ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Эй, поосторожнее, приятель. – Голос Джэйса задрожал, а сам он подался назад. – Ты слишком близко…
Джэйс не договорил, Дэн бросился к нему и одним ударом в челюсть сбил с ног. В падении Джэйс выхватил из кобуры револьвер, но Дэн ударом ноги выбил его. Затем он навалился на Джэйса, уперся ему в грудь коленом и, сцепив руки, стал наносить по ненавистной костлявой роже удар за ударом.
– Что же ты не убиваешь меня? – спросил Дэн, вбивая в Джэйса нос. – Вот тебе за все, урод! – И кулаки Дэна опустились на челюсть Джэйса. – А это тебе за Анжелу!
От мощных ударов голова Джэйса болталась из стороны в сторону. Джэйс что-то лепетал и тощими ручонками пытался защититься, но Дэн все бил и бил его.
– Это ты, безмозглая скотина, хотел отдать мою Анжелу Манкрифу! – орал Дэн, ударяя коленом в грудь и шею Джэйса. Тот уже не сопротивлялся. Глаза Джэйса превратились в сплошные кровоподтеки, из горла вырывались хрипы, а все тщедушное тело содрогалось от ударов.
Внезапно чьи-то сильные руки оторвали Дэна от Джэйса и подняли в воздух. В глазах у Дэна снова все потемнело, и только теперь он почувствовал страшную усталость и острую, невыносимую боль в руках. Теряя сознание, он услышал голос Сьюзен. Она плакала и звала его:
– Дэн, Дэн, ты слышишь меня? Скажи хоть что-нибудь…
50
Очнулся Дэн на больничной койке. Руки его были забинтованы, а в ушах нестерпимо звенело. Веки распухли, глаза застилала мутная пелена. Дэну понадобилось несколько минут, чтобы рассмотреть сидевшую возле кровати Сьюзен. Облокотившись о спинку стула и уронив голову на грудь, она спала.
– Сколько сейчас времени? – прошептал Дэн.
Спросонья Сьюзен вскинула голову, глаза ее широко раскрылись. Она несколько секунд смотрела на Дэна, затем улыбнулась.
– Как ты себя чувствуешь?
Дэн повертел головой. Комната плавно качнулась вправо, затем переместилась влево и снова стала на место.
– Чувствую себя так, словно меня повесили, – еле слышно сказал он.
– Это от обезболивающего, – объяснила Сьюзен. – Ты сломал себе несколько суставов о шлем Джэйса.
Дэн посмотрел на стерильные, ослепительно белые бинты, которыми были перевязаны его руки. Пошевелить пальцами он не рискнул.
– Врач сказал, что с руками будет все в порядке, – успокоила Дэна Сьюзен. – Примерно через месяц ты уже сможешь работать.
– Сколько я пробыл…
Сьюзен посмотрела на часы и ответила:
– Сейчас почти полдень.
Дэн задумался.
– Сегодня еще вторник?
– Пока да, – улыбнулась Сьюзен. – Тебя привезли сюда часа в три утра. Гари Чан отключил программу, когда увидел, что Джэйс потерял сознание.
Дэн заморгал, припоминая все, что случилось с ним ночью.
– Потерял сознание? – повторил он. – Господи, как мне хотелось прибить его.
Сьюзен поднялась со стула и подошла к мужу.
– Ты спас Энжи, – проговорила она, присаживаясь на кровать.
– Но нашла ее ты.
– Зато ты остановил Манкрифа.
– Он действительно умер?
– Да, – кивнула Сьюзен.
– Ну и дела, – прошептал Дэн.
– Все прошло, Дэн. Сейчас уже все это не имеет значения.
Дэн положил перевязанную руку на плечо Сьюзен и привлек к себе. Она поцеловала его и разрыдалась.
– Я думала, он убьет тебя, – сказала она, всхлипывая.
Дэн погладил светлые волосы Сьюзен.
– Этого не могло случиться, Сью. Джэйс не так силен, как ты думаешь.
