ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И почему так темно?
— Идите за мной, — скомандовала англичанка, — я вам все объясню.
Они поднялись в комнату Флоры. Дикая раскраска стен, плакаты, фенечки, амулеты, которыми эти стены были в изобилии украшены, наводили больше на мысль о логове колдуньи, чем о комнате леди в респектабельном особняке.
— А мне нравится, — заявила Флора, — я таким образом самовыражаюсь. И дядя совсем не против, ему даже нравится.
— У Деборы так же? — осторожно спросила Лара.
— Нет. — Флора покачала головой и указала руками на кровать, покрытую каким-то цветным ковриком. — Садитесь. Дебора — зануда. У нее одни актеры и кошки. Если хотите, то зайдите посмотреть.
— Боюсь спрашивать про Бригена, — улыбнулась Лара, — там, очевидно, чистота и строгость, а у Дональда какой-нибудь сельский пейзаж.
— В самую точку, — расхохоталась Флора, — у него все идеально, а насчет Бригена полный провал. Там голые красотки на всех стенах, в самых живописных позах, вперемежку, так сказать, с голыми самцами. А на самом видном месте сам Бриген и тоже в костюме Адама.
— Неужели? — спросил Максим. — И он самого себя повесил в комнате, в смысле, свою фотографию?
— Да, — Флора захохотала еще громче, — в полный рост в этакой горделивой позе и с возбужденным членом.
— Невероятно, — удивилась Лара, — и ваш дядя ему это позволил?
— Наш дядя позволит все что угодно, старый извращенец, — брезгливо скривилась Флора. — Я помню, как удивилась в детстве, когда увидела в его кабинете гравюры с совокупляющимися фигурками, а он погладил меня по голове и похотливо так сказал: «Расти быстрее, детка, поймешь тогда, что это так сладко». До сих пор помню его мерзкую улыбку.
— А почему он выключил свет? — спросила Лара.
— Тут такое творилось, — Флора соскочила с кровати и прошлепала к бару, — к дяде приехал какой-то человек. Не знаю, какие у них были общие дела, кажется, это связано с коллекцией. Он и поместил его подальше в том крыле, в маленьких комнатках над коллекционным залом. Все было нормально, дядя был очень доволен. Я бы даже сказала, счастлив. Я как раз находилась в библиотеке вместе с ним, когда прибежал Резерфорд. Оказывается, этот человек вернулся из Индии, когда он разбирал багаж, его укусила змея. Помочь ему не смогли, и он скончался на месте. Дядя очень расстроился. Насколько я поняла, он очень хотел представить нам этого молодого человека.
— Змея, — прошептала Лара, машинально отхлебывая из стакана, что протянула ей Флора.
— В Индии очень много змей, — сказал Максим, незаметно делая Ларе знак, — должно быть, когда проверяли багаж, не заметили. Надеюсь, что змею поймали.
— Конечно, — кивнула Флора, — вызывали специальный отряд, они обшарили весь дом. А змейка оказалась маленькой. Дюймов десять, а то и меньше. Но парни сказали, что она очень ядовита, хоть и маленькая, ее укус смертелен, а яд действует в течение двух секунд.
— Быстрая смерть, — сказал Максим, — он, наверное, ничего и не понял.
— Нелепая смерть, — откликнулась Лара, — столько пережить и умереть от укуса змеи.
Они еще немного посидели с Флорой, а затем вернулись к себе в комнату.
— Ты думаешь, это убийца постарался? — спросила Лара.
— Нет, — Максим покачал головой, — я думаю, совсем наоборот.
— Как это? — спросила Лара.
— Санджам был прав, — ответил он, ложась на кровать, — он ведь вернулся в Индию, вернулся. Должно быть, снова побывал в храме. Слышала же, что Стептоун пополнил коллекцию. И вот в багаже грабителя оказывается змея. Он получил по заслугам.
— Но почему он, а не Стептоун, — возразила Лара, — старик виноват гораздо больше.
— Согласен, — кивнул Максим, — но, видимо, его черед еще не пришел.
— Но почему эти мстители были уверены, что Дмитрий довезет груз до Англии? Она ведь могла укусить его и во время пути.
— Вот этого я не знаю, — пожал плечами Максим, — но, видимо, у того, кто подложил змею, были на этот счет свои соображения.
— Интересно, — сказала Лара, усаживаясь на кровать рядом с Максимом, — все оказалось так просто. Поехал в Индию, привез клад. Ну, я понимаю, раньше, когда все это вывозил отец Стептоуна. Какие препятствия были у британского офицера? Но теперь-то. Везде таможни, любой груз проверяют. Как же ему удалось?
— Наверняка может знать только Стептоун, — ответил Максим, — он все хорошо рассчитал и предусмотрел. Как видишь, вывезти ценности из Индии оказалось не так уж трудно.
— Да, вижу, — отозвалась Лара, — а нам теперь что делать?
— Посоветуемся с Кроном, когда он появится, — решил Максим, — а теперь давай спать.
Лара проснулась с головной болью. Всю ночь ее мучили кошмары. За окном лил дождь, обычное состояние для британской столицы, а Максима рядом не было. Лара откинулась на подушки. Вставать не хотелось.
В дверь осторожно постучали.
— Кто там? — откликнулась она.
— Простите, мисс, — в дверях показалась голова миссис Достен, — я разбудила вас.
— Нет, я уже проснулась. Войдите, миссис Достен.
— Благодарю, — экономка держалась с достоинством, — мистер Стептоун попросил передать вам, что ждет вас через час в зале. У него очень важное сообщение.
— Хорошо, — недоуменно пожала плечами Лара. — Я выйду. — Миссис Достен исчезла.
Из ванной вышел Максим, вытирая полотенцем влажные волосы.
— Миссис Достен сказала, что Стептоун ждет нас через час, — поведала ему Лара, — думаю, он скажет, что нам пора.
— Мы могли бы уехать и без его напоминания, — Максим наклонился к Ларе, — мне здесь порядком надоело.
— Мне тоже, — призналась она, — надеюсь, что попрощается он вежливо.
— Мы тоже будем вежливы и поблагодарим его за приглашение пожить в его доме. А что, — Максим улыбнулся, — цивилизованные люди и должны вести себя цивилизованно. Вставай, принцесса, ты должна выглядеть ослепительно.
— А сейчас как я выгляжу? — лукаво спросила Лара.
— Как сонный котенок, — ответил он, целуя ее, — времени мало, вставай, дорогая.
— Хорошо, иду, — Лара спустила ноги с кровати. — Да, мы должны быть с мистером Стептоуном предельно вежливы. Лишь бы Крон чего не выкинул.

ЦВЕТ ДВЕНАДЦАТЫЙ. ЗОЛОТОЙ
Жил близ Гаталаны бедный пастух. Целый день под палящим солнцем пас он своих овец. И на обед пищей ему служила горсть фиников и глоток теплой воды из тыквенного сосуда. Однажды отдыхал пастух в обед под тамариндовым деревом. Вдруг раздвинулись его ветви и на землю спрыгнул прекрасный юноша в блистающей одежде. «Должно быть, это сам бог Индра», — подумал пастух. «Чего ты хочешь, добрый человек, — обратился к пастуху незнакомец, — говори, и я исполню твое желание». — «Хотел бы я угостить тебя на славу, прекрасный юноша, — ответил пастух, — да нет у меня ничего, кроме горсти фиников и глотка воды в тыкве». Юноша махнул рукой, и появился прекрасный шатер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92