ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поднявшись, маркиз подошел к окну и встал рядом с Карой.
Теперь она ничего не говорила, просто стояла и смотрела на него снизу вверх своими странными глазами, с застывшим в глубине вопросом, на который Айво нечего было ответить.
– Вы ставите меня в тупик, Кара, – признался он. – Вы так не похожи на других девушек, с которыми я встречался до сих пор. Но вы создали проблему, которую я должен уладить, и будет лучше, если мы попытаемся сделать это вместе.
– Сейчас вы весьма деликатны, – сказала на это Кара, – но ведь это лишь для того, чтобы привлечь меня на вашу сторону и чтобы я делала то, что вы хотите, даже не понимая этого.
Маркиз вдруг рассмеялся.
– На самом деле, – сказал он, – я подумал о том, в какой ад превратится наша жизнь, если мы будем пререкаться с утра до вечера. Когда кончилась война, я решил, что покончил со всеми врагами.
– Но я вовсе не враг вам! – вспыхнула Кара.
– Это правда, – согласился маркиз. – И хотя я готов сражаться за пределами своего дома, было бы просто невыносимо иметь врага, да еще такого важного, внутри.
– Вы пытаетесь уговорить меня, и мне почему-то кажется, что это еще опаснее, чем если бы вы грозили мне всем имеющимся в доме оружием.
Маркиз снова рассмеялся, совершенно неожиданно для себя и вполне искренне.
– У вас весьма необычная манера выражаться, – заметил он. – У меня такое чувство, Кара, что пока мы можем смеяться – если не вместе, то, по крайней мере, над самими собой, – все не так плохо, как кажется.
Кара отвела взгляд и снова посмотрела на сад, а маркиз продолжал:
– Мне надо столько времени проводить при нашем новом короле, который требует моего буквально постоянного присутствия при своей особе! Не могли бы мы объявить хотя бы временное перемирие?
– Думаю, могли бы, – уступила Кара.
– Очень хорошо, – удовлетворенно произнес Айво. – Тогда начните нашу совместную жизнь с покупки красивых платьев и всего вам необходимого.
Маркиз знал, что ни одна женщина не устоит перед столь щедрым предложением. Он был уверен, что красавицы, к какому бы из слоев общества они ни принадлежали, приходят в неописуемый восторг, услышав от мужчины подобное предложение.
Но Карой, казалось, владели сомнения, маркиз не мог понять почему.
– Я хочу, чтобы друзья и знакомые восхищались моей женой, – сказал он. – Думаю, для нас обоих важно, чтобы все поверили, будто мы стали супругами, влекомые взаимными чувствами, а не по принуждению вашего дяди.
– Вы думаете… нам не надо… рассказывать… что произошло на самом деле?
– Считаю, что не надо, – сказал маркиз. – Мэтлоку кажется, что он одержал над нами победу. Он наверняка атакует снова, но сначала подождет и посмотрит, чего удалось добиться на данный момент.
Кара вздрогнула.
– Я… боюсь его.
– Я обещаю вам одну вещь, – сказал Айво. – Теперь, когда вы стали моей женой, если этот негодяй посмеет прикоснуться к вам еще раз, я просто убью его.
Маркиз произнес эти слова, не повышая голоса, но в них звучала такая уверенность и сила, что Кара подняла на него испуганные глаза.
– Вы… говорите правду?
– Я всегда говорю то, что думаю! – твердо заявил маркиз. – Мне ненавистна жестокость в любой форме. Я всегда наказываю своих людей за жестокое обращение с животными, и можете не сомневаться в том, что я убью человека, который так напугал вас, если он только попробует сделать это еще раз.
Кара глядела на него широко раскрытыми глазами, и маркиз видел, как покрываются румянцем ее щеки, словно его обещание защитить ее вернуло девушку к жизни.
Затем она сказала:
– Ваши слова… заставили меня… почувствовать себя в безопасности… впервые с тех пор, как умерла мама.
– Заверяю вас, что вы находитесь в полной безопасности до тех пор, пока вы рядом со мной.
– Спасибо, – сказала Кара. – Большое вам спасибо за все.
– Я подумал вот о чем, – продолжал маркиз. – Возможно, ваш дядя решит, что месть его не удалась, если я буду изображать, что вполне доволен ситуацией, и сумею убедить своих друзей, у которых наверняка вызовет любопытство наш тайный и поспешный брак, что мы соединились по любви.
Кара сложила руки на груди.
– Разумно, очень разумно, – признала она.
– Я не сомневался, что вы оцените эту мысль. Но каждый из нас должен внимательно отнестись к своей роли. Посмотрим, что получится. И еще надо быть готовым к новой схватке с вашим дядюшкой. Ведь он наверняка не остановится на достигнутом.
Кара кивнула, и маркиз продолжал:
– Первое – вы должны выглядеть как можно лучше, потому что друзья ожидают от меня женитьбы на красивой женщине. Второе – находясь на людях, мы должны любой ценой изображать удовольствие от общества друг друга.
– Вы хотите сказать, что это необходимо, чтобы вывести из равновесия дядю Лайонела? – Кара словно бы объясняла это самой себе.
– Именно так! – согласился Айво. – Поэтому, пока я занят делами короля, купите себе такое платье, от одного взгляда на которое все остальные женщины умрут от зависти.
Между ними снова возникла неловкая пауза, затем маркиз спросил:
– Что еще беспокоит вас?
Кара испуганно смотрела ему в глаза.
– Ну… я… наверное, это глупо, но мы с мамой жили так бедно… и я носила всегда только одежду, которую мы с ней сшили вместе… Вот мне и кажется, что у меня… недостаточно вкуса, знаний, чтобы выбрать наряды, подобающие для вашей жены.
Маркиз улыбнулся, сообразив, в чем дело.
– Я понимаю, Кара, – сказал он. – И с моей стороны было непростительной глупостью не подумать об этом. Решить вашу проблему, однако, довольно просто.
– И как же? – с сомнением произнесла Кара.
– Портнихи придут сюда, и мы выберем ваши наряды вместе.
Айво подумал о том, сколько женских платьев довелось ему выбирать не только для любовниц, которых он содержал в своем роскошном доме в Челси, но и для светских красавиц, которые, хоть и испытывали к нему, несомненно, самые искренние чувства, все же не возражали против возможности запустить свои изящные пальчики в его пухлый кошелек.
Они вечно выпрашивали у него платья для каких-либо особых случаев, меха, потому что им было холодно, или хотя бы муфточку, в которую он мог бы просунуть руку, чтобы согреть их холодные пальцы.
За этим следовал обычно длинный список всевозможных аксессуаров, призванный сделать их более привлекательными в его глазах, – шляпки, подходящие по цвету к их золотистым, рыжим или черным волосам, зонтики, чтобы защитить от солнца их нежную кожу, и, конечно, драгоценности, чтобы подчеркнуть изящество их шеек, их милые ушки и тонкие запястья.
«Что ж, это будет первый раз, когда я выбираю наряды для своей супруги», – подумал маркиз, с удивлением ловя себя на том, что мысль эта не внушает ему больше отвращения, а, напротив, кажется весьма забавной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37