ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Отлично понимаю, — согласилась София с грустной усмешкой.
— А его пресловутое самообладание… Такое впечатление, что он всегда настороже, с кем бы он ни общался. За исключением тебя, конечно. — Айона вздохнула и убрала за ухо золотистую прядь. — Раньше мне всегда казалось, что из двоих братьев мне достался тот, что лучше. Ведь, несмотря на все слабости и недостатки, Мэтью был настоящий, живой человек. Сэр Росс мне казался бездушной машиной. И вот теперь похоже, что мы все ошибались, что на самом деле он совсем другой.
— Нет, бездушной машиной его никак не назовешь, — ответила София, чувствуя, что краснеет.
— Я даже завидую тебе — как прекрасно, когда тебя любит тот, кто не ищет утех в постелях других женщин.
Какое-то время они сидели молча, каждая погрузившись в свои собственные мысли. Где-то среди роз гудел шмель, было слышно, как на кухне слуги гремят посудой. Какие разительные перемены произошли в жизни Софии за последнее время! Еще совсем недавно ей казалось, что больше всего на свете ей хочется одного — выйти замуж за Энтони. Но выйди она тогда за него или за другого мужчину, такого же, как он, сейчас она была бы в положении Айоны — несчастная, разочарованная жена, которую муж не ставит ни во что, без каких-либо надежд на будущее счастье. Слава Богу, подумала она, что Всевышний оставил без внимания ее наивные мольбы, а вместо этого упорно вел к настоящему счастью.
К полудню стало еще жарче, и обитатели особняка, в том числе и гости, решили немного вздремнуть, что было совершенно не в привычках Росса. Сама идея полуденного отдыха в постели была ему чужда и непонятна.
— Пойдем лучше пройдемся, — предложил он Софии.
— Пройдемся? Но ведь все отдыхают в своих комнатах! — удивилась она.
— Отлично, — ответил он довольно, — значит, нам никто не помешает.
София театрально закатила глаза, однако подчинилась и пошла переодеться в самое легкое платье, чтобы потом присоединиться к мужу во время прогулки по окрестным лугам и полям. Они вместе пошли в направлении ближайшего городка, пока наконец вдалеке не замаячил шпиль местной церкви. Вскоре им на пути встретилась каштановая роща, и София предложила передохнуть. Заявив мужу, что у нее устали ноги, она потянула его за собой в тень деревьев.
Росс не стал возражать и сел рядом с женой, обхватив ее за плечи. Ворот его рубашки был расстегнут навстречу приятному, освежающему ветерку. Они сидели вдвоем, разговаривая на разные темы — от серьезных до самых тривиальных. София раньше и представить не могла, что мужчина способен слушать женщину, уважать ее мнение. Росс же слушал ее внимательно, с неподдельным интересом, никогда не высмеивал ее взгляды, даже когда не соглашался с ними.
— Знаешь, — мечтательно произнесла София, положив голову мужу на колени и глядя на широкие листья над головой, — беседовать с тобой даже еще приятнее, чем заниматься любовью.
Росс наклонился к ней, и прядь темных волос упала ему на лоб.
— Это комплимент как собеседнику или упрек мне как любовнику?
София улыбнулась и погладила ему грудь.
— Нет, упреков по этому поводу у меня к тебе нет. Просто я никогда не ожидала, что с мужем можно беседовать обо всем на свете.
— А что же ты в таком случае ожидала, если не секрет? — спросил Росс. Его явно позабавило ее признание.
— Ну, как обычно бывает — что мы будем обсуждать с тобой всякие мелочи, ничего серьезного, что в доме у нас у каждого будут свои комнаты, куда другой не вхож, и большую часть дня мы будем проводить порознь. По ночам, но не слишком часто, ты будешь наведываться ко мне в спальню, и я буду время от времени спрашивать твоего совета…
София умолкла, увидев, что на его лице промелькнуло странное выражение.
— Гм-м…
— В чем дело? — спросила она испуганно. — Я сказала что-то не то?
— Нет, — ответил Росс, но выражение его лица по-прежнему оставалось задумчивым. — Мне вдруг пришло в голову, что ты только что описала мои отношения с Элинор.
София подняла голову и пригладила растрепавшиеся волосы. Росс так редко вспоминал рвою первую жену, что София подчас забывала о том, что ее муж когда-то был женат. Казалось, он принадлежал ей всем своим существом, и ей было трудно представить себе, что когда-то он жил с другой женщиной, любил ее, держал в своих объятиях. Почувствовав внезапный укол ревности, она тем не менее попыталась не выдать этого.
— И тебя это устраивало?
— Пожалуй, да. — В его серых глазах застыла задумчивость. — Однако боюсь, что на сей раз мне этого показалось бы мало. Я ищу в отношениях с любимой женщиной гораздо большего, — произнес он и снова умолк, словно размышляя о чем-то. — Элинор была хорошей женой… но слишком хрупкой.
София сорвала травинку и, вертя в пальцах, принялась ее рассматривать. Она тоже пыталась понять, что притягивало этого крупного, полного жизненных сил мужчину к болезненной, изнеженной женщине. Для такого, как он, жизнелюба выбор был, мягко говоря, несколько странным.
Казалось, Росс читает ее мысли.
— Мне хотелось защитить Элинор, — произнес он. — Она была такая хорошенькая, такая хрупкая, такая беспомощная. Любой мужчина, кто знал ее, пытался взять Элинор под свое крыло.
И вновь, как она ни старалась сделать вид, будто прошлое мужа ее уже не трогает, София ощутила легкий укол ревности.
— И ты, конечно же, не смог устоять.
— Нет, — просто ответил Росс. Подняв одно колено, он обхватил его руками, задумчиво глядя, как София выдергивает из земли травинки. Наверняка от него не укрылось ее внутреннее напряжение, потому что спустя несколько мгновений он спросил: — О чем ты задумалась?
София покачала головой, смутившись от вопроса, который пришел ей в голову, — вопроса, совершенно бессмысленного, бестактного и бесполезного, потому что он был вызван одной лишь ревностью.
— Ни о чем.
— Неправда, я же вижу, — произнес Росс, кладя руку на ее пальцы. — Ты хотела спросить меня про Элинор.
София подняла на него глаза и покраснела.
— Я… я не понимаю, как такая женщина, как Элинор, могла удовлетворить тебя в постели.
Росс тотчас словно окаменел, и лишь ветер играл его волосами. Было видно, что вопрос этот пришелся ему явно не по душе. Как истинный джентльмен он просто не мог на него ответить, поскольку тем самым осквернил бы память о покойной жене. Их взгляды встретились, и София прочла в его глазах немой ответ, и ей тотчас стало легче на сердце.
Успокоенная, она подняла руку ладонью вверх и сцепила с ним пальцы. Росс нагнулся над ней и запечатлел у нее на губах нежный супружеский поцелуй. И хотя он вовсе не собирался вкладывать в него эротический смысл, ощущение его губ было настолько пьянящим, что София обхватила его руками за шею, жадно отвечая на его ласку. Росс не заставил себя долго уговаривать — он притянул ее еще ближе к себе и с готовностью принял ее предложение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91