ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сделав несколько шагов, он заметил узкую, как бритва, полоску света, стелившуюся по полу. Это щель под дверью, за которой есть помещение. Галлахер нащупал ручку и прижался ухом к двери. Через мгновение до него донеслись приглушенные голоса:
— Не обижайся на нее, Джо. Зачем же рисковать?
Говорил мужчина. Другой мужской голос ему ответил:
— Я понимаю. Но мне кажется, что за ней следить не станут.
— Ничего ты не понимаешь! Полиция была у твоей матери, у миссис Вильяме и, наконец, у Нори. Если они взялись за тебя, то никого из виду не выпустят… Успокойся! Нори прислала тебе яблочный пирог…
Галлахер нажал на ручку и резко рванул дверь на себя, одновременно выхватив револьвер. Яркий свет полоснул по глазам.
— Не двигаться, стреляю! — рявкнул он, еще ничего не видя перед собой, кроме яркого пятна.
Его глаза привыкли к свету раньше, чем двое парней успели оправиться от неожиданного налета.
Крохотная каморка, матрац на полу, несколько ящиков, заменявших стол и стулья. Знакомая коробка и два перепуганных негра. Совсем еще молодые. Одного Галлахер уже видел несколько минут назад, вторым, как он догадался, был Чемберс. Почти европейское лицо, только черная кожа и пухлый рот напоминали о его расе.
— Ты Джо Чемберс? — спросил шериф, тыча стволом револьвера в грудь парня.
— Да, — ответил тот тихим, спокойным голосом.
— Я шериф Галлахер. Ты арестован. Вставай и пошли со мной.
Оба негра встали. Резкое движение одного из них, и лампочка разлетелась вдребезги. Вспышка… и мрак!
— Беги, Джо!
Галлахер расставил руки в стороны и загородил проход. Кто-то сильно ударил его в живот, но шериф устоял. Натиск повторился. Галлахер поскользнулся, но успел нанести удар рукояткой револьвера. Вскрикнув, один из чернокожих рухнул вместе с шерифом на пол. Стук удаляющихся башмаков говорил о том, что второй сбежал.
Галлахер вцепился в лежащего рядом парня хваткой бульдога. Тот не сопротивлялся. Шериф достал фонарь и посветил. По курчавому затылку Чемберса стекала струйка крови. Он был без сознания.
3
— Кажется, это его машина, — сказала Бланш, притормаживая.
Рочер уже заметил в конце улицы полицейский автомобиль, притаившийся в темноте.
— Тормози. Не подъезжай близко. Бланш припарковала свой «паккард» к обочине в двадцати ярдах от патрульной машины.
— Если это Астор, он сам подойдет, — сказал Рочер.
— А кто же еще? Вы же здесь договорились?
— Я впервые в этом городе. Так что тебе лучше знать, где мы договорились.
— Я отвезу тебя к этой шлюхе, как только он даст адрес.
Они увидели, как из полицейской машины вышел человек и направился к ним. Когда он попал на освещенный участок улицы, они узнали Астора.
— Да, это он, — холодно сказал Рочер.
— А ему идет форма. Она его облагораживает.
— Сверкающая шкура змеи тоже очень красива.
— Он тебе не нравится? Но ты же не собираешься идти к красотке Грэйс с цветами!
Лейтенант шел неуверенно, озираясь по сторонам. Приблизившись к «паккарду», он заглянул в него и быстро сел на заднее сиденье.
Рочер повернулся к нему и молча выжидал.
— Неплохие новости, — начал Астор. — У нее сейчас любовник. Это нам на руку. Я оставил своего человека у дома Клэр. Он наблюдает за подъездом. Если какие-нибудь помехи, он вас предупредит.
Астор достал из кармана массивный двена-дцатизарядный кольт и протянул его Рочеру.
— Сорок пятый калибр. Со ста ярдов уложит слона. Справитесь?
Рочер забрал револьвер и убрал под пиджак.
— Где она живет?
Астор заметил, как вздрогнула Бланш при виде оружия.
— На Перкен-стрит, 1434, третий этаж, квартира слева.
— О'кей! Что еще?
— Дождитесь, пока ее парень уйдет. Он мне нужен. Когда сделаете свое дело, устройте в квартире кавардак. У следствия должна быть уверенность, что убийство совершено с целью ограбления. Прихватите какую-нибудь безделушку и возвращайтесь сюда. Встретимся на этом же месте.
После этих слов Астор вышел из «паккарда».
— Ты знаешь, где это находится? — спросил Рочер.
— Конечно. В пяти минутах езды отсюда.
— Поехали.
Бланш заметила холодное, решительное выражение его лица, и ей на секунду стало страшно.
— Джек… А вдруг…
— Заткнись! Отвези меня и можешь убираться. Машину оставишь мне.
— Нет! Я останусь с тобой.
«Паккард» рванулся с места. Спустя пять минут Бланш прошептала:
— Следующий дом.
— Проезжай мимо. Свернешь за угол и остановишь, — приказал Рочер.
Когда двигатель был выключен, он открыл дверцу и коротко сказал:
— Жди здесь.
Он шел по мостовой к дому Клэр Грэйс, мягко ступая и чуть заметно прихрамывая. Спортивные туфли на каучуковой подошве делали его шаги бесшумными. Ничего не выражающее лицо Рочера напоминало восковую маску. Он был спокоен и сосредоточен. Не доходя пятидесяти ярдов до дома, Рочер заметил темную фигуру на другой стороне улицы, которая тут же растворилась в темноте подворотни. Он усмехнулся: «Плохо работают люди Астора, но меня это не. касается. Задача поставлена, и се надо выполнить».
Подойдя к дому, он бросил взгляд наверх. Из всей цепочки окон третьего этажа горело только одно. Рочер вошел в подъезд и медленно поднялся, остановившись у нужной квартиры. Он прижался к двери и прислушался. Изнутри доносился визгливый тенор:
— Мне плевать на твои проблемы, Клэр. С меня довольно! Если к утру не будешь готова, я уеду один! В конце концов, ты ничего не добьешься своим упрямством. Девчонкой занимаются врачи. Выкинь дурь из головы. Теперь у тебя развязаны руки.
— Я хочу отомстить этому выскочке шерифу! Ну, Дэни, потерпи еще немного! Я должна поговорить с окружным прокурором и репортерами…
— К черту шерифа, к черту прокурора, и тебя ко всем чертям! С меня хватит!
— Дэни, умоляю…
Рочер услышал хлопок пощечины и женский визг, затем послышались приближающиеся шаги. Но он быстро сообразил, что идут снизу. Кто-то поднимался по лестнице. Рочер перегнулся через перила и увидел пожилого мужчину. Разглядывать его он не стал, а быстро поднялся на следующий этаж и замер. Старик добрался до площадки третьего этажа и остановился. Некоторое время он прислушивался к скандалу, доносившемуся из квартиры Клэр, затем покачал головой, что-то пробурчал себе под нос и зашел в квартиру напротив. Рочер начал спускаться. На середине пролета он вновь настороженно прислушался. Неожиданно дверь нужной ему квартиры распахнулась, и на площадку выскочил раскрасневшийся парень лет тридцати с набриолиненными волосами и узкими усиками. Рочер резко повернулся к нему спиной, но тот даже не заметил его. Сильно хлопнув дверью, он пулей полетел вниз. Притаившись в полумраке, Рочер дождался, когда все затихнет. «Нервы подводят, — подумал он. — Больше медлить нельзя».
В какой-то момент он почувствовал слабость и усталость, но сумел взять себя в руки и направился к квартире Грэйс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54