ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Здорово я его приложила, не без злорадства подумала Бренда. Он точно в отрубе.
Но это не значит, что он будет лежать так вечно.
Ползти по ковру было значительно легче.
Кажется, у меня получится!
Если он не очнется в ближайшие пару секунд.
Но он не очнется так скоро, потому что я сильно его ударила, и он отрубался конкретно, и это все-таки не кино из тех идиотских фильмов, где плохой парень всегда хватает девчонку в самый последний момент.
Кроме того, она видела, как его глазные яблоки двигаются туда-сюда под веками.
Он еще не пришел в сознание. Я успею. Должна успеть.
Пистолет был уже совсем рядом.
Если Джек очнется, просто бросайся и хватай пистолет.
Это и вправду был пистолет Шерри – или точно такой же.
Что он сделал с Шерри?!
Как только он оклемается, я заставлю его говорить...
Судя по всему, пистолет был заряжен, взведен и готов к работе.
Не убивай его. Разве что в крайнем случае...
Опираясь на левое колено и правую руку, она потянулась вперед, взяла пистолет и закричала от боли, ужаса и отчаяния, когда кто-то схватил ее за правую лодыжку и дернул. Боль прокатилась по всему телу. Бренда упала набок – прямо на Джека.
Но он же валяется без сознания!
Она обернулась.
Фрэн?!
Фрэн сидела на корточках и, вцепившись двумя руками в лодыжку Бренды, тянула ее на себя.
– Что ты делаешь?!
Фрэн ничего не ответила, даже не подняла глаз. Она продолжала тянуть Бренду к себе. Ее тяжелые груди свисали чуть ли не до самого пола и болтались из стороны в сторону.
– Отпусти, идиотка!
– Пошла ты, – рявкнула Фрэн.
– Что с тобой происходит?! В чем дело?!
– В тебе. Все дело в тебе.
Стащив Бренду с ковра, Фрэн поднялась на ноги и поволокла ее по холодному мраморному полу.
– Он же очнется!
– И хорошо.
Фрэн швырнула ногу Бренды на пол.
Кроссовок смягчил часть удара, но все равно дикая боль пронзила раненую ногу. Бренда дернулась и выгнула спину, выставив живот кверху.
Фрэн с размаху села на нее, шлепнувшись задницей прямо ей на живот и прижав ее к полу.
У Бренды было такое чувство, будто на нее обрушился потолок. Она пыталась вдохнуть, но не смогла. Она дернулась и захрипела.
– Нравится? – спросила Фрэн.
Сосульки мокрых волос липли к ее окровавленному, потному лицу.
У Бренды не хватило дыхания, чтобы ответить.
– Ну, кто из нас теперь в заднице, а? – Фрэн наотмашь ударила Бренду по лицу. – Где твои умные речи? Где твое остроумие? – Она ударила еще раз. – Кто из нас теперь круче?
Она схватила Бренду за грудь.
– Вот это, что это такое?! У тебя же тут ничего нет! У тебя же не сиськи вообще, а прыщи, как у парня. У тощего парня. И сама ты – тощая, мерзкая дрянь! А меня все обзывают жирной! Я – жирная и страшная и никому не нужна, а ты типа у нас потрясающая красотка, глиста худосочная! Но все хотят только тебя, а я – отвратительная корова. Им противно ко мне прикасаться. Их от меня тошнит. Никто не хочет меня целовать, и никто никогда не полюбит такую корову, как я. И в тот единственный раз, когда мне повезло... в первый раз и, может быть, последний в моей поганой вонючей жизни... ты убила его!
Она больно ущипнула Бренду за соски.
Бренда дернулась, закричала и удивилась, что может кричать.
Она снова могла дышать, хотя и с трудом.
– Хватит, – прохрипела она. – Пожалуйста.
– Ты убила его.
– Он тебя изнасиловал.