– Ты победил его, – продолжала Сьюзен. – Мы все слышали ваш разговор. Ты сказал, что победишь его, и победил. Господи, как же ты его здорово отделал, – проговорила она.
Сьюзен выпрямилась, и Дэн увидел, что она по-новому смотрит на него. С восхищением и страхом.
– Мы слышали, как Джэйс грозил убить тебя. Боже, как я испугалась!
Дэн кивнул:
– Джэйс не смог бы этого сделать. Даже если бы он и захотел убить меня, он не сделал бы этого. Он просто пытался запугать меня, подчинить себе, заставить поверить, что он лучше меня, сильнее и умнее.
– Ну уж нет, – Сьюзен погладила Дэна по щеке. – Ты всегда был лучше него.
– Возможно. – Дэн вздохнул. – Очень возможно. Но если бы программу не прервали, я бы его забил до смерти, это уж точно.
Поморщившись, Дэн оперся на локти и сел. Сьюзен поправила за его спиной подушку. Дэн облокотился на нее и осмотрел палату.
– Номер «люкс». – Дэн попробовал улыбнуться. – Надеюсь, оплачивает его компания?
– Все оплачивается правительством, – ответила Сьюзен.
– А, это Смит старается.
– Во всяком случае, так мне сказала Вики. У двери дежурят два федеральных полицейских и никого не пропускают сюда. Вики и Смит не хотят, чтобы средства массовой информации узнали о том, что произошло.
– Что с Джэйсом? – спросил Дэн.
Сьюзен отвела взгляд.
– У него перелом носа и легкое сотрясение мозга.
Дэн откинулся на подушку и прошептал:
– Да, ну и наворочали мы дел. И что же теперь будет?
– Энжи ждет не дождется, когда ей можно будет навестить тебя, – сказала Сьюзен.
Дэн посмотрел в глаза жены. Сьюзен снова нагнулась и поцеловала Дэна.
– Милый, хватит об этом. Все прошло. Главное, что ты спас свою дочь от Манкрифа.
Дэн потрогал перевязанной рукой щеку Сьюзен.
– Значит, с Энжи все в порядке?
– Да, – кивнула Сьюзен. – Она сейчас дома. Из школы к ней пришел психолог, и они много разговаривают. Анжела очень гордится своим папой, потому что он спас ее.
– Да, Манкриф умер, и компания, похоже, вылетит в трубу. Если, конечно…
– Ну и пусть летит ко всем чертям, – сказала Сьюзен. – Ты найдешь себе другую работу, получше.
– Интересно, что будет с Джэйсом?
Дэн почувствовал, как напряглась Сьюзен.
– Джэйс тебе не нужен, – ответила она.
– Я знаю, – сказал Дэн. – Собственно, меня беспокоит не он, а Смит. Он хочет установить системы виртуальной реальности в Белом доме. Джэйс говорил, что Смит будет защищать его.
– Пусть защищает. Разве это меняет что-нибудь?
– Нельзя допустить, чтобы виртуальную реальность использовали для манипулирования людьми, а тем более президентом Соединенных Штатов.
– Ну а нам-то с тобой какое до этого дело?
– Дорогая, нас это тоже неизбежно коснется. Начав с президента, они переключатся на нас.
– Но Смит…
– Сью, пожалуйста, позови его сюда. Скажи ему, что я хочу поговорить с ним.
Сьюзен долго с интересом рассматривала лицо Дэна, затем улыбнулась и встала.
– Слушаю и повинуюсь, мой господин, – усмехнулась она и вышла из палаты.
Дэн лежал на смятой постели и лихорадочно думал, пытаясь проанализировать весь калейдоскоп событий, происшедших за такое короткое время. «Прежде всего следует позвонить Эпплтону и сказать ему, что теперь программу имитации полета можно использовать. Анжела в порядке, и это главное. Сью права: кроме состояния дочери, меня ничего не должно волновать. Еще следует подумать, как защитить программы от вмешательства извне, чтобы никто не смог ни манипулировать людьми, ни развращать их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173