голую принцессу. Двигаясь, как слепая, нашаривая пропавшую одежду, она подошла к самым Вратам и остановилась отдохнуть, прислонившись к ним спиной.
Заскрипели петли — и тяжелая дубовая дверь начала отворяться!
Из щели между дверью и косяком немедленно хлынули радужные лучи невообразимо прекрасного, невообразимо ясного света!
А дверь открывалась все шире, пропуская все новые порции чудо-света, пока сияние не затопило весь зал.
Прикрываясь ладонями и всхлипывая, Аландра отпрянула в сторону, не отводя взгляда от того, что виднелось за порогом.
Все, даже Роулингс, начали жмуриться — настолько ярок был этот свет. Но в то же время завораживал он так, что глаз невозможно было отвести.
Издали доносилось пение ребенка... песенка, какую сам себе мурлычет малыш за игрой. И пение это приближалось, надвигалось.
Свет немного потускнел, но зал уже был совсем не тот, что раньше.
Роулингс опомнился первым. Он решительно прошел к двери, одним пальцем отпихнув Аландру в угол, и, остановившись на пороге, воззвал:
— Творец! Джо-о! Это я, Колин! Есть срочный разговор, старина!
Внезапно Роулингс попятился аж на два шага, остолбенело озирая Божедомский Проход.
— Пахнет... пахнет... пустотой, — пробормотал он, и Ян увидел, как отвисла его челюсть.
В дверях появился — собственно, просто-напросто возник из воздуха — некто. Невысокий ростом... да, то был поющий ребенок. И хотя за его спиной не болтались традиционные крылья, при взгляде на этого мальчугана само собой напрашивалось слово «ангелочек», ибо он был хорош собой, румян, как спелое яблоко, и облачен в длинное платьице из белого шелка.
— Здрасте, — сказал он.
— Святой Петр? — вопросил сэр Годфри, бухнувшись на колени.
— Да нет, вообще-то. Я просто шел мимо. Услышал шум — и решил поглядеть, что такое.
— Где Творец? — нервно выпалил Роулингс, схватив мальчика за грудки и выразительно его встряхнув. — Мне срочно надо с ним поговорить. Отведи меня к нему. Немедленно.
— Это не так просто, сэр.
— Чего-о?
— Он не появлялся здесь уже с очень давних пор. Честно говоря, мы на нем уже практически крест поставили, сэр. Херувимы с серафимами всерьез думают, не перейти ли нам к демократической системе правления.
— Тьфу на тебя! — сплюнул Роулингс, уронив мальчика. — Врешь!
— Я не могу врать, сэр. Во мне эта способность не заложена. Я... — Мальчик уставился на Роулингса широко раскрытыми глазами. — Но... позвольте спросить, сэр. Кто вы?
— Роулингс! Ко-лин Ро-у-лингс!
— Вы уверены? Вы, наверное, надо мной шутите, сэр!
— Какие там еще шутки! Я — Колин Роулингс. Берегись, отрок, я практически всесилен!
— Всесильны! — Мальчик просиял. — Ну, конечно же! Сэр, если не ошибаюсь, у вас сейчас не ваш изначальный облик?
— Да нет. Просто последний крик моды среди Магов-Игромейстеров.
— Так я и думал, сэр. Сэр, вы опять ударились головой, да? Есть легенда, что когда-то, миллионы лет назад, такое уже имело место. Вы тогда тоже надолго отлучились.
— Да что ты такое мелешь?
У Кроули Нилрема точно гора с плеч свалилась. Саркастически покачивая головой, он тихонько захихикал.
— Все сходится, — пробурчал он себе под нос. — Все сходится.
— О вас так долго не было ни слуху, ни духу, сэр.
— Вот что: я тебя не знаю! Я — Колин Роулингс, черт побери! В ближайшей перспективе — Повелитель Полимира!
— О да, сэр, псевдоним, я понимаю. Но, на мой взгляд, вам давно пора вернуться на свой пост. Эта самая демократия явно не для нас... меня лично от нововведений просто тошнит.
— Я... да ты... чушь!
— Да, сэр. Полагаю, это довольно весело — потерять память и уйти развлекаться в Полимир, но здесь вас ждут ответственные обязанности, и поистине ими лучше не пренебрегать.
— Роулингс... Колин Роулингс, — бормотал чародей, безумно закатив глаза. — Роулингс! — завопил он изо всей мочи.
— Не расстраивайтесь, сэр. Я не хотел вас расстраивать.
Ржавые зубчатые молнии заплясали вокруг тела, служившего Колину Роулингсу временной оболочкой.
— Колин Роулингс, я сказал!
— Нет, мой добрый друг, — заявил Нилрем, расплывшись в злорадной улыбке. — Ты сам знаешь, что в этом нет ни грана правды.
Раздался вопль — и казалось, не из уст Роулингса, а откуда-то совсем с другой стороны. Потоки раскаленной энергии, брызнув из тела Остлопа, слиплись в человекоподобную фигуру. Она каталась по полу, оглушительно взывая: «Роулингс! Роулингс!» Казалось, конца-краю этому не будет.
Бренное тело, однако, удержалось на ногах.
Заморгало... остановило взгляд на Кроули Нилреме.
— Нилрем! Вот дьявол! — растерянно вымолвил Язон Остлоп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45