– И что? – Фрэн отпустила левый сосок и еще раз ударила Бренду по лицу. – Ты убила его и ты бы позволила Джеку убить меня, лишь бы у тебя остался этот гребаный нож.
– Он валяется без сознания, Фрэн. Мы еще можем спастись! Но только в том случае, если ты с меня слезешь.
– А зачем нам спасаться? – спросила Фрэн.
– Я еще жить хочу.
– Хрен тебе, а не жить!
– Это верно, – сказал Джек.
У Бренды все внутри оборвалось.
– Теперь ты довольна, Фрэн? – пробормотала она.
Фрэн посмотрела на нее с улыбкой на залитом кровью лице:
– Безумно довольна.
– Вы тут так замечательно забавлялись. Не хочу вам мешать, – сказал Джек. – Так, значит. Всем оставаться на месте, обеим. Фрэн, помучай ее еще.
Глава 61
– Она должна быть где-то здесь, – сказала Шерри, когда они подъезжали к «СПИД-ди-Марту». – Прошлой ночью вон там стоял фургон Дуэйна. Тоби потом пересел в него, значит, его машина должна быть где-то рядом.
– А какая у него машина? – спросил Пит.
– Синий «мустанг».
Шерри повернула направо, на улицу Аэродром.
– Как вон тот? – спросил Джеф.
– Где?
– На той стороне. На углу.
Шерри повернула голову, наклонившись вперед.
– Похоже, – сказала она.
Проехав мимо «мустанга», она развернулась, припарковалась сразу за ним, заглушила двигатель, нагнулась, прижавшись плечом к рулю, и подняла с пола устройство для блокировки руля в виде пластиковой дубинки с двумя металлическими штырями.
– Можно я это возьму на секундочку? – спросила она.
– Да, пожалуйста.
– Вы оба ждите меня в машине. Пит, тебе лучше сесть за руль. Поставь машину перед «мустангом», сидите спокойно и внимательно смотрите по сторонам. Если появятся копы, уезжайте, как будто бы вы тут вообще ни при чем и меня знать не знаете.
– Конечно, – сказал Пит. – Мы так вот просто уедем и бросим тебя одну.
– Я серьезно. Я не хочу, чтобы вас еще и арестовали в придачу.
– Мы тебя не кинем, - решительно заявил Джеф.
– Вполне вероятно, что машина даже не заперта, – сказала Шерри. – Но, может быть, и заперта. Тоби говорил, что у него стоит сигнализация. Если так, то она включится, когда я разобью стекло. Развопится на весь квартал. Хотя на сигнализацию никто особого внимания не обращает. А копы... они что-то такое заметят, только если будут проезжать мимо. Поэтому я не думаю, что у нас будут проблемы, на самом деле. Но если вдруг что, уезжайте без меня. Можете остановиться где-нибудь неподалеку и присмотреть за обстановкой.
– Давай сначала посмотрим, нет ли поблизости копов, – предложил Пит. – Хотя бы проверим, нет ли их в «СПИД-ди-Марте».
– В «СПИД-ди-Марте» всегда есть копы, – сказал Джеф.
– Не всегда, – возразил Пит. – Но когда я переставлю машину вперед, у нас будет хороший обзор стоянки. Если появятся копы, я посигналю.
– Договорились. – Шерри улыбнулась Питу и похлопала его по ноге. – Счастливо.
Она вылезла из машины. Пит перебрался на водительское сиденье, захлопнул дверцу и включил двигатель.
Шерри прошла мимо «мустанга», глядя прямо перед собой и делая вид, будто эта машина ее совершенно не интересует. Она обошла «мустанг» спереди и шагнула на тротуар.
Пит медленно проехал вперед, к перекрестку. На стоянке у «СПИД-ди-Марта» стояло около десятка автомобилей. Две машины как раз выезжали. Народу тоже было мало. Покупатели заходили в магазин и выходили из магазина. Нищий сидел в засаде. С бульвара Робертсон сворачивал большой грузовик.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90