ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все согласны? - Он огляделся.
Бенни продолжал:
– Вот именно, решим все разумным путем. Поднимите руки все, кто считает, что заслужил право на эту телку.
Лес рук взметнулся в воздух, и снова послышался смех. Бенни нахмурился.
– У меня нет времени, идиоты, давайте серьезнее. - Он ткнул палкой в мужчину, стоявшего рядом. - Вот ты, Барт! Зачем поднял руку? У тебя же есть уже две женщины. Зачем тебе третья?
Барт, крупный мужчина с живописной кучерявой бородой, ухмыльнулся и сказал:
– А как по-твоему?
Снова смех. Даже Бенни улыбнулся, но тут же нахмурился вновь.
– Опусти руку, Барт, - приказал он. - И остальные, у кого есть жены, хоть вы и считаете, что заслуживаете новых.
Неохотно и медленно многие руки опустились. Осталось еще немало. Ясно, что в квартале рабов мужчин было больше, чем женщин. И тут Джен заметила мужчину, стоявшего в стороне от других. Он оперся на стену
рядом с двумя женщинами, которые смотрели на Джен и тихо перешептывались. Мужчина стоял, скрестив руки на груди, и равнодушно смотрел на нее. Джен заметила его, потому что, в отличие от прочих, он был не только без бороды и усов, но и совершенно лыс.
Она снова переключила внимание на решение собственной судьбы, когда один из мужчин выступил вперед и ухватил ее за левую ягодицу, больно сдавив.
– Не видно, какая она под комбинезоном. Почему бы ей не раздеться, Бенни?
Стоявшие вокруг мужчины откликнулись одобрительным ревом. Бенни это не развеселило. Хмурясь, он оглядывал их лица, пока наконец не пришел к решению. Ткнув палкой в воздух, он огласил:
– Эй, Банчер! Иди сюда!
Толпа расступилась, пропуская огромного мужчину. У него была необычно массивная нижняя челюсть, и своим внешним видом и поведением он напомнил Джен самца шимпанзе.
– Чего, Бенни? - басом спросил он.
– У тебя ведь больше нет бабы, верно? С тех пор как несколько месяцев назад твоя… как ее там, свалилась за борт, когда лопнула ее страховочная веревка…
– Да старик Банчер сам перерезал веревку, - сказал кто-то и загоготал.
– Ничего подобного! - возмутился Банчер, пытаясь разглядеть в толпе того, кто это сказал.
– Не важно! - рявкнул Бенни. - Я же сказал вам, что мне возиться некогда. Банчер, хочешь эту бабенку?
Послышались протестующие крики. Бенни угрожающе помахал своей палкой и сказал:
– Вам, идиотам, в жизни ее не поделить, поэтому принимаю решение за вас. Амазонка достается Банчеру. - Он снова повернулся к Банчеру. - Ты ведь хочешь ее, Банчер?
Джен посмотрела на гиганта, и сердце у нее оборвалось. Он так и вцепился в нее взором. Глаза у него были маленькие, без проблеска ума. Даже в глазах у обыкновенного шимпанзе она замечала больше интеллекта. Он медленно кивнул:
– Ага, хочу ее.
– Вот и прекрасно, - сказал Бенни и подтолкнул Джен к гиганту.
Банчер ухватил ее за руку выше локтя своей громадной лапищей и довольно ухмыльнулся. Послышались аплодисменты, насмешки, несколько похабных предложений.
– А теперь - разойдись! Оставим счастливую парочку в покое, - скомандовал Бенни. - Если я услышу, что тут неспокойно, виновные у меня вспомнят, чем пахнет моя палка-поджигалка.
После этих слов Бенни быстро полез вверх по лестнице. Снова Джен показалось, будто ее покинули, хотя она боялась Бенни из-за его мерзкой палки больше, чем Танита.
– Ну, пошли, - сказал мужчина по имени Банчер.
Он повел ее сквозь гогочущую толпу. Краем глаза она заметила несколько открытых очагов. В большинстве стояли кастрюли, на одном жарился на вертеле поросенок. Тошнота подступила к горлу. Как она и опасалась, небесные люди питались мясом…
– А ну прочь, слышите! - вдруг проревел Банчер, разворачиваясь, отчего чуть не выдернул ей руку из сустава.
Он кричал на мужчин, шедших следом. Они хохотали и выкрикивали непристойности. После отповеди Банчера насмешки остались позади.
Джен обратила внимание на то, что комната внезапно стала сужаться: по сторонам тянулись времянки, сработанные из разных материалов, в основном из кусков крашеного полотна, сшитых и натянутых на веревки. Она решила, что это и есть жилища небесных жителей, и оказалась права: Банчер остановился возле одной из палаток и отдернул одеяло.
– Заходи, - велел он и подтолкнул ее.
Оступившись, Джен растянулась на полу, покрытом соломой. Из-под ног ее с тревожным писком метнулся цыпленок. Жилище Банчера было тесным: восемь на десять футов. У одной из стен лежал грязный матрас. Вторым крупным предметом меблировки был плетеный сундук с висячим замком. На полу валялась немытая посуда, заношенная одежда, кости и объедки. Пахло отвратительно.
Банчер задернул одеяло, подозрительно прислушался к звукам снаружи, потом подошел к Джен и навис над ней всем телом.
– Хорошенькая. Ты мне нравишься, - сообщил он ей тусклым, равнодушным голосом.
Джен встала. Она увидела, что теперь в его глазах зажглись искры, и знала, что это значит. На этот раз не было никакой возможности избежать неизбежного.
– Ты собираешься заниматься со мной любовью? - спросила она нетвердым голосом.
Он нахмурился.
– Любовью?… - Потом его физиономия прояснилась. - Ага, ну да, конечно, мы будем заниматься любовью. - Он потянулся к ней. Джен отступила.
– А если я скажу, что не хочу?
Теперь его лицо изображало полное непонимание.
– Чего? Не понял… - Он снова потянулся к ней.
На этот раз она не отпрянула. Его хищная мускулистая рука вцепилась в ее плечо, другой он начал дергать застежку ее комбинезона. Джен пододвинулась поближе и изо всех сил лягнула его правым коленом в пах. Банчер охнул и стал сгибаться надвое, лицо его скривилось от боли и удивления.
Пока он так сгибался, Джен двинула его кулаком в грудь повыше сердца, после чего высвободилась из его ослабшей хватки. Банчер грохнулся на четвереньки с оханьем и стоном. Она быстро обошла его тело, ударила его ногой в бок, а потом занесла руку, собираясь нанести добивающий удар ребром ладони по шее. Но прежде чем Джен опустила ладонь, кто-то сзади перехватил ее запястье.
Заинтересованный голос произнес:
– Очень впечатляет, но не слишком умно, амазоночка.
Глава 8
Она резко обернулась. Это был тот лысый, которого она заметила в толпе. Он улыбался, продолжая удерживать ее руку. Несмотря на боль и злость, вызванные его внезапным появлением, Джен удивилась, заметив, что у ее внезапного соперника разноцветные глаза. Один голубой, другой зеленый.
Она выбросила свободную руку вперед, целясь пальцами в шею. В следующий миг он уже удерживал ее за оба запястья. Он был не слишком крупно сложен и ростом не намного выше ее, но оказался куда сильнее, чем выглядел.
– Успокойся, амазоночка, и подумай головой, - сказал он мягко. - Может быть, в таком случае и сохранишь ее на плечах. Верь мне, слышишь?
– Верить тебе?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84