ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В Мистерли беда, милорд. Тэвис Гордон и его шотландцы напали на замок, – продолжал Джем. – Они прорвали нашу оборону и завладели замком. Это сэр Ричард послал меня к вам, когда понял, что ему не удержать замок под натиском врагов. Их больше, чем нас, в три раза. Мне едва удалось выбраться оттуда.
Посуровев, Дэмиан накинул на плечи плащ и направился к двери.
– Расскажи тем моим людям в пивной все, что ты только что поведал мне, – велел он Джему. – Передай им, что я приказал подготовить лошадей и быть готовыми к отъезду, как только я вернусь.
Ворвавшись во дворец, Дэмиан потребовал немедленной аудиенции у короля. Должно быть, у него был такой устрашающий вид, что прихода лорда Пелема Дэмиану пришлось ждать не долго.
– Ну что еще, лорд Кларендон? – недовольным тоном спросил лорд Пелем. – Не стоит беспокоить его величество, если дело не слишком важное.
– Мое дело очень важное и срочное, милорд, – ответил Стрэттон. – Я только что получил весть о том, что Тэвис Гордон захватил Мистерли. Я должен немедленно вернуться туда.
– Но ваша свадьба... – засомневался Пелем.
– Что важнее: сохранить Мистерли для короны или жениться на женщине, которую я едва выношу? – взорвался Дэмиан.
– Но мы не можем сейчас выделить вам на помощь солдат, – сказал лорд Пелем. – На границе с Уэльсом беспорядки, и армия была отправлена в те края, чтобы подавить восстание. Ко всему прочему, Франция опять угрожает нам войной. Нет, мы не можем отправить войско в Шотландию.
– Мне не нужна армия, – промолвил Дэмиан решительно. – Я и сам, без посторонней помощи, справлюсь с Гордоном, если немедленно отправлюсь в Мистерли.
– Хм!.. – пожал плечами Пелем. – Сначала я должен обсудить это с его величеством и парламентом.
– Не могу я ждать, пока парламент соберется и обсудит ситуацию, – возразил Дэмиан. – Вы с королем должны сами принять решение.
– Хорошо, ждите здесь, а я потолкую с королем. – Лорд Пелем быстро направился в королевскую спальню. Через несколько минут он вернулся в сопровождении короля Георга.
– Да что такое произошло? – возмутился король. – Неужели что-то более важное, чем мой сон?
Дэмиан во второй раз терпеливо объяснил, почему он должен немедленно отправиться в Мистерли. Король Георг задумался.
– Мы не можем уступить Мистерли силам мятежников, – произнес он после долгой паузы. – Однако лорд Пелем сказал мне, что у нас некого послать вам на подмогу, – армия занята подавлением мятежа в Уэльсе.
– Мне не нужны ваши солдаты, – заявил Стрэттон. – Единственное, что может спасти ситуацию, так это мое немедленное возвращение в Мистерли.
– Это невозможно, – возразил король. – Завтра ваша свадьба.
– Вы хотите, чтобы Гордон окончательно обустроился в Мистерли и призвал на свою сторону других шотландских мятежников?
– Нет, этого мы допустить не можем, – промолвил король. – Мистерли важно сохранить для короны. Вы можете гарантировать успех без нашей помощи?
– А я хоть раз бросал свои слова на ветер, сир? – холодно спросил Дэмиан. – Я готов биться с мятежниками, только у меня есть к вам одна просьба.
– Вы хотите получить плату за вашу отвагу?
– Что ж, можете назвать это как вам заблагорассудится, сир.
– И о чем же речь? – полюбопытствовал король – Желаете получить больше земельных угодий? Герцогский титул?
– Нет, ничего подобного, – сказал Дэмиан. – Все, о чем я вас прошу, – это найти другого мужа для леди Кимбры.
– Леди Кимбра – богатая и знатная наследница, – напомнил ему лорд Пелем.
– Мне это известно, – пожал плечами Стрэттон, – но не такая женщина мне нужна. Я молю вас восстановить мой брак с леди Элиссой Фрейзер. Это единственная награда, которую я прошу за мою преданность.
– Эта женщина симпатизирует якобитам, – сказал король.
– Отец и братья этой женщины были убиты в битве при Куллодене, – заметил Дэмиан в ответ. – Да, англичан она не любит, но можно ли ставить ей это в вину? Будучи моей женой, она не представит опасности для Англии, это я вам обещаю.
Вновь наступила томительная пауза – король раздумывал над словами Дэмиана.
– А что вы на это скажете, лорд Пелем? – наконец спросил Георг у своего премьер-министра.
– Как вам хорошо известно, Мистерли для нас представляет чрезвычайную важность, – проговорил лорд Пелем. – Лорд Кларендон – человек, которому мы можем доверять. Так что если уж он так хочет эту шотландскую девчонку, пусть получает ее, вот что я думаю.
– Что ж, так тому и бывать, – принял окончательное решение король. – Прикажите подготовить два документа: один – восстанавливающий брак между лордом Кларендоном и Элиссой Фрейзер и второй, с помощью которого ее можно будет забрать из монастыря. Однако не забывайте, лорд Кларендон: если вы не выполните ваших обещаний, то потеряете все в один миг. За бумагами можете вернуться через час.
– Понимаю, ваше величество, – вымолвил Дэмиан, едва скрывая свой восторг. – Я пошлю вам письмо с сообщением о моем успехе.
Откланявшись, Дэмиан поспешил убраться из королевских покоев. Удача и дальше не отвернулась от него: по пути он встретил леди Кимбру.
– Дэмиан! Как замечательно, что я вас встретила! Вы, кажется, прячетесь от меня? – Леди Кимбра взяла Дэмиана под руку. – Жду не дождусь, когда же наступит завтра.
Убрав ее руку, Дэмиан отступил назад.
– Мы с вами больше не помолвлены, леди Кимбра, – сказал он. – Король восстановил мой брак с Элиссой Фрейзер.
– Что?! – яростно воскликнула леди Кимбра. – Вы лжете! Его величество не мог так поступить со мной! Нет, я отказываюсь верить вашим словам.
– Я сказал правду, – ответил Дэмиан. – Можете спросить его величество, если мне вы не верите. Всего хорошего, леди Кимбра. Желаю вам долгих лет жизни и счастья.
– Будьте вы прокляты, Кларендон! Гореть вам в аду! Да как вы только посмели поставить меня в такое положение?
Придворные сплетники уничтожат меня, я не смогу людям на глаза показаться. – Кимбра еще долго ругалась и проклинала Дэмиана последними словами. А он тем временем молча пошел прочь.
Через два часа Дэмиан Стрэттон, лорд Кларендон, выезжал из Лондона с двумя нужными ему документами в кармане.
Почти две недели пришлось Элиссе провести в монастыре, прежде чем она придумала, как выбраться оттуда без ведома преподобной матушки-настоятельницы.
Элисса выяснила, что единственным человеком, которому дозволялось выходить за ограду монастыря, был некий старик Фредди. Спал он в конюшне, возделывал землю и раз в неделю ездил на телеге на ближайшую ферму за свежим молоком и яйцами. Привратница, сестра Элизабет, отпирала ему ворота рано утром. Именно этим и решила воспользоваться Элисса, составляя план побега.
В следующий понедельник она встала пораньше, оделась в самую теплую одежду и проскользнула в конюшню до начала утренней мессы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82