ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом приподняла очки и подмигнула.
— В самом деле? — Я силился вспомнить, но не мог, хотя память у меня отличная.
— «Хобо», Лондон. Вы там заправляли, не успевая отбиваться от девиц, готовых трахнуться с вами прямо на танцплощадке.
Надо же, как это я мог забыть такую потрясающую красотку!
— Верно, я и сейчас там заправляю. Когда же это было?
— Пару месяцев назад. Вы меня не можете узнать, потому что я была там в светлом парике. А вы к нам подсаживались. Меня привел Стив Скотт.
Чтоб я сгорел! Как же я ее не узнал? Ведь в ту ночь все парни просто с ума посходили, пытаясь подъехать к Норме, но Стив всех отшивал.
— Конечно! Сейчас вы совсем другая.
— Да, я ношу тот парик только тогда, когда хочу с ходу врезать мужикам по яйцам. Я провела в Лондоне всего два дня. Там очень клево, так что я скоро опять туда слетаю. А вас как к нам занесло?
— Может быть, мы здесь тоже откроем «Хобо». Хочу разведать, какова здешняя обстановка.
— Вот как? Здорово. Поговорите с Дейви, он покажет вам настоящий Нью-Йорк.
Норма оказалась права. После ужина (я только пил) Терри с Марком свалили, а Норма и Дейви показали мне Нью-Йорк. Я имею в виду настоящий Нью-Йорк. На серебристом «Порше» Дейви мы исколесили весь Манхэттен — Гринвич-Виллидж, Гарлем, Чайнатаун. Норма меня очаровала. Без умолку болтала в своем непередаваемом стиле, изумительно танцевала, хохотала, не переставая поглощать коктейли, пока наконец в шесть утра мы не завалили к ней домой — измочаленные, пьяные и счастливые.
— Ты мне нравишься, — засмеялась Норма, расплетая косички. — Ты парень что надо.
— А ты просто чудо, — сказал я, обнимая ее и привлекая к себе.
Настроение у нас было самое что ни на есть приподнятое. Норма была почти одного роста со мной, а во мне шесть футов и один дюйм. Я ловко стянул с нее узкое оранжевое платье, под которым оказалась атласная коричневая кожа — и больше ничего!
Норма расхохоталась и высвободилась из моих объятий.
— Хочешь еще тяпнуть чего-нибудь?
— С удовольствием.
Я залюбовался, глядя, как она грациозно скользнула к бару, чтобы смешать напитки. Изумительное тело — гибкое, длинное, переливающееся, как у пантеры.
Я ощутил легкий укол совести — напоминание об Александре. Господи, но Норма так прекрасна! В том смысле, что есть ведь предельный соблазн, перед которым не в состоянии устоять ни один мужчина. Норма приблизилась ко мне и поднесла к губам стакан. Я обеими руками обхватил ее пышные груди. Норма осторожно поставила стакан на стол.
— Ладно, раз уж тебе так не терпится, пойдем. Спальня у меня фантастическая. Только без всяких кнутов с сапогами, ладно?
— Хорошо, обойдемся без кнутов! Она повернулась, и я засеменил следом, не в силах оторвать руки от ее ягодиц, подтянутых и круглых, как у мальчика.
От спальни я просто протащился. Стены затянуты леопардовыми шкурами, круглая кровать величиной с цирковую арену, наверху во весь потолок огромный портрет Мика Джаггера (Мик Джаггер?!). Норма нажала на кнопку, и спальню затопил великолепный голос Рэя Чарльза, исполнявшего «Элинор Ригби».
Пока я раздевался. Норма пристально следила за мной. Кошачьи глаза ее расширились.
Я начал ее целовать. Готов поклясться, что в самый разгар сумасшедших ласк взгляд Мика Джаггера ожил!
