ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меня вызвали, чтобы сделать рентген пулевого ранения офицеру полиции. Я обследовал шейные позвонки, сделал компьютерную томографию и только собрался возвращаться со снимками в приемную, как пятеро молодых латиноамериканцев, одетых как грабители, вломились в дверь приемной и открыли огонь из автоматов. Все находившиеся в комнате легли на пол; все оборудование, компьютеры, мониторы были уничтожено. Потом бандиты бросились врассыпную, крича друг другу: „Найти его и убить!“ Двое из них стали размахивать автоматами, а остальные достали полуавтоматические пистолеты...»
Свейн прислушался к тишине, когда Диксон на секунду прервался. Он вспомнил, как ему потом рассказали, что раненый полицейский работал в полиции нравов. Очевидно, он работал под прикрытием в отряде «Квинс» по разоблачению наркоторговцев, когда в результате неудачного ограбления его рассекретили. Полицейского ранили в руку во время перестрелки, и теперь члены шайки, разозленные тем, что один из них вел двойную игру, пришли расправиться с ним.
Диксон продолжал зачитывать:
"Я уже подходил к двери, за которой находился раненый полицейский; бандиты шли мне навстречу. Было очень шумно: повсюду раздавались крики людей и выстрелы, и я спрятался за ближайшим углом. И тогда я вдруг увидел, как один бандит рванул в сторону палаты, в которой лежал полицейский. Не знаю, что со мной произошло, но когда я увидел, как бандит подошел к двери, взглянул внутрь и улыбнулся больному, я набросился на этого парня сзади. Мы ввалились в палату, но он резко ударил меня локтем в лицо и рассек мне губу. Я отцепился от бандита, и, прежде чем я понял, что случилось, он уже целился в меня.
Только я схватил парня за запястье, пытаясь отвести от себя пистолет, как перед нами появился еще один. Этот второй бандит, помоложе, заметил, что мы дрались, и решил помочь своему. Он навел на меня пистолет, но я, продолжая держать первого, повернулся и свободной рукой ударил второго по запястью руки, которой тот сжимал оружие, так, что его пальцы рефлекторно разжались и пистолет упал на пол. Перевернувшись еще раз, я ударил парня кулаком в челюсть, и тогда он отключился.
В этот момент первый бандит пытался нажать на курок, хотя я все еще сжимал его запястье. Раздались выстрелы, и пули изрешетили стены. Нужно было что-то предпринимать. Я оттолкнулся от дверного косяка ногой и повалил нас обоих на пол. Мы упали: наши движения были неуклюжими, мы вцепились друг в друга мертвой хваткой. В какой-то момент оружие этого бандита оказалось у его головы, а потом... пистолет выстрелил, и голова парня просто взорвалась..."
Свейну не хотел слушать, как Диксон дочитает заявление до конца. Эти события до сих пор стояли у него перед глазами, как будто он все еще был в палате. Он помнил даже растекшееся по двери огромное пятно крови в форме звезды и обмякшее тело молодого парня, лежащее на полу.
Диксон продолжил читать заявление:
«Как только другие члены шайки увидели своих товарищей мертвыми, они сбежали. Думаю, это было приблизительно тогда, когда я потерял сознание. Заявление датировано 3 октября 2000, 1:55 ночи, подписано доктором Стивеном Свейном». Диксон отвел глаза от заявления и посмотрел на врача. Свейн зевнул:
— Вот. Это все мои показания.
— Хорошо, — Диксон протянул Свейну напечатанное заявление. — Вам необходимо лишь подписать эту бумагу, больше мы от вас ничего требовать не будем, доктор Свейн. Да, я бы хотел еще раз поблагодарить вас от лица нью-йоркской полиции. Спасибо.
* * *
Статус проверки: сведения об устройстве лабиринта разосланы по всем системам электрификации.
* * *
— Тогда увидимся утром, — сказал офицер Пол Хокинс, стоявший у огромной прозрачной стеклянной двери Нью-йоркской государственной библиотеки.
— До встречи, — ответил лейтенант, закрывая дверь перед носом Хокинса.
Хокинс отошел в сторону и кивнул на дверь своей напарнице Паркер, направлявшейся прямо к нему с большой связкой ключей. Пока Паркер запирала прозрачную дверь на замок, Хокинс смотрел через стекло на расплывчатые очертания желтого ленточного ограждения, которое лейтенант устанавливал на входах. Лента плотно прилегала к внешней стороне стеклянной двери, так что Хокинс мог разобрать на ней знакомые слова: зона работы полиции — не входить.
Пол Хокинс посмотрел на часы. 17:15. «Неплохо» — подумал он. Им потребовалось двадцать минут, чтобы протянуть ленту и запереть все входы и выходы.
Паркер закрыла на ключ последний замок и повернулась к нему. — Вот и все, — сказала она.
Хокинс вспомнил, что рассказывали другие полицейские о Кристин Паркер. Вот уже три года Кристин была напарницей Хокинса, и ее при всем желании трудно было назвать привлекательной. Большерукая, смуглая, с крупными чертами лица, Кристин Паркер хорошо владела оружием. Ее сухие, сжатые отчеты только усиливали впечатление от внешнего вида. В полицейском департаменте она была известна своей жесткостью. Хокинс не обращал на это внимания: если уж она была такой по своей природе, то все остальное для него было неважно.
— Вот и хорошо, — Хокинс повернулся лицом к просторному атриуму библиотеки. — Ты в курсе, что здесь случилось? Мне сообщили только сегодня днем.
— Кто-то вломился библиотеку и замочил охранника. Все очень запутанно, — небрежно ответила Паркер.
— Вломился? — нахмурился Хокинс. — Я не заметил следов взлома ни на одной из дверей, которые мы заперли.
* * *
Статус проверки: до запуска систем электрификации осталось 0:44:16
* * *
Паркер положила ключи в карман и пожала плечами.
— Не спрашивай меня. Все, что мне известно, так это то, что они еще не нашли лазейку, через которую преступник проник в помещение. Завтра утром они пришлют человека, чтобы все выяснить. Возможно, убийца снял замок с одной из дверей книгохранилища. Такого не происходило уже лет сорок, — она равнодушно подняла голову вверх — Ларри из отдела убийств сказал мне, что они потратили почти целый день, чтобы убрать всю кровь.
Паркер подошла к справочному столику и села на стул.
— Как бы там ни было, — сказала она, положив ноги на стол, — все не так плохо, если мне заплатят вдвое больше за смену, когда я просижу всю ночь в библиотеке.
— Скорей, пап, — нетерпеливо сказала Холли, — я опаздываю на «Покемонов»!
— Хорошо, хорошо, — сказал Свейн и толкнул входную дверь.
Холли, стоявшая за ним, тороплива вбежала в дом.
Свейн вытащил из двери ключ и крикнул ей вслед:
— Не кроши на ковер!
Он зашел в дом, как раз когда Холли пулей вылетела из кухни, держа в одной руке коробку с бисквитным печеньем, а в другой банку кока-колы. Свейн застыл на месте, когда Холли пронеслась мимо него, направляясь к телевизору.
Он посмотрел на нее, поставил на пол свой портфель и облокотился об уступ, разделявший кухню и гостиную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78