ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Здесь перед вами стоит Гомара из Севильи. Он привез известие, что Антонио Рамузио постигло несчастье; он был тяжело ранен при нагрузке товаров и сознался на смертном одре, что, желая погубить брата, подговорил матроса Торрибио совершить кражу. Признание это засвидетельствовано, и севильский суд разыскивает матроса Торрибио. Полагаю, что наш Торрибио есть тот самый матрос и теперь я исполняю лишь свой долг и передаю его в цепях законным судьям.
– Алонзо Авила, ты завтра поедешь с донесением к нашему королю и государю. Передай Торрибио севильскому судье и скажи нашим соотечественникам, что воров и негодяев они могут оставить у себя! Скажи всей Испании, что герои под знаменами Кортеса не разбойники, прибывшие отбирать у мексиканцев золото. Нет, у них высокая цель! Они намерены водрузить Крест на башнях Теночтитлона и укрепить навеки за Испанией это могущественное царство! Вот в чем состоит задача Фернандеса Кортеса и его непобедимых воинов!
– Прощай, Авила! А вы, товарищи, готовьтесь к новым битвам и победам! Завтра мы выступаем на Теночтитлон! Но я никого не хочу принуждать идти против воли. Еще недавно здесь в лагере ходила по рукам петиция, в которой хотели просить у меня разрешения вернуться на Кубу и оставить начатое дело неоконченным. Но, должно быть, очень немногие подписались под этой петицией, потому что она до сих пор не дошла до меня. Но я готов предупредить желание тех, кто боится предстоящих битв, и потому предлагаю им завтра присоединиться к Авиле. Кто же решил достигнуть великой славы завоевателя Мексики, пусть следует за моими знаменами, уверенный в победе!
Эта воодушевленная речь была встречена громкими восторженными криками. Солдаты прославляли великодушие, ум и справедливость своего вождя, и только очень немногие решили последовать за Авилой в Испанию.
Рамузио протискался к полководцу и, вне себя от волнения, не находил слов благодарить его.
– Ну, теперь тебе ничто не мешает с честью вернуться в Испанию, – сказал Кортес, потрепав его по плечу.
– О, начальник! – воскликнул тот, покачав головой. – Теперь я стал прежним Рамузио и хочу показать товарищам, как студенты Саламанки владеют мечом!
Разрушение Мексики
На следующий день Кортес двинулся в поход в долину Мексики.
Постройка бригантин была окончена. Испанцы собрали суда и произведя испытание, снова разобрали. Явилось несметное число индейцев для переноски этого флота на плечах к озеру Тецкуко. Сандоваль со своим полком конвоировал транспорт флота, которому нужна была сильная защита. Война с ацтеками снова разгоралась, и путь через Сьерру был небезопасен.
«Необычайное и невиданное зрелище представляла эта переноска тринадцати военных судов на плечах людей за двадцать миль через высокие горы!» – писал Кортес королю Испании в своем донесении.
И действительно, то было поразительное предприятие, не имевшее еще себе примера ни в древней, ни в новой истории.
Необычайный транспорт тронулся в путь под охраной Сандоваля, в распоряжении которого находилось двести пеших и двенадцать конных испанцев и около двадцати тысяч тласкаланцев. Медленно, с трудом подвигалась переноска флота по крутым горам и мрачным ущельям, представляя своей длинной растянутой цепью верную цель для врагов.
Иногда сбоку и с тылу показывались маленькие неприятельские отряды, но они держались всегда на почтительном расстоянии, по-видимому, опасаясь вступать в бой с таким сильным врагом. На четвертый день флот благополучно прибыл в Тецкуко.
У ворот города Кортес и его свита торжественно встретили этот бесконечный транспорт, длинная цепь которого растянулась на две испанские мили.
Во главе своего отборного войска шли вожди тласкаланцев во всем блеске своих походных доспехов. С барабанным боем и при громких звуках рожков проходили они по улицам столицы, приветствуемые громкими ликующими криками жителей: «Кастилия и Тласкала! Да здравствует наш повелитель и государь!»
В течение двух месяцев восемь тысяч человек заняты были устройством длинного канала, на котором затем стали собирать корабли, и откуда они должны были спуститься в озеро.
Наконец настал достопамятный день 28 апреля 1521 г., назначенный для спуска бригантин. На это великое торжество собралось все население столицы Тецкуко.
Торжество началось богослужением; все войско исповедалось, причастилось, и патер Ольмедо помолился за успех маленького флота.
Но вот прогремел пушечный выстрел, и суда одно за другим выплыли в озеро, с развевающимися на мачтах флагами, сопровождаемые громкими звуками музыки. Из уст несметной толпы туземцев вырвались крики удивления и восторга, сливавшиеся с грохотом пушек и ружейных выстрелов с бригантин и с берега. С неподдельным изумлением смотрели туземцы на эти гигантские лодки, которые, подобно белокрылым птицам, плавно скользили по поверхности озера, в то время как испанцы пели хвалебный гимн Те Deum.
Одной из бригантин командовал Рамузио.
Кортес произвел смотр своему войску. Теперь силы его состояли из 87 конных и 813 пеших воинов, трех больших чугунных и пятнадцати полевых орудий. Боевыми припасами он также запасся в избытке. С гордостью смотрели испанцы на необозримые ряды своих индейских союзников, прекрасно вооруженных по совету Кортеса.
Но вот полководец подал знак, и крутом воцарилась глубокая тишина.
– Я сделал последний шаг, – начал он. – Я привел вас к давно желанной вами цели. Через несколько дней вы будете стоять перед воротами Мексики, откуда вас изгнали с таким позором. Но теперь само Провидение улыбается нам. Если кто-нибудь сомневается в том, то пусть сравнит наше настоящее положение с тем, в котором мы находились двенадцать месяцев тому назад, когда мы, разбитые, спасаясь в бегстве, искали защиты в стенах Тласкалы. С той поры силы наши почти удвоились. Сразимся же за веру и за нашу честь и отомстим за себя! Я поставил вас лицом к лицу с врагом, теперь очередь за вами совершить остальное!
Эта сильная речь военачальника была встречена восторженными криками, и войско выступило против Теночтитлона.
Но сверх ожидания битву начал флот. Едва Кортес приступил к занятию дамб, как все озеро покрылось бесчисленным множеством легких пирог ацтеков, намеревавшихся овладеть испанскими бригантинами. В это время, к счастью, поднялся ветерок, надувший паруса бригантин. Они помчались навстречу врагам и врезаясь в легкие суда ацтеков, топили их своими бушпритами. Подобно птицам шныряли испанские суда по озеру, распространяя повсюду смерть и оглашая воздух громом своих орудий. Скоро весь флот ацтеков был уничтожен и Кортес сделался полным властелином озера.
Со своего судна Рамузио был свидетелем ужасной осады Мексики, длившейся семьдесят дней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67