Теперь Нью-Йорк будет для меня навсегда связан с Нормой. Что за девушка! В одиннадцать утра я ушел. Она еще спала. Я на такси добрался до своей гостиницы. Там меня ждала записка: «Пожалуйста, будьте готовы вылететь дневным рейсом в Лондон. Билеты и бумаги в аэропорту Кеннеди. Элис Купер, секретарша Бенджамина Аль-Халеда».
Замечательно! Меня вновь пересылают.
Глава 18. ФОНТЭН
Теперь, вспоминая все подробности, я прихожу к выводу, что пригласить Тони было чудовищной ошибкой. Пусть бы сидел на своем месте, здесь он меня просто опозорил.
Видели бы вы его в эти три дня — нахальный, провинциальный, неотесанный, нелюдимый и вдобавок — невозможный зануда. Один-единственный раз с ним было по-настоящему весело, когда все мы накурились марихуаны. Зато на следующее утро он набрался наглости читать мне мораль. Видите ли, не следует участвовать в оргиях, это дурно, и он. Тони, больше не позволит втянуть себя в такое безобразие. Представляете — Тони! Который трахает подряд все, что движется!
Даже Саре он показался скучным.
— По-моему, у него вместо мозга член, — сказала она. И предложила мне поискать любовника с Востока.
Она права. В Нью-Йорке жеребчик затерялся. Я договорилась, чтобы его отправили в Лондон дневным рейсом, и на сей раз я уже не поеду в аэропорт.
Тем более что в Нью-Йорк прилетает Бенджамин. Славный богатенький и сварливый Бенджамин.
Я присмотрела себе кучу вещиц в «Тиффани». И еще положила глаз на потрясающую соболью шубку. А какие костюмы от Руди Генряйха выставлены в «Саксе»!
Нет, Бенджамин прилетает как раз вовремя.
Зазвонил телефон, и я подождала, пока Адаме возвестил:
— Мистер Блейк, мадам.
— Тони, милый! — Я решила попрощаться понежнее — бедный жеребчик, должно быть, сам не свой от разочарования.
— Послушай, Фонтэн, мне тут передали записку, что я должен улететь.
— Да, дорогой. Сюда прилетает Бенджамин, а ты, мне кажется, достаточно посмотрел Нью-Йорк, чтобы составить определенное представление, не так ли? К тому же не стоит оставлять «Хобо» слишком надолго.
— Да, пожалуй, ты права. Только вот почему меня все время пересылают, как багаж? Не могла мне вчера сказать?
— Ладно, не капризничай. Тони. Вчера я еще ничего не знала. Передавай всем привет, особенно Ванессе. Ты ведь наверняка увидишь ее.
Представляю, как ему не терпится.
— Да. Ладно, до встречи в Лондоне.
— Чао, малыш.
Черт с ним. Пусть катится к своим дешевым лондонским шлюшкам, узколобый! Сколько я с ним возилась, а он до сих пор выучил только одну позу! Непроходимый тупица.
Вновь телефон.
— Мистер Грант, мадам.
— Привет, Аллен!
— Как насчет сегодня?
— А где Сара?
— Уехала. Ну как? В два часа в «Плаце»?
— Нет, это поздновато — днем прилетает Бенджамин. Может быть, в час в «Сент-Регисе»?
— Хорошо, я все устрою.
— Аллен!
— Да?
— Прихвати с собой немного воображения. Он расхохотался. Вообще-то Аллен не так уж и плох, хотя и не обладает таким мощным снаряжением, как у Тони. После нашего последнего выступления квартетом я даже зауважала его.
Остаток дня до прилета Бенджамина обещал быть приятным.
Глава 19. АЛЕКСАНДРА
Мой второй день в «Маклафтон и К» прошел не лучше, чем предыдущий. Теперь я понимаю, почему девочки идут в модели и тому подобное — корпеть на службе, барабаня на пишущей машинке, — это даже хуже, чем учиться в школе. Мамочка говорит, что не возражала бы против того, чтобы я закончила курсы Люси Клейтон, и я бы согласилась, не будь у меня такой тяги к самостоятельности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57