ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Ну что ж, тогда все в порядке. Я берусь за эту работу.
Разглаживая на ходу помятые брюки, Бэском начал пробираться к голографической установке. Очистив сцену для голографических изображений от валяющегося на ней барахла, он спросил:
– Вам хорошо видно?
Джейк приподнялся со стула, сдвинул в сторону сломанного робота-буфетчика, загораживающего часть сцены, и утвердительно кивнул.
Тем временем шеф агентства «Космос» на четвереньках ползал по полу, что-то разыскивая.
– Вот она, – обрадованно произнес он, поднимая с пола голографическую кассету. Продемонстрировав ее Джейку, он вставил ее в проектор.
На сцене появилось объемное изображение Бет Киттридж в натуральную величину. Одетая в темно-зеленое переливающееся платье, она сидела на ярко-желтом пальмовом стуле и, улыбаясь, вела беззвучную беседу с кем-то находящимся от нее по левую сторону.
Джейк встал со стула и подошел поближе, чувствуя внутри какое-то странное волнение.
– Что-нибудь случилось? – обеспокоенно спросил Бэском, посмотрев на него.
– Нет, ничего. – Он сел обратно на стул, пытаясь в очередной раз вспомнить, где встречал эту женщину раньше.
– Это Бет Киттридж, – объяснил Бэском. – Пленка была снята три месяца назад во время приема в «ЭС-КА-ТЭК» в честь нескольких известных ученых из Лунной колонии. – Он обошел вокруг сцены и продолжил: – Согласно нашим источникам, у нее по-прежнему та же прическа – длинные волосы до плеч. Она очень хорошенькая, а, Джейк? По-моему, она вам понравилась.
– Кому, мне? – прикинулся удивленным тот.
– Да ладно, Кардиган. Когда парень вскакивает со стула, щелкает каблуками и начинает краснеть... Не надо быть детективом, чтобы это понять.
Джейк ухмыльнулся.
– Ну ладно. Она действительно ничего.
– Но в любом случае ваши чувства не должны помешать расследованию. Имейте в виду, возможно, этой девушки уже нет в живых.
Бет внезапно исчезла, и вместо нее появился доктор Киттридж. Он стоял облокотившись на перила и, по-видимому, с кем-то беседовал.
– Все тот же прием, – сообщил Бэском, еще раз обойдя вокруг сцены. – С тех пор доктор похудел на десять фунтов.
– А в чем причина?
– Мы не знаем. – Бэском присел на край сцены, оказавшись частично внутри голографического изображения. – Может быть, из-за болезни, может быть, его что-то мучило...
– А может быть, потеря веса и катастрофа как-то связаны между собой?
– Не исключено, что об этом знает Хильда Даненберг, но она исчезла. – Он встал и снова обошел вокруг сцены. – А сейчас посмотрите еще на одного парня... – Доктор Киттридж исчез, и на его месте появилось изображение интересного блондина лет сорока. – Это...
– Беннет Сэндз, – опередил его Джейк.
– Вы его знаете? – удивился Бэском.
– Моя бывшая жена работала у него личным секретарем. Она поступила к нему как раз перед моей отправкой в Холодильник.
– И проработала у него четырнадцать месяцев, – уточнил Бэском.
– Так значит, вы знали, что я знаком с ним.
– Простите, я схитрил, хотя мне это и не надо было. – Бэском медленно пустился в новый круг. – Сэндз по-прежнему мультимиллионер и директор «Биофудз. Инк.» Его последнее достижение – первоклассная биологическая система, позволяющая выращивать в искусственных условиях натуральные продукты – мясо, овощи и многое другое. Он понастроил этих биофабрик по всему миру и даже на Луне.
– Когда Кейт работала у него, его штаб-квартира располагалась в БЛА.
– Нет, сейчас он обосновался в Мексике, – сказал Бэском. – Мы предполагаем, что Киттридж каким-то образом связан с ним и, возможно, летел к нему, когда произошла авария.
– А что говорит Сэндз?
– Мы пока не можем разыскать его.
В этот момент в голографической установке что-то щелкнуло, и изображение Сэндза исчезло.
– Все это довольно странно, – задумчиво произнес Джейк. – А теперь, если можно, расскажите мне поподробнее о страховке.
Вынув кассету, Бэском повернулся к Джейку.
– А почему она вас интересует?
– Наверняка тот, кто пытался убить Хильду Даненберг, знал, что у нее есть информация о Киттриджах и, что она собирается сообщить об этом нам с Гомесом. – Джейк немного помолчал. – Вполне возможно, здесь замешаны наследники Киттриджа, которые хотят во что бы то ни стало получить страховку.
– Наследницами Киттриджа являются две его сестры. Одна из них замужем и живет в Сиэтле, другая разведена и в настоящий момент проживает в Париже. Ни та, ни другая в деньгах не нуждаются. Мы проверили, что они делали в последние две недели, и не обнаружили ничего подозрительного.
– Хорошо, но кто же тогда может быть заинтересован в смерти Киттриджа?
Закинув руки за спину, Бэском некоторое время внимательно разглядывал потолок.
– Действительно, – сказал он наконец, – есть несколько человек из ближайшего окружения доктора, которые могут желать его смерти.
– И кто же это?
– Я не могу сейчас продиктовать вам весь список, но обязательно включил бы в него Сонни Хокори.
– Сонни Хокори? Но каким образом этот мелкий торговец тэком может быть связан с Киттриджем?
– О, за эти четыре года, что вас не было, Кардиган, Хокори очень высоко взлетел. Сейчас он один из самых крупных бизнесменов в стране.
– Так вот почему вы решили нанять меня на работу, – раздраженно сказал Джейк. – Вы думаете, что я работал на Хокори и что это я завел в тупик расследование дела об убийстве, в котором его обвиняли?
Лицо Бэскома стало серьезным.
– Ошибаетесь, Кардиган, я так же, как и Гомес, считаю, что обвинение против вас было сфабриковано.
– Учтите, что Хокори ничем мне не обязан, если вы...
– Вы ничего не поняли. Успокойтесь и выслушайте меня. Я упомянул Хокори только потому, что, возможно, он каким-то образом замешан в этом деле с Киттриджами.
Джейк облегченно вздохнул.
– Ну ладно, я вам верю. И каким образом они связаны друг с другом?
– Мы предполагаем, что последнее время Киттридж работал над созданием прибора по борьбе с тэком, – сказал Бэском. – Как он действует, неизвестно, но нам удалось установить, что профессор создал аппарат, способный нейтрализовать тэк-чипы, иначе говоря, вывести их из строя. Это наверняка не понравилось Хокори и его ребятам. Что скажете, Кардиган?
– Вполне возможно, что вы правы и катастрофа – дело рук этого негодяя. У вас есть еще какая-нибудь информация?
– Мы предполагаем, что доктор Киттридж взял с собой прибор и все записи.
– Гомес знал о приборе?
– Нет. Я собирался сообщить об этом вам обоим именно сегодня.
– Может быть, если бы он знал об этом, он бы не оказался в больнице.
– Вполне возможно, – кивнул Бэском.
– Вы ничего от меня не утаили? – Джейк недоверчиво посмотрел на шефа детективного агентства.
– Ни одной капли, – поклялся Бэском, пробираясь обратно к своему столу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46