ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Мне всю жизнь хотелось убить большого человека, одного из самых известных ганфайтеров, и вот почему: я всегда считал, что вся их меткость и быстрота — не больше чем пустые разговоры. Ты знаешь, кто я, Чантри? Я Трэшер Бейнс, и ты у меня на мушке.
Внезапно Чантри почувствовал огромную усталость. Ему все надоело. Почему люди — такие неисправимые идиоты? Он никого не хотел убивать. Ему приходилось стрелять на войне — и не раз, ему приходилось стрелять служа закону, но он не хотел, никогда не хотел, прославиться как убийца.
Трэшер Бейнс стоял в темноте. Он заметил Чантри и ждал, когда тот ответит, потому что по звуку голоса можно узнать -его точное местоположение.
Оуэн Чантри тоже ждал, прислушиваясь к малейшему звуку. Если Трэшер шевельнется… Справа от Чантри стояло дерево, слева футов на шесть протянулась полянка, а за ней — его конь.
Трэшер снова заговорил. На сей раз голос его прозвучал на тон выше:
— В чем дело, Чантри? Испугался? Боишься разговаривать со мной? Я убью тебя.
Чантри не двигался. Его винтовка была направлена на голос, палец на спусковом крючке, свободный ход подтянут… Он знал, что стрелять нужно будет немедленно, и стрелять три раза — один на голос, второй — ниже и правее, а третий левее.
Если он попадет с первого выстрела и Трэшер начнет падать, у Чантри будет хорошая возможность всадить вторую пулю.
— Трусишь, да?
Сейчас сбегутся все. Это всего лишь вопрос времени.
Чантри выстрелил на звук. Один раз, потом второй и третий — так быстро, как мог передергивать затвор. Затем он подошел к коню, рывком развязал узел и забрался в седло.
Позади кто-то бился в кустах. Потом затихло.
Оуэн Чантри знал, где и как бежит тропа. Он погнал вороного галопом. Он сделал все, что нужно было сделать; то, что случилось сейчас, остается на их совести. Он и не надеялся, что сумеет отговорить их от драки, ибо знал человеческую природу и знал, что нельзя требовать от нее слишком многого. И тем не менее он рассказал Маку Моуэтту о том, что его шайка выходит из подчинения.
Под деревьями он чуть замедлил бег коня, но ехал ходко. Воздух был прохладным, легкий ветер с гор освежающим. Тропу заливал яркий свет луны.
Он попросил руки девушки прежде, чем спросил саму девушку или даже рассказал ей о своей любви. Ну не дурак ли он? Сможет ли она или любая другая женщина полюбить его?
Сможет ли он быть достойным мужем Марни Фокс… если выживет?
Он объявил им войну, и это была война одного против многих. Его война. Они убили его брата. Это его земля, из-за которой разгорелся спор. То, что оставил Клайв, — его наследство, будь это сокровище, знания или мечта.
Ранчо не сгорело дотла, твердые, хорошо подогнанные бревна выдержали огонь, только лишь обуглились немного. Выгорела часть крыши, но послеполуденный дождь, обычный в этих горах, потушил пламя. Чтобы починить дом, нормальному человеку с инструментом потребуется пара дней, а чтобы полностью устранить последствия пожара — не больше недели.
Тем не менее туда нельзя возвращаться. Дом слишком уязвим.
Теперь банда Моуэтта будет за ним охотиться. Он спешился и отвел коня напиться. Отошел подальше от воды, уложил седло под голову, вытянулся и смотрел, как заходит луна.
Оуэн задремал, проснулся, чтобы прислушаться к ночи, и вновь задремал. Он знал не только все звуки ночи, но и то, что они означают. Его конь тоже все время был настороже, словно дикий мустанг, слишком долго живущий бок о бок с опасностью. -
Чантри почти не помнил времени, когда спал всю ночь напролет. Он давно приучил себя просыпаться при малейшем звуке или дуновении ветра.
Когда небо только начало сереть на востоке, он сел, натянул сапоги и пару раз топнул, чтобы они удобнее сели. Снова напоил коня, оседлал его и задумался.
Вероятно, придется перебить всех людей из банды Моуэтта. Он не желал такого конца, и тем не менее он был один, против многих. А поражение будет означать его смерть.
Он думал о предстоящем без сожаления и жалости. Единственное, что осталось теперь от недавнего джентльмена, — это его великолепный вороной конь.
Добравшись до дома, он собрал несколько полусгоревших тряпок и связал их крепкой бечевкой, которой Керноган стягивал стебли кукурузы.
Затем Оуэн Чантри сел на вороного и выехал навстречу битве. Не было ни развевающихся стягов, ни боевых труб, однако ирландцы привыкли воевать бесстрашно даже в заведомо проигранном деле.
Он выехал на битву, и его единственным оружием были хитрость и горький опыт прошлого.
Глава 15
Во время долгой ночной поездки от ранчо до Затерянного каньона Оуэн Чантри пересек каньон ручья Индейки и на южном склоне повернул на запад, исследуя местность.
Если они пойдут по его следам, они поедут там, где сейчас едет он. А они обязательно пойдут по следу, потому что иначе потеряют его.
В роще, откуда открывался вид на тропу, он спешился, приласкал вороного и поговорил с ним. Конь повернул голову и толкнул Чантри носом.
Трава здешних троп была высокая и более сухая, деревьев было меньше. Он взглянул на небо; по нему плыли обычные ватные комочки облаков. К полудню они разрастутся, и тогда, вероятно, пойдет дождь.
Чантри знал, как запереть врагов в ловушку.
Он увидел поднятую всадниками пыль прежде, чем различил их самих. Тонкий темный столб, поднимающийся от сухой травы. Он подошел к коню, взял поводья и вспрыгнул в седло. Шайка шла по его следу, как он и рассчитывал.
Чантри послюнявил палец и поднял его. Ветер дул с востока, по направлению к Затерянному каньону. Преследующая его шайка потеряет время на краю каньона, поскольку там тропа пролегала по скалам, и им придется спуститься на скальный отрог, где они на какое-то время потеряют его следы..
Когда они проехали, Чантри двинулся за ними. Действовать нужно быстро, потому что длина тупикового каньона была не больше мили.
Увидев их следы, Чантри натянул поводья и определил поперечную лини, по по отношению к меньшему каньону, затем зажег спичку и поднес ее к свертку, который сделал из собранных в доме полуобгоревших тряпок и сухой травы. Сверток был большим, и чтобы поджечь его, он провозился дольше, чем хотелось бы. Когда тряпки разгорелись, он прыгнул в седло, накинул другой конец бечевки на луку и повел коня на запад, волоча за собой горящий сверток. Ветер был недостаточно сильным, но огонь поднимет свой ветер.
Он вел вороного по каньону. Вначале занялась трава, за ней кустарник. Чантри перевел коня на рысь, и, проехав вход, отвязал бечевку. Затем развернулся — и быстро прочь. Через полмили оглянулся. Сзади поднимались клубы дыма, он увидел стрелы огня, когда полыхнуло сухое, смолянистое дерево.
Он понимал, что не причинит им вреда. Это были слишком опытные люди. Они найдут место, где огонь не занялся, либо переждут в небольшом пруде на краю каньона.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41