ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Не забывай, кто оплачивает ваши счета, – добавил он в неудачной попытке пошутить.
– Мам? – окликнул ее Роули.
Аллен, нахмурив лоб, смотрел, как она поднимается на ноги.
Трой убил Мишель Калгари? Почему Хантер никогда не говорил ей об этом?
Ей даже удалось улыбнуться, а в голове была одна мысль: как бы протянуть до конца вечера.
Когда Хантер выслушал эту историю, у него создалось впечатление, что Ортега отправил его с таким поручением для того лишь, чтобы посмеяться над ним. Женщину, о которой шла речь, звали Бэмби де ла Круа. Это был ее сценический псевдоним: она работала стриптизершей, хотя и не хотела признаваться в этом. Она оказалась такой же выцветшей и потрепанной, как фланелевая рубаха, которую он надевал на ранчо. Она готова была поклясться на Библии, что говорит чистую правду, и повторила, что не знала, что в окно лез ее муж. Когда он спросил ее, почему она сделала так много выстрелов, она объяснила, что, поскольку он не прекращал двигаться, она продолжала стрелять.
– Ему следовало войти во входную дверь, – сказала она, утирая слезы носовым платочком. – Он знал, что у меня есть пистолет и что я боялась.
– Однако вы заперли входную дверь, – напомнил ей Хантер.
– Но у него должен был быть ключ, – испуганно возразила она. – А я боялась того парня из клуба, который меня преследовал. Вы знаете, как это страшно? Нет, конечно. Он настоящий псих. Я не раздариваю свою благосклонность направо и налево, – надеюсь, вы понимаете, что я имею в виду, – а он все пытался прикоснуться ко мне.
Физиономия Бэмби пылала гневом. А Хантер задумался о преследователях и одержимости.
– Я не набрала 911, потому что у меня нет телефона, – добавила она, предвидя его вопрос. – Я уже говорила это и полицейским, и своему адвокату. Я не меняю своих показаний, потому что это чистая правда.
Троя Рассела невозможно было обвинить в преследовании… и все же. Деньги, которые дал ему Аллен Холлоуэй, не были получены с помощью шантажа. Для обвинения во взломе квартиры тоже не было оснований, хотя и он, и Дженни ни на минуту не поверили, что он явился туда с визитом как раз в момент взлома и был озабочен безопасностью Дженни. Может, обвинить его в воровстве? Ведь Трой украл паспорт Роули.
– Это был несчастный случай, инспектор, – сказала Бэмби, возвращая Хантера к реальности. – Я любила своего мужа. Все это знали.
Хантер кивнул. Соседи дали показания о том, что раза два наблюдали любовные игры супругов в садике перед домом.
– Мне его не хватает, – добавила она. – Когда человека, которого вы любите, нет в живых, все уже не то, не так ли? У вас есть близкий человек, инспектор?
Его близким человеком была Дженни. Но она ему не принадлежала.
– Человек, который преследовал вас, появлялся с тех пор на вашем горизонте?
Она покачала головой.
– Думаю, он понял, что я умею обращаться с пистолетом. Знаете, у меня до сих пор есть заряженный пистолет под рукой. На всякий случай. – Губы ее дрогнули в улыбке, она взяла пачку сигарет и предложила Хантеру. Он отказался, и она закурила. – Теперь, когда нет моего Бобби, – печально произнесла она, – что мне остается делать?
Хантер уехал, не удовлетворенный результатом беседы. Или она говорила правду, или была очень хорошей актрисой. После того как он встретился с ней лично, он склонен был считать, что она не лжет.
Его мысли обратились к Трою Расселу – человеку, который мог стать таким маниакальным преследователем: «О чем ты думаешь, Рассел? Чего добиваешься? Ведь я прищучу тебя, пусть даже это будет последним, что я сделаю в своей жизни. Держись подальше от Дженни, мерзавец!»
Когда он въезжал в город, дождь усилился, превратившись в настоящий ливень. Он совершил ошибку, позвонив с платного телефона, как будто уже работал в полиции. И окончательно убедился в своей ошибке, когда попросил к телефону Ортегу. Он и слова не успел сказать о Бэмби, как услышал вопль Ортеги, от которого у него чуть не лопнули барабанные перепонки:
– Убери отсюда этого вонючего пьяницу! Нет у меня для него сухих камер!
Судя по всему, в Санта-Фе появился Оуби.
Следовало бы сказать Ортеге, что это не его работа. И еще много чего можно было бы ему наговорить. Но он подумал, что Оуби нужно, пожалуй, отвезти домой и купить ему кусок непромокаемого брезента и приличной еды.
– Сначала мне нужно заехать кое-куда, – заявил он, понимая, что от ужина у Дженни все-таки придется отказаться.
Выскочив из машины под дождь, он взбежал по лестнице к дверям Дженни, преодолевая по две ступеньки сразу. Он позвонил и, нахохлившись в своем кожаном пиджаке, застыл в ожидании. Дверь открыл Роули, физиономия которого отражала самые противоречивые чувства.
Не сказав ни слова, он пропустил его внутрь. Бенни тихонько тявкнул и завилял хвостом, а Хантер потрепал его по боку, что доставило псу большое удовольствие.
Потом он увидел Дженни, которая с очень серьезным выражением лица стояла посреди гостиной. Она смотрела куда-то влево. Взглянув туда, он увидел мужскую ногу в брючине с хорошо заглаженной складкой.
Он так поспешно вошел в гостиную, что чуть не наступил на Бенни. Видимо, выражение его лица ошеломило Аллена Холлоуэя. Он подался назад и как будто вжался в спинку кресла.
– Прошу прощения, – сказал Хантер. Он подумал, что это Трой. Адреналин бушевал в его крови, заставляя сердце бешено колотиться.
– Я не одобряю того, что ты встречаешься с моей дочерью, – проворчал Холлоуэй, пытаясь прийти в себя от неожиданности. Он бросил многозначительный взгляд на Роули. – Сынок, нам с мистером Калгари надо поговорить один на один. Ты должен понять.
– Значит, мне надо убраться в свою комнату? – непочтительно бросил Роули.
– У тебя все нормально? – с тревогой в голосе спросил, обращаясь к Дженни, Хантер.
Она ничего не ответила, а Аллен пробурчал:
– Пусть это больше тебя не беспокоит!
– Не хочешь ли что-нибудь выпить? – предложила она.
– Я не могу остаться. – Хантер лихорадочно соображал, что мог сказать ей Аллен. Перед его приездом здесь явно что-то произошло. – Мне нужно поехать в полицейский участок и выполнить одно поручение.
– Снова работаешь в полиции? – поинтересовался Аллен.
– Еще не решил окончательно.
– Что за поручение? – спросил Роули, бросив на Аллена возмущенный взгляд, которого тот даже не заметил.
– Так, некоторая передислокация. – Роули уставился в пол и не двигался с места. Помедлив мгновение, Хантер спросил: – Не хочешь помочь мне?
– А можно? – Роули бросил взгляд на мать.
– Конечно, – сказала Дженни каким-то неестественным тоном.
– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – спросил, встревожившись окончательно, Хантер. – Что, черт возьми, здесь произошло?
– Значит, бренди ты не хочешь? – ответила она вопросом на вопрос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90