ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

и если обвинение в этом смертельно, можете прирезать
меня, я виноват.
После недолгой паузы Мескарл легонько хлопнул в ладоши.
- Прекрасная речь. Цепкая же ты пиявка. Вы оба высказали перед нами
больше мужества, чем я полагал. Возможно... Боже мой, миледи Иокаста была
так восхищена, когда дела пошли все горячей, что совершенно забыла про
свой пирог с языками жаворонков. Вы все делали хорошо. И поскольку я не
хочу терять таких людей понапрасну, предлагаю вам выбор. Поступайте ко мне
на службу в ранге сержантов моих телохранителей. Что скажете?
Прежде, чем они успели что-то сказать, вмешался новый голос, более
глубокий и твердый.
- Простите, лорд. Прошу прощения за опоздание. Если позволите, лорд,
прежде, чем эти люди поступят к вам на службу, я задам им один вопрос. Я
хотел бы спросить у того, что повыше: как вы попали сюда? И почему
уничтожили свой корабль?
Саймон подождал, пока шум на балконе стих, и ответил:
- Вижу, ничего не скрыть от слуг барона Мескарла. Воистину, милорд,
ваши подозрения небезосновательны. Мы - лекари. Но не только. Мой товарищ
и я сбежали, спасаясь от преследований, из земной колонии на Марсе. Мы
были там наемниками. И прилетели сюда, чтобы вступить в гвардию барона
Мескарла, потому что слышали, что здесь и платят хорошо, и кормят лучше. И
здесь не дадут скучать человеку, который умеет работать мечом и шевелить
мозгами. Сам тот факт, что мы оказались здесь, показывает, что мы - люди
выше среднего уровня. Поскольку нам не удалось сделать так, как мы хотели,
не привлекая внимания таких острых глаз, как ваши, то придется поступить к
вам на службу сейчас. И здесь.
Он вытащил меч и протянул его Мескарлу.
- Милорд, теперь вы знаете о нас всю правду - кто мы такие и почему
здесь. Мы оба клянемся вам на мече. Будем вашими вассалами пожизненно и до
конца. Без колебаний отдадим жизни за вас. Вы берете нас, милорд?
Мескарл повернулся к де Пуактьеру.
- Не хмурься, старый медведь. Если они не шпионы, то они нам
подходят. Я тебе потом сам расскажу, что они сегодня тут натворили. К тому
же, мой бесценный сенешаль, если они все же шпионы, то нет для них лучшего
места, чем быть в твоей компании, находиться под твоим присмотром с
рассвета до заката. Улыбнись, черт возьми, де Пуактьер! И присмотри за
ними.
Саймон и Богарт поклонились в спину удалявшемуся барону и следовавшим
за ним лордам и леди. Затем де Пуактьер приказал одному из стражников
сбросить их веревочную лестницу. Они предстали перед ним, и тот даже
отшатнулся - такими они были грязными и провонявшимися.
- Первым делом посмотрим, на кого вы похожи под этим слоем грязи.
Найдите старшего сержанта Мэтью, представьтесь ему и скажите, чтобы он
отвел вас в баню. Потом доложитесь мне. И не пытайтесь провести его. Ничто
не ускользнет от соколиных глаз старого Мэтью. Ясно?

4. СПАСИ И СОХРАНИ
Горячая, с паром, вода хлынула из медных кранов так сильно, что
перехватывало дыхание и кожа покраснела. Грубое мыло, казалось, было
сделано из песка, но оно отлично смывало вонь подземелий замка и черный
гной того отвратительного бассейна.
Грязь стекала со сбившихся в колтун волос по их лицам, пузырилась на
белом кафеле и исчезала в круглых дренажных отверстиях. Вода струилась по
телу Саймона, и столь же быстро текли его мысли. Перед ним сейчас встало
очень много проблем. Поскольку уж он оказался в замке "Фалькон", правда, в
сомнительной роли одного из телохранителей Мескарла, сможет ли он
установить, правдивы ли слухи о заговоре высокородных на Сол Три, об
угрозе возвращения к рабовладению и, что самое главное, об угрозе
галактическим запасам ферониума - жизненно важного элемента для
распространенного привода всех звездных кораблей?
Но в данный момент перед ним и Богартом стояла непосредственная
угроза - их жизням. В другом конце душевой, невидимый из-за клубов пара,
находился мастер сержант Мэтью Скримжор. Вероятно, единственный человек во
всем замке, от которого можно было ожидать, что он узнает в коммодоре Рэке
- или, вернее, в лекаре Симеоне - того мальчишку, которого он воспитывал
на свой лад целых четыре года, юношу, которого он проводил в возрасте
четырнадцати лет в Службу Галактической Безопасности. Мальчика, в которого
не удалось вколотить понятия о дисциплине и который не подошел на роль
пажа для де Пуактьера, И, что самое главное, этот человек помогал повесить
отца и мать Саймона за браконьерство на лесной полянке пятнадцать лет
назад.
Теперь, далеко перевалив за средний возраст, Мэтью больше не скакал
за своим лордом по зарослям, не гонялся за лесными жителями. Глаза его не
утратили остроты, но окостенение суставов плеч заставило его заниматься в
основном административными обязанностями внутри замка.
- Эй, вы там! Достаточно. Вы уже и так истратили почти месячный
водяной рацион. Выходите, посмотрим, что скрывалось под грязью. Быстро!
Выключаю воду.
Горячие потоки превратились в тонкую струйку, но пар все еще висел в
воздухе. Самсон дернул к себе голого Богарта и что-то шепнул ему на ухо.
Богги кивнул, внезапно рухнул на пол и застонал.
- Сержант! Мой приятель Зебадия наступил на мыло и подвернул ногу.
Дайте руку.
Мэтью осторожно прошел через душевую, шлепая сапогами по лужам на
кафеле.
- Кровь господня, волосатая задница, что за недотепа! Он стоять на
ногах не умеет, а собирается быть сержантом телохранителем. Давай руку,
обними меня за плечи, да осторожно, черт возьми!! Ну, пошли. Между прочим,
не думайте, что вас уже зачислили. Окончательное решение будет принимать
милорд сенешаль, а его не так-то просто убедить в своих достоинствах.
Задохнувшись под весом Богарта, сержант, оскальзываясь, вывел того из
душевой и мягко положил на сосновую скамью в предбаннике, где они скинули
свои провонявшие одеяния - вернее, то, что от них осталось.
Положив ладони на бедра, Мэтью выпрямился, со стоном развел плечи и
откинул голову назад. Тут-то Саймон и ударил его. Удар был жестоким,
предназначался для того, чтобы причинить человеку страшную боль, полностью
вывести его из строя, но не убивать. Он был нанесен жестким ребром правой
ладони в мягкое подбрюшье, не защищенное броней в безопасных условиях
замка.
Здоровяк задохнулся, схватился руками за пах и сложился вдвое. Он
изверг из себя все, что съел на ужин, забрызгав весь пол, и упал на
колени, постанывая и бормоча что-то себе под нос.
Саймон подошел к нему, осторожно обогнув рвоту, схватил его за волосы
и откинул назад голову сержанта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41