ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Все вошли в «Магнолию», только Лейни задержалась на пороге. Оглянувшись на троицу фермеров, она ясно поняла, что они не пощадят Колли, если он им попадется.
– Эй, детка! – крикнул ей молодой Боулс. – У меня в кузове винтовка, а в ней пуля. Специально для Ролинса. Надеюсь, он крепко тебя целовал, а то больше ты от него ничего не дождешься, стоит мне только его увидеть.
Лейни не сомневалась в его словах. Она с треском захлопнула за собой дверь и в страхе закричала:
– Уэй!
Колли решился. Сейчас или никогда. Дольше ждать нельзя. Ему необходимо увидеть Элейну. Поскольку его грузовик остался на ферме, ему придется идти пешком. Той же дорогой, которой он добрался до старого дома Торнов три дня назад.
Какие слова должен найти мужчина, чтобы признаться любимой женщине в самом страшном из людских грехов? Колли долго размышлял и не находил ответа. К тому же он ясно видел, что может потерять навсегда все, что ему дорого в жизни.
И все-таки он должен признаться, а там будь что будет.
У ворот, ведущих в Ло-Джо, он свернул с Мартин-Холлоу-роуд в поле, но не в сторону старого карьера.
Отсюда до «Магнолии» следовало идти прямо, но самой гостиницы не было видно за деревьями.
Он миновал границу, отделявшую земли Ролинсов от земель Блэкбернов и остановился, когда разглядел зелень в саду мисс Оливии и силуэт «Магнолии» вдали. Пот лил с него градом, не только из-за жары и усталости, но главным образом из-за нервного напряжения.
Он обязан найти в себе достаточно смелости. Тогда придут нужные слова. Только бы она смогла простить.
Колли глубоко вздохнул и зашагал дальше. К Лейни.
– Горячие головы, – усмехнулся шериф. – Я эту троицу знаю много лет. Сейчас весь город гудит как растревоженный улей, но люди скоро успокоятся.
– Человек, который напуган, опаснее всего, – глубокомысленно заметил частный детектив. Он уверенно двигался по комнате, заглядывая во все углы.
Лейни не обращала на него внимания. Обыск, которого она так страшилась еще утром, сейчас потерял для нее всякий смысл.
– Он сказал, что у него винтовка.
– Почти все фермеры возят с собой оружие, – спокойно возразил шериф. – Хорошо, пусть они точат зубы на Колли. Прежде чем застрелить его, им придется его найти. А уж если они сумеют найти его…
За окном раздался чей-то пронзительный крик, и все пятеро, находившиеся в угловом номере гостиницы, застыли.
Лейни оттолкнула Джеймса Ролинса и опрометью выскочила на балкон.
Прямо под ней, возле угла здания, стояла Белла Фостер. Лейни настолько не ожидала увидеть ее, что не заметила стоящего под раскидистым деревом мужчину. Вдруг послышался характерный треск, и Белла снова взвизгнула.
Выстрел!
Человек по фамилии Боулс вновь вскинул винтовку. Сверху он казался лишь неясной тенью, почти скрытой низко свисающими ветками, но Лейни теперь явственно видела, как дуло его ружья медленно поворачивается вслед за целью.
А целью был движущийся среди высокой кукурузы человек, чьи черные волосы сверкали в лучах безжалостного солнца.
Ужас обжег ее с головы до пят.
– Колли! Нет! Нет!
Когда Колли вышел из зарослей кукурузы на задний двор «Магнолии», шуршание стеблей кукурузы и собственное тяжелое дыхание не помешали ему услышать громкий женский крик. Он остановился, щурясь и озираясь по сторонам.
Блеск металла. Ствол ружья.
Какой-то идиот целится в него.
Повинуясь инстинкту, Колли нырнул обратно в кукурузу. Прогремел выстрел, и пуля взрыла землю у его ног.
Решительно ничего не понимая, он упал и прикрыл голову руками.
Что здесь происходит? Почему стреляют?
– Вижу его! Вон он!
Мужской голос был незнаком Колли, но громкий крик Лейни он не мог перепутать ни с чем.
Он приподнял голову, чтобы глотнуть воздуха, и увидел, что Лейни бежит к нему не разбирая дороги.
Сейчас она окажется между Колли и смертоносным дулом. Закричала еще какая-то женщина, не Лейни.
Боже, неужто этот негодяй ее застрелит?
– Колли! Колли!
Она зовет его; теперь он не сомневался в этом. Опять сверкает ствол. Неужели Лейни не видит?
– Лейни! Ложись! Прочь отсюда! – Колли вскочил и помчался ей навстречу, не переставая кричать: – У него ружье!
Она резко остановилась.
Колли здесь. Он жив. Больше она ничего не хотела знать. А потом вспомнила.
– Беги! – выпалила Лейни, задыхаясь. – Они не в меня, а в тебя стреляют!
Что? Что она такое несет? Почему он должен бежать? Неужели он бросит ее в опасности?
– Бросай оружие, Боулс! – закричал Уэй.
Но Боулс и не думал повиноваться. Он сделал шаг вперед и тщательно прицелился.
Не думая ни о чем, Лейни рванулась к Колли, который показался из зарослей кукурузы, сшибла его с ног, повалила на землю и прикрыла собой.
Она не даст им убить маленького колдуна.
– Нет, нет, нет, – жарко дышала она ему в ухо.
Совсем близко грохнул новый выстрел, а потом послышался хриплый голос:
– Если ты его тронешь, я выпущу из тебя потроха!
Дьявол Ролинс. Откуда он здесь взялся?
Лейни едва не потеряла сознание, так велика была ее радость, когда она увидела его синий комбинезон и стоптанные сапоги. Дьявол явился неизвестно откуда, но это значит, что он спасет своего внука.
А Колли лежит под ней. Его сердце громко стучит, она чувствует это. Он горячий, его смоляные глаза широко открыты. Он в самом деле жив.
Смысл происходящего по-прежнему не доходил до Колли. Он понимал только то, что Лейни кинулась к нему и вцепилась в него изо всех сил.
– Бросай оружие, козел!
Голос Уэя. Колли скорее почувствовал, а не увидел, как грозный ствол опускается. После короткой схватки винтовка оказалась в руках помощника шерифа.
– Ты арестован, Боулс.
– Какого черта, Блэкберн! – Боулс облизал пересохшие губы. – Вот настоящий преступник. Ролинс. Арестуй его.
– Благодари создателя, что я вовремя успел сюда добраться, – просипел в лицо Боулсу старый Ролинс. – Если б ты его застрелил, то лежал бы в гробу еще до захода солнца. – Дьявол отпихнул фермера и сказал Колли: – Давай руку, парень.
Колли мягко отстранил Лейни, сел, обнял ее, не обращая никакого внимания на Дьявола.
Что это за люди? Почему здесь Джеймс?
Колли поднялся на ноги и помог встать Лейни.
– Теперь объясните мне, что тут произошло, – растерянно произнес шериф Роберсон, опуская пистолет.
– Я все видела!
Белла Фостер, дрожащая от возбуждения, стояла на том же месте, где Лейни видела ее минуту назад.
– Мы с Альмой пришли навестить Дебору и увидели, что кто-то идет по полю. Когда он зашел в кукурузу, мы решили, что надо бы сообщить Деборе, а потом мы встретили Дэвиcа Боулса и рассказали ему. Он побежал куда-то и вернулся с этим жутким ружьем. Лютый зверь!
Белла молитвенно сложила руки.
– Лютый зверь, – поддакнула из-за ее спины Альма.
– Я крикнул, чтобы он остановился, – стал оправдываться Боулс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90