ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Билл повел «Леди» указанным курсом. «Инспирейшн» не смогла сократить разрыв на прошедшем галсе. Больше того, мы выиграли еще десять секунд.
– Теперь не вырвешься, Нед… – пробормотал Билл, шевеля сухими солеными губами, когда мы обогнули подветренный знак и начали вторую лавировку.
Слова эти всецело оправдались в продолжение поединка между «Инспирейшн» и «Леди» в первый день гонок. Нед Хантер извивался как уж, силясь вырваться из хватки Билла. Каждые полминуты «Инспирейшн» переходила с одного галса на другой, но Билл был начеку и всякий раз блокировал Неда. Шкотовые работали как черти. Цепи «велосипедов» дымились.
Дважды Нед Хантер пытался перехитрить нас, приводясь до положения левентик и тут же возвращаясь на прежний галс. Оба раза Билл парировал выпад, не выпуская «Инспирейшн» из тисков.
После второй лавировки расстояние между лодками осталось почти неизменным. Мы обогнули знак на две минуты тридцать пяхь секунд раньше американцев. Из-за некоторой суеты при постановке спинакера Нед Хантер отыграл двадцать пять секунд на бакштаге от знака до подветренного флага у судейского судна, но все еще находился от нас на почтительном удалении.
Третья, финальная лавировка стала копией второй. Дуэль на оверштагах. Нед Хантер как одержимый делал один поворот за другим, идя короткими галсами. Но Билл тут же блокировал его. Каждый раз, когда Нед пытался уйти, «Леди» коршуном кидалась на свою жертву.
Мы так и не выпустили «Инспирейшн». «Викинг Леди» пересекла линию финиша на две минуты двадцать пять секунд раньше соперника.
Звук судейского выстрела родил на лице Билла улыбку невиданной ширины.
– Ставь флаг, Морган, – распорядился он.
До чего же приятно было вставить флагшток в держатель на корме и смотреть, как развевается сине-голубое полотнище, возвещая о победе Билла и его парней на «Викинг Леди» в первой гонке на Кубок «Америки».
Со всех сторон гудки судов приветствовали нас, и эта какофония ласкала слух лучше самой изысканной музыки. Басовую партию исполняли оба миноносца и судейское судно. Мы ликовали. Наши «велосипедисты» вылезли на палубу на подкашивающихся ногах. Остальные матросы набросились на них, опьяненные победой.
– Наша взяла!..
– Хорошо поработали…
– А лодка наша – хоть куда…
В приливе восторга Эрик Турселль кинулся было обнимать Билла, но вовремя взял себя в руки и только опустил ему пятерню на плечо.
– В мире нет равных тебе, Билл. – По лицу Эрика было видно, что он говорит совершенно искренне.
Билл в самом деле мастерски работал штурвалом.
– Постановка спинакера на бакштаге – хуже некуда, – едко отозвался Билл.
Эрик растерянно убрал руку с его плеча. Он был причастен к заминке, вызвавшей недовольство Билла.
– Но ведь мы все равно пришли первыми… – вырвалось у него.
– Мы проиграли на том галсе двадцать пять секунд, – сухо произнес Билл.
– «Инспирейшн» направляется к нам, – сообщил Мартин.
Билл привел «Леди» к ветру, поджидая соперника.
– Возьми штурвал, Морган.
Я как раз собирался закурить, но поменялся с ним местами, не зажигая сигареты. Билл поднес мне огонь.
– Спасибо тебе, Морган, – сказал он. Чем не друзья-товарищи…
«Инспирейшн» стала в левентик у нашего левого борта. Две двенадцатиметровки покачивались на волнах рядом друг с другом. Я придерживал «Леди» рулем. Всего каких-нибудь несколько метров разделяли яхты.
– Хорошо поработал, Билл!..– крикнул Нед Хантер. – Поздравляю!
– Спасибо, Нед!
– Следующая гонка будет моя!
– Давай. Не люблю однообразия! – отозвался Билл.
Они помахали друг другу, ухмыляясь, после чего лодки разошлись в разные стороны.
– Спасибо тебе, Билл, – сказал я.
– Что ты сказал? – Мысли его были уже далеко.
– Спасибо, что так здорово вел лодку.
– Нам повезло с изменением ветра на первой лавировке.
Билл трезво воспринимал наш успех. Уже анализирует слагаемые первой победы?
Вокруг нас роились суда с болельщиками. И над самой мачтой тарахтел вертолет Эн-Би-Си. Оттуда на нас уставился объектив телевизионной камеры.
– Я пошел вниз, – сказал Билл, спускаясь под налубу.
Как и перед стартом, он лег навзничь и закрыл глаза. Собирался с силами для нового тяжкого испытания – встречи с армией репортеров.
На корме «Сторми» я рассмотрел Мону Лизу. Лицо его не выражало восторга, даже радости не было. Скорее печаль. Я понимал волнение замечательного конструктора из гётеборгского института. Он завоевал международное признание. Его «Викинг Леди» победила. Кто в мире парусников допускал такую возможность?
Чего не выносил Билл Маккэй, так это быть центром внимания журналистов. Но сегодня ему была уготована именно эта участь. В чем мы все убедились, подойдя к пирсу у Ньюпортского яхт-клуба. «Яхтинг», «Сэйлбот», «Яхтинг Уорлд», «Нью-Йорк Тайме», семь телевизионных компаний, «Плейбой», «Ньюзуик», «Ледиз Хоум Джорнэл» (эти туда же!) – казалось, нет того средства информации, которое не прислало бы своего корреспондента к месту нашей швартовки. Представителей дюжины шведских газет возглавлял Арне Турен. Царила жуткая давка. Сенсация всегда рождает истерию. Сегодня мы были сенсацией. И превыше всего каждый желал завладеть волшебником Биллом Маккэем.
Билл выглянул из кокпита, оценивая ситуацию.
– Морган, проследи, чтобы охрана никого не пускала на пирс…
Глядя на его встревоженное лицо, я даже обрадовался: хоть что-то может поколебать невозмутимость Билла.
Я подошел к калитке.
– Парусный мастер идет!..– возвестил чей-то сиплый от виски голос.
Поймав за руку одного из охранников, я прокричал ему на ухо:
– Капитан велел никого не пускать на пирс!..
– Легко сказать!.. Они совсем осатанели!
– На тебя вся надежда! – Я ободряюще улыбнулся ему.
– Больше не побеждайте, не то я свихнусь! Когда мы часом позже приготовились покинуть пирс, я понял, что испытывали Элвис Пресли, Джеки Кеннеди, Бьёрн Борг, Брижит Бардо и прочие знаменитости, подвергаясь штурму прессы. Мы пробивались к автобусу, словно десантники. Я был счастлив, что меня не раздели по дороге.
– Пресс-конференция сегодня вечером с восьми до девяти в гостинице «Клифф-Уок-Мэнор»!..– крикнул напоследок Билл, опустив стекло. – Добро пожаловать!
Посмотреть на него – говорит совершенно искренне. Меня восхищала способность Билла владеть собой и притворяться.
Автобус с рокотом пробился через толпу. Он вез победителей.
18
У нас выдался час на отдых перед ужином.
Я принял душ и лег, не разбирая постель. Думал немного поспать, да куда там, перед внутренним взором развертывалась непрерывная панорама гонок. Вновь и вновь повторялись разные этапы соревнования. И на исходе часа, когда пришло время спускаться в столовую, я чувствовал себя совсем разбитым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68