ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ты оказался прав, — согласилась Кейти. — Но сложились очень неприятные обстоятельства. И как только ты узнаешь, в чем дело, я знаю, что поймешь. Ей понадобится помощь. Люк.
— Помощь? — Неприятное ощущение стало еще сильнее. Люк, нахмурившись, смотрел в честное лицо Кейти. По нему, как по книге, он мог прочесть свое будущее. — Нет, ты не можешь от меня этого требовать, ангелочек.
— А теперь. Люк, я хочу, чтобы ты выслушал всю историю от начала до конца.
— Нет. Категорически не согласен. Я не стану ничего слушать. На этот раз ты меня не проведешь. Эта ведьма-воровка виновна в том, что пропала большая сумма денег, и мне неинтересно выслушивать историю о смягчающих обстоятельствах.
— Положение очень серьезное.
— Черт побери, именно так. Я собираюсь навести порядок. Ты привезла меня сюда, чтобы я разобрался в финансовых делах «Гилкрист, инк.». Я сказал, что сделаю это. И свое слово сдержу. Но поступлю так, как считаю нужным.
— Но, Люк, это семейное дело, — взмолилась Кейти.
— Черт меня побери, если так. Это дело о воровстве.
— Не совсем так. Видишь ли…
— Кейти, я не хочу этого слышать.
— Люк, ее шантажировали.
— Проклятье! — От отчаяния Люк даже глаза закрыл. Он знал, что у него ничего не выйдет. Чувствовал это.
Кейти снова остановилась. Ее лицо оставалось серьезным, когда она посмотрела на него из-под белых полей шляпы. Рыжие волосы мягко вились у щеки.
— Это долгая история, Люк. Я услышала ее вчера.
— Так вот где ты была весь день! Слушала слезливую исповедь Иден.
— Не будь столько скептичным. Ты же ничего не знаешь.
— Мне и слушать ничего не нужно. Я и так знаю, что она намеренно втянула тебя в это дело. — Люк засунул руки глубоко в карманы свой ветровки и буркнул:
— Ладно. Расскажи мне все, только в нескольких словах.
— Бывший муж Иден шантажирует ее информацией против Морин.
У Люка свело желудок.
— В этом замешан Этвуд?
Кейти быстро кивнула.
— Он нашел старые вырезки из газет, где утверждается, что Морин много лет назад обвинялась в Нью-Йорке в продаже фальшивых произведений искусства. Этвуд пригрозил отправить материал Джастине, если Иден не будет ему платить.
— Господи!
— По его мнению, он мало получил во время развода. Но я не думаю, что Нэту нужны только деньги. Мне кажется, он жаждет мести.
Люк долго молча смотрел на нее, обдумывая услышанное.
— Иден сказала тебе об этом?
— Да.
— Вероятно, она знала, что я вот-вот выйду на нее, — задумчиво произнес Люк, — и рассказала тебе все это, чтобы переманить тебя на свою сторону, прежде чем кара обрушится на ее голову.
— Это все правда. Люк. До последнего слова.
Губы Люка искривились.
— Да? Откуда ты знаешь? Какие она представила доказательства?
— Мы виделись с Нэтом. Он все подтвердил.
Люк был ошеломлен. Когда он оправился от потрясения, его охватила ярость. Вытащив руки из кармана, Гилкрист схватил Кейти за плечи.
— Ты ходила к нему? Одна?
Она закусила губу.
— Нет, со мной была Иден.
Люк потряс ее.
— Не верю. Нет, к черту, я верю. Кейти, ты сумасшедшая? Да что с тобой происходит? — Он еще раз встряхнул ее. — И что же ты собиралась сделать?
— Я хотела попытаться припугнуть его.
— Припугнуть его? — Люк изо всех сил старался сдерживаться. Но где-то глубоко внутри зашевелился страх. — И как же ты намеревалась это сделать?
Кейти глубоко вздохнула.
— Я сказала ему, что обращусь за помощью к тебе, если он не прекратит шантаж и не вернет деньги.
— Ко мне? — Люк почувствовал, как у него отвисла челюсть. С резким звуком он закрыл рот. — Ты угрожала ему моим вмешательством?
— Ну, в общем, да. Мне казалось, что это самая страшная угроза в моем арсенале. Но дело в том, Люк, что Этвуд мне не поверил. Он не думает, что я расскажу тебе о том, что происходит.
— Вот как? И почему же этот господин так считает? — поинтересовался он. По какой-то причине в нем снова поднялось раздражение.
— Нэт утверждает, что ему все известно о семье Гилкристов и обо всех подводных течениях, потому что он был мужем Иден в течение некоторого времени. И Этвуд действительно кое-что знает. В частности, то, насколько суровой может быть Джастина. И, к примеру, то, что она сделала твоим родителям.
— И он убедил Иден, что Джастина проклянет Морин, Хейдена и их отпрысков, если узнает о прошлом своей невестки?
— Да. — Кейти с облегчением улыбнулась ему. — Я так рада, что ты понимаешь, Люк. Я знала, что так и будет. Теперь нам надо придумать, как с этим справиться. Мне кажется, не стоит вмешивать в это дело полицию.
— Ты так думаешь? — Как же ему хотелось перекинуть Кейти через колено и отшлепать ее хорошенько за то, что она настолько наивна. Кейти ходила к Этвуду. Люк все еще не мог примириться с этим.
Кейти озабоченно нахмурилась.
— Я не утверждаю, что Джастина вычеркнет всю эту часть семьи из завещания, узнав о прошлом Морин, но существует риск того, что она сделает нечто ужасное. Эта новость точно ее огорчит. И не представляю, как Хейден справится с ситуацией. Нет, я думаю, нам пока надо помолчать.
— Что означает это твое «нам»? — пробормотал Люк. Но все-таки Кейти пришла с этим к нему, попытался он себя утешить. В конце концов, она достаточно ему доверяет, чтобы посвятить в происходящее. Ему показалось, что следует быть благодарным за маленькие милости.
— Мне кажется, что нам следует попытаться прикрыть это, — продолжала Кейти. — Все может выйти наружу, и тогда придется иметь дело с Джастиной. Но будет гораздо лучше, если мы позаботимся об этом, пока все не зашло слишком далеко. Ты знаешь свою семью, Люк. Если история о том, как Идея шантажировали, выйдет наружу, то мы получим очередное извержение вулкана Святой Елены.
— Хочу тебя обрадовать свеженькой новостью, Кейти, — отозвался Люк. — Ты стоишь на краю куда более мощного вулкана.
Она с любопытством взглянула на Люка.
— О чем это ты?
— Я говорю о том, как я намереваюсь взорваться, после того как решу, что делать с Этвудом. — Он положил свою ладонь Кейти на затылок и направил женщину к узкой тропинке, ведущей наверх.
— Но ты ведь справишься с этим, правда? Я знала, что ты решишь проблему. Я сказала Иден, что все будет отлично.
— Угу.
— Спасибо, Люк. Ты и представить себе не можешь, как я это ценю. Я была уверена, что ты поможешь, но ожидала куда большего скандала.
— Я припас хорошенькое на потом, — заверил ее Люк. Он свистом подозвал Зика. Пес рванулся вперед с миской в зубах.
— С чего ты начнешь? — спросила Кейти.
— Я собираюсь начать с того, что отвезу Мэтта в местный гимнастический зал и запишу его на тренировки по каратэ.
— Каратэ. — Каблуки Кейти увязли в песке. — Господи, о чем ты говоришь?
— Мэтт намеревается немного потренироваться в боевом искусстве этим летом. Если ему понравится, то осенью в колледже он продолжит занятия.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88