ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Известно вам, что у вашего кузена совсем немного денег?
— Разве? — задумчиво произнес принц, и на его лице появилось странное выражение. — А я полагал…
— Что?
— Впрочем, не важно, — пожал он плечами.
— Поскольку Рэнда здесь нет, я, пожалуй, пойду… — Джоселин повернулась, но Алексис удержал ее за локоть и неожиданно привлек к себе.
— А я подарил бы вам драгоценности, Осыпал бы вас ими.
Молодая женщина с негодованием посмотрела на него в упор. Удивительно, что когда-то ей хотелось стать женой этого человека, принц он или нет!
— Довольно поздно говорить об этом. Пустите меня.
— Поздно? — Он перевел взгляд на ее рот. — Не знаю…
— Это смешно, Алексис. Если вы сейчас же…
Он впился в ее губы. Гнев и испуг захлестнули Джоселин. Она рванулась, но принц оказался сильнее, чем она ожидала.
— Немедленно отпустите мою жену!
Сердце Джоселин ушло в пятки, дыхание остановилось. Она с силой толкнула Алексиса, который в тот же миг разжал руки, и едва не потеряла равновесие. В дверях стоял Рэнд, высокий, красивый, чрезвычайно мрачный. Он окинул Джоселин взглядом с ног до головы, словно в поисках явных доказательств ее вины.
Она расправила плечи и подавила желание пуститься в оправдания. По тяжелому, грозному выражению глаз Рэнда и его окаменевшему лицу было ясно — оправдания будут тщетными. Рэнд скорее всего истолковал увиденное в самом худшем свете.
— Я рада, что вы соизволили наконец появиться. — Она подбоченилась. — Где же это вы пропадали с утра?
Рэнд устремил взгляд на Алексиса, но ответ адресовал Джоселин:
— Гулял.
— Ну и?.. — Джоселин шумно вздохнула. — Больше вы ничего не собираетесь добавить?
— Держите руки подальше от моей жены, — угрюмо сказал Рэнд принцу.
— Да не ему, мне! — фыркнула Джоселин.
— Нет.
— Почему же? — Она скрестила руки па груди. — Вы должны признать, что это выглядит дурно.
— Весьма дурно, — пробормотал Алексис.
— Сам знаю, как это выглядит, — отрезал Рэнд. — И еще я знаю, что увидел, войдя сюда!
— И вы собираетесь потребовать объяснений? — осведомилась Джоселин.
— Не от вас. — Он встретился с ней взглядом. — Я не такой уж болван, Джоселин, даже если порой и кажусь им. И со зрением у меня все в порядке, поэтому я могу определить, когда обнимаются по взаимному желанию, а когда нет.
Она широко раскрыла глаза.
— О чем вы?
— А о том, дорогая женушка… — Бомон с шумом выдохнул и возвел глаза к потолку. — Что, как мне ни трудно сохранять ясность мысли в вашем присутствии…
— Да? — Джоселин не могла скрыть своего нетерпения.
— Я большую часть дня провел в седле наедине со своими мыслями, и… — Слова явно давались ему с трудом. — Черт побери, Джоселин, я доверяю тебе!
Она изумленно уставилась на него, но тут же просияла.
— Как тому и подобает быть.
— Как тому и подобает быть, — глуповато улыбнувшись, повторил он.
— Исключительно трогательная сцена, и я признателен, что меня удостоили чести быть ее свидетелем, но вы должны знать, кузен… — Алексис придвинулся к Джоселин. — Несмотря на то, что она теперь замужем, я все еще питаю к ней определенные чувства.
Джоселин быстро отошла от принца.
— Какие бы чувства вы там ни питали, их не разделяют!
Но мужчины не слушали ее.
— Ваши чувства не имеют никакого значения, — веско сообщил Рэнд, снова упершись взглядом в Алексиса.
— Ни в малейшей степени, — поддакнула Джоселин.
Но Рэнд и Алексис не обращали на нее никакого внимания.
— Я привык, чтобы с моими желаниями считались, — прищурился Алексис.
— Может быть, теперь самое время отвыкнуть? — предположил Рэнд.
— Я могу обеспечить Джоселин всем, о чем она когда-либо мечтала, — заявил Алексис.
Она возмущенно покачала головой.
— Я уже давно…
— Она — моя жена, и обеспечивать ее — мое дело. — Руки Рэнда угрожающе сжались в кулаки.
— Вот как? Но сейчас вы только виконт. А могли бы дать ей много больше. — В словах Алексиса явно содержался намек, и Джоселин сразу поняла, что речь пошла не о ней.
— Но я не хочу большего…
— Разве у вас нет чувства ответственности? — Глаза принца вспыхнули. — Нет понятия о долге?
— Все это у меня есть, — так же твердо продолжал Рэнд. — Но по отношению к моему королю и моей стране. И к моей жене!
Мужчины сверлили друг друга свирепыми взглядами. Атмосфера накалялась все сильнее. Еще немного, и они бросились бы друг на друга или произнесли слова, за которыми неминуемо последовала бы дуэль…
— Прекратите немедленно! — Джоселин шагнула вперед и встала между ними. — Я не совсем понимаю, о чем речь, но вы оба ведете себя как дети.
Алексис пожал плечами.
— Как вам будет угодно.
Джоселин повернулась к мужу.
— И вы тоже!
— Простите, милорд. — На пороге появился Ник, лицо его выражало смущение. Он подошел к Рэнду и что-то тихо сказал ему. Тот кивнул.
— Я сию минуту вернусь. — Он едва заметно улыбнулся Джоселин и вышел из комнаты следом за дворецким.
— Ну-с, дорогая, на чем мы остановились, когда он так некстати появился? — Алексис шагнул к ней.
Джоселин возмущенно взглянула на принца.
— Вы сошли с ума?
Алексис потянулся к ней, но она шлепнула его по руке.
— Перестаньте! Или вы правда хотите заставить его думать, что между нами что-то есть?
— А разве это не так?
— Нет! — Она негодующе фыркнула. — И сказать по правде, ничего никогда и не было. Я не сомневаюсь, это не первый раз, когда женщина говорит вам «нет»!
Алексис нахмурился и покачал головой.
— Уверен, что не припомню другого такого случая.
— Тогда от души насладитесь этим новым, необычным для себя опытом!
— Полно, я не верю, что вы на самом деле так думаете. — Он придвинулся ближе, а Джоселин попятилась. — Кроме того, я хочу только продолжить то, на чем мы остановились.
— Ну а я не имею ни малейшего желания продолжать то, на чем не мы, а вы остановились! — Джоселин глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. — Мне, возможно, было бы лестно, но я замужем. И довольна своей судьбой. Я понимаю, был момент, когда вы хотели жениться на мне…
— Что? — Алексис сдвинул брови.
— Когда вы хотели на мне жениться, — медленно повторила Джоселин.
Принц рассмеялся.
— Что заставило вас так думать?
— Вы говорили, что я — то, что вам нужно, — осторожно произнесла Джоселин.
— Да, говорил. Я и сейчас так считаю.
Джоселин посмотрела на него долгим взглядом, осознав наконец правду, которую Рэнд давно знал и о которой она сама в глубине души догадывалась.
— Назначив мне встречу в музыкальном салоне, разве вы не хотели предложить мне стать вашей женой?
— Что за нелепость, — фыркнул принц. — Если я и собирался сделать предложение, то уж, во всяком случае, не брачное. Ведь вы не настолько наивны, чтобы ожидать чего-то иного.
— Но я ожидала, — возразила Джоселин.
— Теперь, когда мои намерения стали вам понятны, надеюсь, вы не слишком огорчены?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88