ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Здесь, в этом районе, теряли силу все законы и запреты, здесь нормой были порок и наслаждения, здесь исчезали разочарования и рушились социальные преграды. Не особенно приятное место, но просто необходимое.
Почему-то теперь роль, которую ей предстояло играть, показалась ей менее унизительной – просто еще одна из сферы услуг, вроде дворецких, горничных, экономок, садовников. Это был новый для нее взгляд на такие вещи, и у него был один явный изъян. Если такие "услуги" оказывают добровольно, тогда, возможно, это – необходимое занятие. Но стоило взглянуть на потерянные лица за стеклами витрин, на уличных сводников, и становилось ясно, что многих из тех, кто оказывает эти самые услуги, держат взаперти и безжалостно накачивают наркотиками. В этом обиталище порока правили те, кто использовал других людей, как плотник использует молоток и гвозди – инструменты, которые легко заменить, а когда износятся – выбросить.
Чарли отворила дверь таверны, пропустила своих спутников вперед и сама вошла следом. Час был поздний, в таверне было не особенно людно, и они легко нашли свободный столик. Чарли пришлось отодвинуть стулья и помочь своим спутникам усесться поудобнее, прежде чем сесть самой.
В таверне пахло чем-то вроде бифштексов, которые готовились на длинной угольной жаровне в глубине зала. Немногочисленные официанты, повара и бармен были мужчины, несколько женщин, каждая вместе с группой мужчин, делали то же самое, что Чарли. Их лица и тела были причудливо и ярко разукрашены. Вокруг глаз у одной женщины был похожий на маску рисунок в виде оранжевых кошачьих глаз, а сквозь прозрачное одеяние были видны рисунки на теле. Сэм обратила внимание на то, как женщины вскакивали, чтобы поднести огонь к сигаре или сигарете клиента или сделать для него еще что-нибудь, неизменно с улыбкой и с явным стремлением предугадать его желания. Сэм наклонилась к Зенчеру и шепотом спросила;
– Кто это?
– Это не обычные проститутки, – очень тихо ответил он. – Это специалистки высшего класса. Такое положение занимают только самые искусные и красивые. За очень высокую плату один вечер они будут исполнять любое желание клиента. Ш-ш-ш! Идет официант!
Подошел мужчина в переднике, который когда-то, вероятно, был белым.
– Что прикажете? – спросил он на акхарском.
– Два бифштекса для нас двоих, средние, и подайте для леди дамскую тарелку и домашнего вина;
Мы будем пить пиво.
Официант кивнул и удалился, отдал какие-то распоряжения, а затем принес поднос с огромным кувшином густого темного пива, двумя глиняными кружками, вмещавшими не меньше кварты, графином и бокалом на высокой ножке. Он поставил все это на стол, но подавать не стал, а отошел к стойке.
Чарли, уже успевшая заметить, как вели себя другие женщины, встала и налила пиво в кружки даже не без некоторого шика. Кувшин был удобный, хотя для нее, пожалуй, тяжеловат. Прислуживая, она подходила к своим спутникам так, что оказывалась с левой руки. Потом она вернулась к своему месту, пилила в свой бокал немного темно-красного вина и села, удовлетворенно улыбнувшись одобрительному кивку Зенчера. К тому же женщины были так чертовски обаятельны и совершенны, что она ощутила дух соперничества.
Ее немного беспокоило, как подействует вино, выпитое на пустой желудок, но, слегка пригубив свой бокал, нашла, что его содержимое удивительно душисто и вкусно. Когда им принесли еду, она уже почти допила налитое вино и, почувствовав приятную теплоту, решила попробовать выбросить из головы все заботы и просто представить себя одной из этих красоток.
Бифштексы были поданы горячими на большом блюде, которое официант поставил перед ее спутниками, так что услуг Чарли не требовалось; он даже поставил перед ней ее собственную тарелку – овальное блюдо с фруктами, салатом, маленькими кусочками холодного мяса и сыра. Это было гораздо лучше, чем тяжелые и жирные бифштексы,
Впрочем, кое-что выглядело загадочно. Например, что это за синие листья? Она попробовала – оказалось довольно вкусно. Некоторые фрукты были странного цвета, с мякотью, бледно-коричневой или снежно-белой с алыми крапинками, но все было привлекательно, аппетитно, и она пробовала все, краешком глаза поглядывая на своих спутников. Здесь явно полагалось есть либо маленькой ложечкой, либо – просто руками. Дважды она отрывалась от своей тарелки, чтобы наполнить их кружки и свой бокал, и чем больше она выпивала этого душистого вина, тем проще ей было разыгрывать куртизанку, тем легче отгонять страхи и тревоги, не обращать внимания на окружающий шум и запахи. Она даже начала подражать манерам разрисованных женщин за другими столиками.
Сэм сильно проголодалась и набросилась на еду, как только, понаблюдав за Зенчером, поняла, как управляться за здешним столом. Немного озадачивало то, что весь столовый прибор состоял из ножа с тонким заостренным концом, второго ножа с тонким зазубренным лезвием и маленькой ложечки, вроде кофейной. Вилок не было, мясо полагалось разрезать зазубренным ножом, придерживая его кончиком заостренного, а потом подцеплять любым ножом. Маленькая ложечка предназначалась не только для подливок, но и для картофеля – вернее овоща, который был на него похож, но лиловатого оттенка. В маленьких горшочках оказалась зелень, приятная на вкус. Более или менее утолив голод, Сэм тоже начала приглядываться и размышлять.
Чарли работала превосходно, однако ее невозможно было даже сравнить с теми, другими, женщинами. Она была одета и подкрашена совсем не так, как они. Раскраска их глаз и тела была необычайно эротичной, и ясно было видно, что она не из их числа. Так зачем же было затевать всю эту чепуху? Что, Зенчер просто развлекался или что-то задумал? Сэм самой казалось, что Чарли выглядела бы менее подозрительно, если бы была одета в сари и оставалась в роли девушки, впервые приехавшей в город. Однако непохоже было, чтобы Чарли, обычно более подозрительная и крайне разборчивая по части одежды, задавалась этими вопросами.
Как только они поели, человек, сидевший в одиночестве в угловом кабинете, встал и подошел к ним.
– Зенчер! Как поживаешь? Давненько тебя не было видно, – сказал он по-акхарски.
– Ничего, Клигос. Ну как, получил мое послание?
Сэм замерла. Не подозревая, что она понимает язык, Зенчер говорил свободно. Когда же этот сукин сын успел отправить послание? Должно быть, туалет был чертовски долго занят…
– Мне нужны лоцманы. Для сектора семь часов и пять часов в следующем кластере.
– Знаешь ли, путь будет нелегким. Только вчера прошел Ветер Перемен и разворошил всю средину, а в некоторых секторах вообще хаос и полный разгром. Понадобится несколько дней, чтобы получить точные сведения о том, что же он натворил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80