ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Мама рассмеялась и покачала головой. — Негодный мальчишка! У нее уже восемь внуков и она ожидает девятого.
— Я тоже постараюсь внести свою лепту, мамочка. Всей душой. Не говоря о теле. Обещаю тебе четырех внуков.
— Скажи честно, ты женился на Пете не из-за меня? — снова начала мама.
— Нет. Я думал только о себе. Да и как могло быть иначе? Посмотри на нее! Пета моя королева.
— Твой отец называл меня так же. — Она глубоко вздохнула. — Надеюсь, Пета будет достойна тебя, дорогой.
— Об этом не беспокойся, — уверенно сказал Мет.
— Я только что узнала от ее мамы, что ты спас Пету от какого-то ужасного итальянца. Вся ее семья вздохнула спокойно. — Мама замолчала, оглядываясь по сторонам, потом взволнованно посмотрела на сына. — Мет, может, она до сих пор его любит?
— Для Петы он умер, мама. Будущее принадлежит только нам, — успокоил он.
Объявили свадебный вальс, и он бросился искать Пету среди веселой толпы родственников. Пета смеялась, когда Мет, подражая Фреду Астеру, кружил ее по маленькому залу. Мет вальсировал с наслаждением. И видел перед собой только ее лицо. В прекрасных синих глазах Петы скакали чертики.
— Леди и джентльмены, — важно объявил церемониймейстер, — предлагаю тост за мистера и миссис Мет Дейвис.
Непонятно почему, но на глазах Петы появились слезы. Мет, продолжая вальсировать, прижал ее ближе к себе.
— Что-то не так? — взволнованно прошептал он.
— Нет… — она спрятала лицо у него на груди. — Немного разволновалась… вот и все.
Ах, эти свадьбы, подумал Мет. Женщины всегда плачут на свадьбах. Когда уже все решилось и им не о чем больше волноваться. Мета охватило чувство нежности. Пета волновалась из-за него! Он будет очень осторожен сегодня ночью, сделает так, чтобы Пете было хорошо и она поняла, что он лучше… ее итальянца.
Мет нахмурился. Не хватало только сравнивать себя с «ужасным итальянцем»! Он надеялся, Пета тоже не станет этого делать. У них другие отношения. Должны быть другими. Они же собираются иметь детей!..
Остальные гости постепенно присоединились к Мету и Пете. Мама вальсировала с одним из дядей Петы. Партнеры менялись, и Мет неохотно передал жену ее отцу. Она схватилась за папу так, будто он был островом в бушующем океане.
Мет не сразу заметил, что танцует с Меган, и тут же попытался сосредоточиться, готовясь к словесной баталии.
— Меган, вы были сегодня для Петы незаменимой помощницей. — Разговор с родственницами лучше начинать с комплимента.
— Вы очень хороший человек, Мет, — немного напряженно ответила она. — Я рада, что сестра встретила именно вас.
Щедрая похвала. Но в словах Меган угадывалось недосказанное «но…». Интересно, о чем она промолчала?
— Вы что-то хотите узнать, Меган? — потребовал Мет, глядя ей прямо в глаза.
Глаза у нее тоже были синими, но не васильковыми, как у Петы. Более холодными, с сероватым отливом. В них мелькнуло сомнение, потом беспокойство.
— Мет, ведь вы останетесь с ней, правда? Что бы ни случилось?
Почему он должен бросать Пету? Мет хмуро взглянул на Меган, вопрос ему не понравился.
— Меган, я похож на человека, который раздает обещания впустую? — строго спросил он.
Меган покачала головой.
— Я не это хотела… — Она вздохнула, виновато улыбнулась, умоляюще посмотрела на него. — Простите. Вы так быстро поженились, и мы боялись… Я от души желаю вам с Петой счастья.
Так что же она хотела сказать?
Настаивать бесполезно. Меган замолчала, замкнулась, ушла в себя. Мет пытался осмыслить ее слова. Если она не сомневалась в нем самом, то… Меган знает о Пете что-то такое, что неизвестно ему?..
Он ненавидел сомнения и недомолвки и всегда пытался быстрее их разрешить. Мет был человеком действия. Он передал Меган отцу и обнял Пету. Она принадлежала ему. Он хотел ее… всю. Сейчас. Он с трудом сдерживал себя.
Пета обняла его за шею, вопросительно глядя васильковыми глазами. Ее щеки пылали как в огне.
— Я умираю от нетерпения, — тихо сказал он.
— Я тоже, Мет. Гардеробная в нашем распоряжении. Можем пойти туда прямо сейчас.
Гардеробная? О ней он и не подумал.
— Пета… — Надо объяснить ей, что лучше дождаться более подходящего времени.
— Хочу тебя сейчас, — сказала Пета. Ее глаза, внимательные, горячие и безрассудные, обещали исполнение всех его желаний. — Пойдем со мной.
Пойти с ней! Даже табун диких лошадей его не остановит.
Пета взяла его за руку и повела из зала.
— Я переоденусь, мама, — сказала она, проходя мимо родителей, которые теперь танцевали вместе.
— Тебе помочь, дорогая?
— Муж мне поможет.
Муж! Какое прекрасное слово. Просто замечательное!
Потому что оно означает, что Пета теперь никуда не исчезнет.
На ней обручальное кольцо — символ доверия, он нужен Пете так же, как она нужна ему.
И все остальное неважно!
Мет был уверен, что их будущее будет безоблачным, как ясное небо.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— Запри дверь, Мет.
Одного взгляда и загадочного мелодичного голоса Петы было достаточно, чтобы Мет со всех ног бросился выполнять ее просьбу. Но в двери не оказалось ключа. И даже замочной скважины. Несколько секунд он стоял в замешательстве. Потом заметил кнопку на круглой дверной ручке. Нажал на нее.
Пета уже сняла фату, бросила ее на шезлонг и подошла к высокому зеркалу.
— Поможешь раздеться?
Пета через плечо вопросительно взглянула на него. Прекрасная, как на старинной картине, она стояла к нему спиной, одной рукой показывая на высокий воротник, а другой небрежно поправляя длинный шлейф. Мет тут же приступил к делу, он быстро, с наслаждением, справился с пуговицами на воротничке, нашел застежку молнии, расстегнул ее на длину корсажа, обнажив полоску кремовой кожи и очень пикантный корсет из атласных лент и кружев.
Пета высвободила руки из длинных рукавов, а Мет продолжал рассматривать экзотический корсет, восхищаясь тонкой работой. Платье упало к ногам Петы. Мет увидел упругие ягодицы прекрасной формы. Их прикрывали только кружевные ленты подтяжек, на которых держались шелковые чулки.
— Ты не носишь трусиков! — удивленно воскликнул он.
— Разочарован?
— Конечно, нет!
Мет поднял голову и увидел в зеркале ее дерзкие, дразнящие глаза. И тут он понял, что, еще надевая свадебное платье, его Пета предвидела все это. Как и Мет, она ждала все эти часы…
Он не мог пошевелиться. Его взгляд был прикован к зеркалу, где Пета отражалась во весь рост. Прекрасную грудь обтягивали полупрозрачные кружева.
Ребра корсета сходились на тонкой талии, потом расширялись, подчеркивая роскошную линию бедер. Кружево открывало то, что так ждало его прикосновения. Мету стоило больших усилий, не накинуться на нее тотчас же, как дикий зверь.
Их взгляды встретились.
— Не думал, что женщина может быть такой желанной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32