ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как скоро следует ждать первого покушения? Скоро. Очень скоро. Если я намерен спасти свою жизнь после того, что сделали мои друзья, чтобы ее сохранить, я не имею права терять времени.
– …встать сейчас перед Императрицей и наследниками престола, чтобы получить…
Я в редчайшем положении, сейчас мне будет дарован титул, который ничего не стоит. Интересно, понимает ли комичность ситуации Зарика? Церемония подошла к концу. Я немного подождал, чтобы не нарушать приличий, и ушел, намереваясь посетить Крыло Иорича. Но когда я покидал Императорское крыло, то нашел стоящий на полу барабан и самого Айбина, который смотрел по сторонам и отбивал ритм монетами по мраморным перилам ведущей в вестибюль лестницы.
– Здесь, в Империи, мы называем это перилами, – заявил я.
– Куда ты идешь? – спросил Айбин.
– Сейчас? Хочу встретить свою жену. Кстати, не мог бы ты оказать мне услугу?
– Какую?
– Подари мне твой Камень Феникса.
Он нахмурился, а потом ответил:
– Хорошо. Он в замке, ты можешь его взять.
– Ты уверен, что он тебе не понадобится?
Айбин пожал плечами.
– Ты принял окончательное решение, босс?
– Да.
–Спасибо, Айбин.
– Не стоит благодарности. А что это у тебя на шее?
– Где? Амулет, чтобы меня не тошнило, когда…
– Нет, вот это.
– Символ имперского титула. В действительности он ровно ничего не значит. Хочешь его? В обмен на то, что ты мне даешь?
– Нет, спасибо. Куда ты направляешься?
Я покачал головой:
– Не имеет значения. А какие планы у тебя? Ты ведь не можешь вернуться домой.
– Во всяком случае, не сейчас. Со мной все будет в порядке. Мне здесь нравится. Да и на барабане тут играют примитивно.
Примитивно? Я усмехнулся, представив себе кое-кого из своих знакомых музыкантов, которым подобное заявление очень не понравилось бы.
– Как скажешь, – ответил я. – Может быть, мы еще встретимся.
– Да.
– Кстати, Айбин…
– Да?
– Я думаю, ты ошибся насчет богов.
– В самом деле?
– Я думаю, когда бог совершает нечто, достойное осуждения, поступок таковым и остается.
– Но тогда что есть бог?
– Я не знаю.
– Может быть, ты сумеешь это выяснить.
– Да, – вздохнул я. – Может быть, сумею. Может быть, выясню. Благодарю.
Он кивнул и снова принялся играть на перилах. Я пошел в Крыло Иорича и узнал, что мне придется подождать еще час, прежде чем они закончат оформлять бумаги, связанные с освобождением Коти. Меня это вполне устраивало; нужно было кое-что сделать. Я вышел из дворца и еще раз получил удовольствие от того, что меня больше не тошнит после телепортации.
– Ты не можешь так со мной поступить, – заявил Крейгар.
– Я уже поступил, – ответил я.
– Я не продержусь и пяти минут.
– Ты уже продержался значительно дольше – и не в первый раз.
– Тогда речь шла о временной замене, Влад. Я стал джарегом из-за того, что не мог быть драконом. Я родился в Доме Дракона, ты же знаешь. Во время сражения я пытался отдавать приказы, но никто меня не замечал. Я не могу…
– Люди меняются. Крейгар. Ты уже изменился.
– Но…
– Подумай о деньгах.
Он склонил голову к плечу.
– Хороший довод, – признал Крейгар.
– Кроме того, тебе преданы все наши парни. Они тебя хорошо знают и доверяют. К тому же у меня попросту нет выбора. Сколько Организация предлагает за мою голову?
Он ответил, и на меня это произвело впечатление.
– Прошел слух, – добавил Крейгар, – что они хотят использовать Морганти.
– Ничего удивительного, – внешне спокойно ответил я, хотя внутри у меня все задрожало.
Я оглядел офис. Тут все еще полно моих вещей – мишень на стене, вешалка, на которой сидели Лойош и Ротса, темные круги на столе – там, где я ставил чашу с клявой, вращающееся кресло на колесиках, конструкцию которого я придумал сам, и многое другое. Этот офис стал моим настоящим домом.
– А ты сможешь когда-нибудь вернуться?
– Может быть. Но я не уверен, что захочу. А если я вернусь? Мы всегда сможем договориться или я начну заново где-нибудь в другом месте.
Он вздохнул:
– Мне трудно обходиться без Мелестава.
– Да. И без Палки.
Мы немного помолчали из уважения к мертвым. Я все еще не мог заставить себя ненавидеть Мелестава, да и Палка значил для меня очень многое. Я ненавижу, когда умирают друзья.
– Я смогу с тобой связаться?
– Нет.
– Куда ты направляешься?
– Не знаю. Я уже был на востоке, а на юге – море. Остается север и запад. Наверное, куда-нибудь туда.
Он задумался:
– А что ты намерен сделать с территорией в Южной Адриланке?
– Не беспокойся, – ответил я. – Я уже все уладил.
– Ну, мне будет только легче.
Я еще раз оглядел офис. Здесь прошла существенная часть моей жизни. Лойош подлетел к Крейгару, лизнул его в ухо, а потом вернулся ко мне на правое плечо. Ротса опустилась на левое. Я встал.
– Кстати, Крейгар, попрощайся за меня с Кайрой Воровкой. Скажи, что я ей все еще должен. С другой стороны, она сможет меня найти, если захочет.
– Я передам ей, – обещал Крейгар.
– Спасибо. И удачи тебе. – И я телепортировался.
Очень похоже на репетицию пьесы, словно режиссер сказал: «Проведи разговор на ступеньках Крыла Иорича, только на сей раз постарайся сделать вашу беседу более напряженной».
Коти обняла меня и некоторое время не отпускала, словно искренне обрадовалась нашей встрече. Я тоже ее обнял и удивился: почему я так спокоен? Лойош и Ротса внимательно за нами наблюдали.
– Расскажи мне, – попросила Коти.
Стоя на пустынных ступеньках, когда сумерки незаметно прокрались в Императорский дворец, я рассказал ей обо всем. Я говорил и слушал свой спокойный голос, который поведал Коти о революции, убийствах и интригах так, точно я не имел к ним никакого отношения. Что он сейчас чувствовал, обладатель этого ровного, холодного голоса? Я не знал. Им бы следовало найти на главную роль кого-нибудь другого, способного на эмоции. Быть может, режиссер хотел именно такой трактовки вопреки воле автора?
Когда я закончил, Коти отодвинулась от меня и внимательно посмотрела мне в глаза.
– Они тебя убьют, – сказала Коти.
– Я так не думаю.
– Что им помешает?
– У меня есть план.
– Расскажи…
– Нет, сначала ты ответь на мой вопрос: ты ко мне вернешься?
Коти не отвела взгляда, как я предполагал, только внимательно на меня посмотрела – так изучают незнакомца, пытаясь угадать его настроение по выражению лица. Она ничего не сказала, что, я полагаю, и было ответом. Однако я решил уточнить.
– Слишком многое произошло. Слишком много убийств, слишком много перемен. Мы потеряли то, что имели. Способны ли мы создать нечто новое? Я не знаю. Но ты намерена двигаться в одном направлении, я в другом. В данный момент этим все сказано.
Ее глаза стали огромными.
– Ты уходишь, не так ли?
– Да.
– А ты когда-нибудь вернешься? – спросила она с таким видом, словно не понимала, волнует ли ее это, а может быть, боялась, что волнует слишком сильно или, наоборот, совсем не волнует.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58