ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Чтобы предложить напечатать его расследование в форме статьи. Фостер выслеживал криминальную организацию, в которой таинственная женщина играла главную роль. В рамках своего расследования он рассчитывал встретить Марка Дьюэна в Миллбэнк.
- Так ты в курсе?
Мой друг пожал плечами.
- Мой мозг не отличается стремительностью, тем не менее он худо-бедно функционирует.
- Что еще тебе известно?
- Вы сделали так, что Фостера назначили охранником в Миллбэнк. Но не все, кто хочет, становятся шпионами. Фостер поплатился жизнью за свое любопытство. Как ты мог доверить такое дело любителю, Майкрофт?
- У меня не было выбора. Я даже не смог встретиться с этим Фостером, иначе обязательно дал бы ему точные указания и советы. Профессор, скажем так…
Вышеупомянутый профессор, которому было явно не по себе, откашлялся в кулак и несколько раз погладил бороду.
- Не бойтесь слов, Майкрофт, я заставил вас назначить Фостера, используя свою власть. Фостер показался мне хозяином положения. Мне хотелось разделить славу его открытий.
На губах Холмса заиграла улыбка.
Хазелвуд продолжал:
- К несчастью, Фостер потерпел неудачу, и его убийца сбежал при условиях, которые вам наверняка известны. За этим побегом последовала серия чудовищных убийств.
- Все это уже известно, - прервал Холмс. - Но скажите, как вы узнали, что я приду сюда?
- Это было неизбежно, - пояснил Майкрофт Холмс. - Как и мы, ты обнаружил рисунки в книге профессора. Было очевидно, что ты немедленно явишься к нему за объяснениями.
Холмс бросил обвиняющий взгляд на профессора:
- И в самом деле.
Хазелвуд принял сокрушенный вид.
- Я могу все объяснить. Я действовал в крайней спешке. Я не стремлюсь оправдать себя, но есть смягчающие обстоятельства: я находился под давлением администрации и общественного мнения и должен был непрерывно публиковать новые открытия. Такова цена славы. Вам ведь знакомо это, мистер Холмс?
Холмс не ответил.
Хазелвуд смущенно улыбнулся.
- Я признаю, что совершил ошибку, назначив Фостера и отстранив вас от дела. Но сейчас не время для выяснения отношений. Мы должны объединить наши усилия для борьбы с невидимым и таинственным врагом.
Холмс с нетерпением ответил:
- Перейдем к делу. Скажите, где вы нашли рисунки, которые опубликованы в вашей книге?
- Я купил их у Фостера. Он утверждал, что у него много неопубликованной информации о сектантских ритуалах. Мы вместе составили внушительное досье по этой теме. Казалось, он располагал информацией и был вполне уверен в себе. Я не стал утруждать себя тем, чтобы проверить все данные. Слишком мало времени, слишком большое давление…
- Это уже не важно. Где Фостер достал рисунки и комментарии к ним?
Самюэль Боктон, который за все время разговора не произнес ни слова, указал на кучу журналов, покрывавших стол.
- В архивах «Фантастики».
Холмс соединил кончики пальцев и нахмурил брови.
- Фостер никогда не раскрывал вам своих источников, профессор?
- Нет. Но это отчасти и моя ошибка.
- Что вы этим хотите сказать?
- Я слишком сильно давил на него. Я знал, что ему нужны деньги для расследования. Мы с ним подписали контракт. Я просил его предоставлять мне сенсационную информацию в обмен на существенный аванс. Чтобы заработать денег, он черпал информацию из архивов «Фантастики».
Шерлок Холмс повернулся к Самюэлю Боктону.
- Мы возвращаемся к одному и тому же вопросу: кто стоит у истоков этих рисунков и текстов, сопровождающих их?
Глаза волка сощурились, будто яркая вспышка ударила ему в лицо.
- Многие авторы. Большая часть из них - неизвестные или случайные писатели. Я никогда не встречался с ними лично. Мы общались через посыльных. Они присылали мне маленькие иллюстрированные рассказы о кровавых тайнах, совершаемых оккультными силами.
- Где они находили темы для своих рассказов?
- Этого я не знаю. Это тайна литературного творчества. Думаю, они призывали на помощь свою фантазию или обращались к повествованиям, составляющим коллективную память, - ответил Боктон.
- У вас сохранились имена и адреса этих писателей?
- Нет. Часть архивов я выбросил во время переезда. Слишком много места они занимали. Кроме того, большинство этих писак-однодневок пользовалось псевдонимами, так что настоящих их имен я не знал.
- Вы продолжаете работать с некоторыми из них?
- Нет. - Он поколебался. - По крайней мере, если это так, то они используют сейчас другие псевдонимы. «Фантастика» публикует теперь длинные повести в эпизодах, наподобие журнала «Стрэнд».
Не было секретом, что Боктон мечтал вытеснить «Стрэнд», который считал образцом жанра.
- Когда состоялась первая публикация этих новелл?
- Около трех лет назад, - сказал Самюэль Боктон, протягивая один из журналов Холмсу. - Вот первый номер.
Шерлок Холмс достал лупу и стал рассматривать рисунок. Его лицо изменилось.
- На этом рисунке будто изображено…
- Убийство Фостера. Мы тоже так считаем.
- Вы поделились этим открытием с полицией?
- Разумеется. Наши лучшие детективы работают над этим вопросом. Но они видят в этом лишь цепь совпадений, не имеющих никакого отношения к преступлениям.
Я тоже рассмотрел рисунок. На нем была изображена средневековая крепость. Не было никаких сомнений, что это Миллбэнк.
Холмс продолжал:
- Как вы узнали, что определенные ваши тексты появились в книге Хазелвуда?
- Обычное стечение обстоятельств. Мой друг Алистер Кроули попросил меня достать книгу профессора Хазелвуда до ее официального выхода в свет. Это было не так просто сделать, несмотря на мои знакомства в издательстве. Перед тем как передать книгу Алистеру, я заметил, что некоторые рисунки мне знакомы, а позже, роясь в архивах, я обнаружил невероятную правду.
Холмс недоверчиво посмотрел на Боктона.
- Но почему вы пришли сюда? Хазелвуд открыто обвиняет вашего друга Кроули в своей книге.
- Именно поэтому я и пришел к профессору, чтобы защитить Алистера Кроули и избежать страшной судебной ошибки. Алистер слишком подавлен смертью жены и не в состоянии сам себя защитить. Я хорошо знаю этого человека. Его идеи могут шокировать, но он не убийца.
Последовало долгое молчание. В душе я думал: волк и змея - какой великолепный союз.
Самюэль Боктон прищурил глаза, и его губы искривились, будто он колебался, перед тем как сделать решающее признание.
- «Фантастика» - еженедельный журнал, - начал он. - Мы публиковали эти рассказы в течение почти трех лет…
Хазелвуд со всей серьезностью продолжил мысль Боктона:
- … что составляет примерно сто пятьдесят иллюстрированных рассказов, описывающих преступления, одно ужаснее другого. Нам предстоит огромная работа. Нужно разобрать каждый из этих рассказов и попытаться определить место действия будущих убийств.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86