ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее тревогу усугубляло ощущение беспомощности. Она не могла отделаться от мысли, что должна сделать для своего друга-великана еще что-то, если бы знать, что именно… Она вспомнила об Элленрох, которую поразила та же лихорадка, что и Гарта, — болезнь, о которой никто из них ничего толком не знал. Она потеряла бабушку, но не хотела терять еще и лучшего друга. Девушка утешала себя вновь и вновь тем, что Гарт крепкий и очень выносливый. Он должен выжить, ведь прежде он выходил из любой передряги.
Близился рассвет, она только что смежила усталые глаза, и тут великан неожиданно коснулся ее руки. Она подняла голову, чтобы взглянуть на него, — Гарт заговорил с ней знаками.
«Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделала».
Она кивнула, а руки повторили ее слова: «Что?»
«Тебе будет трудно, но это необходимо».
Она попыталась заглянуть ему в глаза, но он лежал слишком далеко от нее.
«Я хочу, чтобы ты простила меня».
«За что?»
«Я говорил тебе неправду. Причем не раз… с тех пор, как узнал тебя».
Она потупилась, смущенная и встревоженная.
«Неправду? О чем?»
«О твоих родителях. О матери и об отце. Я их знал. Как и то, кем они были и откуда пришли. Я хотел забыть все».
Она изумленно смотрела на него, явно не готовая к новому откровению.
«Послушай меня, Рен. Твоя мать понимала значение пророчеств Эовен намного лучше, чем королева. Предсказание гласило: для того чтобы ты осталась в живых, тебе нужно покинуть Морровинд. Но в нем говорилось также, что однажды ты вернешься, чтобы спасти эльфов. Твоя мать правильно рассудила: твоя миссия всегда будет борьбой со злом, которое твой народ сам же и создал. Я точно не знал, но догадывался об этом. Я лишь понял, что твоя мать желает воспитать тебя выносливой и сильной, чтобы ты могла противостоять любой опасности, любому врагу, выдержать любое испытание, которому тебя подвергнут. Именно поэтому она отдала тебя мне».
Рен была потрясена.
«Тебе? Прямо тебе?»
Гарт приподнялся, с трудом сел, освободив руки. Он застонал от этого усилия. Рен заметила, что кровь просочилась через бинты, наложенные на его раны.
«Она пришла со своим мужем к скитальцам по совету Крылатых Всадников. Обратилась она к нам потому, что ей сказали — вот самые сильные среди свободных людей. Мы с раннего детства учим своих детей искусству выживания.
Мы всегда были народом-изгнанником, а поэтому должны быть сильнее любого другого народа. Вот твои мать с отцом и пришли к нам, к моей семье, к моему племени. Нас было несколько сот человек, и жили мы на равнине, пониже озера Мериан. Они спросили, есть ли среди нас кто-нибудь, кому можно доверить обучение их дочери. Они хотели, чтобы ее воспитали как скиталицу, научили выживать в мире, где каждый может оказаться врагом. Им указали на меня. Мы поговорили, и я согласился стать твоим учителем».
Он закашлялся, глухой болезненный звук вырвался из его груди. Голова склонилась на грудь, он задыхался.
— Гарт, — прошептала Рен испуганно. — Ты расскажешь мне об этом позже, после того как отдохнешь.
Он покачал головой:
«Нет, я хочу закончить рассказ. Я слишком давно хранил это в себе».
— Но ты едва можешь дышать, ты едва можешь…
«Я сильнее, чем ты думаешь. — Его руки на мгновение легли ей на ладони. — Ты боишься, что я могу умереть?»
Она с трудом сдержала слезы.
— Да.
«Это настолько пугает тебя? После всего того, чему я тебя научил?»
— Да.
Его темные глаза заморгали, он странно взглянул на нее.
«Тогда я не умру до тех пор, пока ты не будешь готова к этому».
Она молча кивнула, не понимая, что он хочет этим сказать, она боялась его взгляда, желала только одного — чтобы он жил, жил во что бы то ни стало.
Хриплое дыхание вырвалось из его груди.
«Хорошо. Теперь поговорим о твоей матери. Она была такой, какой тебе ее описали, — сильная, добрая, решительная, любящая тебя. Твои родители решили, что тебя следует послать к Омсвордам, в Тенистый Дол, чтобы ты пожила там до пяти лет. То есть до того времени, когда тебя должны начать воспитывать, как маленькую скиталицу, — тогда ты и должна была прийти ко мне. Нам велели сказать тебе, что твоя мать из скитальцев, а отец — из Омсвордов и что твои предки были эльфами. Вот и все».
Реп с удивлением покачала головой.
— Почему, Гарт? Почему нужно было скрывать все это от меня?
«Потому что твоя мать слишком много знала о предсказаниях, чтобы не понимать их опасности. Она полагала, будет лучше, если ты вырастешь, не зная подробностей предсказания Эовен. А затем сама столкнешься с предназначенной тебе судьбой. Мне лишь было велено подготовить тебя».
— Значит, ты все знал? Все? И об эльфийских камнях?
«Нет, о них ничего. Как и ты, я считал, что это окрашенные осколки скалы. Мне было велено говорить, что эти камни перешли к тебе в наследство от родителей. И я должен был заботиться, чтобы ты не потеряла их. Полагаю, твоя мать верила, что тайна эльфинитов откроется тебе в свое время, как и твоя судьба».
— И ты все это знал уже давно? Даже тогда, когда я пошла к Хейдисхорну и меня послали на поиски эльфов?
«Да».
— И не сказал мне? — Впервые в ее голосе проскользнуло раздражение. Она начала осознавать смысл того, о чем он говорит. — Ни слова, даже тогда, когда я спрашивала тебя?
«Я не мог».
— Что ты имеешь в виду, говоря «не мог»? — Рен пришла в ярость. — Почему?
«Потому что я обещал твоей матери. Она взяла с меня клятву хранить тайну о твоем наследстве, об Элессдилах, об Арборлоне и Морровинде. И о предсказании. Узнать об этом ты должна была сама. Или ничего не узнать, если бы так распорядилась судьба. Я мог пойти с тобой, когда наступит время, если сам решу пойти. И защищать тебя как можно надежнее. Но я не мог говорить тебе об этом».
— Никогда?
Из груди великана вырвался хрип, его пальцы замедлили движение.
«Я дал клятву. Я поклялся, что ничего не скажу тебе, пока предсказание не начнет сбываться. То есть до тех пор, пока ты не вернешься в Арборлон, не узнаешь правду о своем происхождении и не сделаешь то, что предопределено чтобы спасти свой народ. Я обещал».
Она села на землю, ее охватило отчаяние.
«Никому не доверяй, — предупреждала ее Гадючья Грива. — Никому».
Рен думала, что осознала значение этих слов. Она считала, что поняла. Но это…
— Гарт, — прошептала она в смятении. — Я доверяла тебе!
«Ты ничего от этого не потеряла, Рен».
— Правда?
Они молча смотрели друг другу в лицо. Все, что случилось с Рен с тех пор, как Коглин впервые пришел к ней много недель тому назад, казалось, собралось воедино и легло на ее плечи тяжким грузом.
«Если бы ты узнала правду раньше, все могло сложиться по-другому. Твоя мать понимала это. И отец. Я много раз хотел рассказать тебе, но не мог нарушить обещание. — Большое тело Гарта шевельнулось, осунувшееся лицо повернулось к свету.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104