ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она покачнулась, и Морган поддержал ее, обняв за талию.
— Вы растревожите рану на плече, и опять пойдет кровь.
— Я должна встать. Мне надо увидеть Рида.
Морган напрягся и крепче ухватил ее за талию.
— Его здесь нет, Честити.
Она зашаталась, потрясенная услышанным.
— Но вы говорили, что он здесь, — пролепетала девушка, пытаясь справиться с волнением.
— Нет, вы ошибаетесь, — при виде ее тревоги Моргана охватила ревность, — его застрелили. Он выпал из фургона. Потом мы видели, как индейцы, уезжая, тащили за собой его труп.
Она испуганно охнула.
— Я вам сочувствую, Честити.
Морган крепче обнял девушку и привлек ее к своей груди. Вдохнув упоительный аромат ее волос, он вдруг почувствовал такое острое желание, что едва совладал с собой.
Нет, он не станет брать ее силой, думал Морган. Пусть эта женщина отдастся ему добровольно! Он хотел завладеть ею полностью — и телом, и душой, на меньшее был не согласен.
Честити дрожала.
— Вам нужно лечь и отдохнуть, Честити. — Морган изобразил ласковую улыбку. — На днях мы уедем отсюда.
— Нам надо кому-то сообщить… — она запнулась и с явным усилием продолжила: — про индейцев.
— Конечно. Мы обязательно расскажем о том, что сделали индейцы.
— Да.
Морган уложил девушку в постель и накрыл одеялом, недовольно отметив, что на ней все то же испачканное кровью платье. Покрутив в пальцах рассыпанные по подушке огненно-рыжие завитки волос, он нагнулся и коснулся губами ее щеки.
Честити вздрогнула от отвращения. Морган почувствовал трепет ее тела, и кровь в его жилах закипела.
— Засыпайте, — прошептал он, с трудом сдерживая себя, и поднялся.
Отвернувшись от кровати, Морган увидел в дверях Кончиту и грубо вывел ее из спальни.
— Когда она проснется, сними с нее это платье, — приказал он, плотно закрыв за собой дверь, — и одень во что-нибудь чистое, ясно? Я не хочу, чтобы она лежала в таком виде.
— Да, Морган.
Он отпустил руку Кончиты и тут же забыл о ней, обратившись мыслями к неотложным делам. Скоро они заклеймят всех бычков, мечтал Морган, он продаст стадо и уедет отсюда. У него будет много свободного времени, и все его он посвятит Честити.
Морган вышел из хижины и решительно зашагал к загонам для скота.
Рид спрятался за холмом. «Где же Честити? — соображал он. — В хижине? Это надо выяснить».
Превозмогая головную боль, он пытался прояснить мысли. Девушка должна быть там. Рид помнил, как смотрел на нее Морган. Этот мерзавец не даст ей уйти.
И все же в этом необходимо убедиться.
Кончита дрожала от гнева.
«Одень ее во что-нибудь чистое, ясно? Я не хочу, чтобы она лежала в таком виде» — эти слова Моргана снова и снова звучали у нее в голове. Когда-то его прикосновения были полны нежности и страсти, теперь стали грубыми и резкими; слова ласкали теплотой, сейчас от них веяло холодом. Тогда она верила, что Морган ее любит. «Какая же я была дура!» — сокрушалась Кончита.
Снедаемая яростью, Кончита прошла в угол, где лежала аккуратно сложенная стопка ее одежды, и вытянула оттуда свою ситцевую ночную рубашку. Она часто ложилась в постель к Моргану в этой рубашке, и они занимались любовью так страстно, что у нее останавливалось сердце. Вот во что она переоденет рыжеволосую женщину, решила девушка. Морган узнает эту рубашку и вспомнит ее, Кончиту. Он все вспомнит и опять почувствует жар тех мгновений. Глядя на рыжеволосую женщину, он невольно будет думать о близости с другой.
Сжимая в руке мягкий белый ситец, Кончита вошла в спальню и остановилась перед кроватью. Рыжеволосая женщина спала. Лицо ее было спокойно, грудь мерно вздымалась под повязкой. Золотой медальон, лежавший в ложбинке у нее под горлом, раздражал Кончиту. Она протянула руку и хотела сорвать его.
Но в тот момент когда ее пальцы коснулись золотого сердечка, рыжеволосая резко открыла глаза. Она отбросила в сторону руку мексиканки и крепко зажала свой медальон в кулаке.
Кончита улыбнулась и заговорила сладким голосом:
— Да не нужен мне твой медальон! Я уже видела точно такой. Другая молодая женщина так же гордо носила его на своей белой шее и держалась за него так же, как ты сейчас. Но она была красивее тебя. У нее были черные как смоль волосы и голубые, как небо, глаза. Эта женщина работала в салуне. Она была шлюхой, плутовала в карты и любви. Все знали, кто она такая. Так что носи свой медальон… и все, кто его увидит, будут думать, что ты ничуть не лучше меня.
Рыжая незнакомка смотрела на нее во все глаза.
— Эта женщина, о которой ты говоришь… — прохрипела она, — скажи мне ее имя.
Кончита засмеялась.
— Скажи!
Мексиканка пожала плечами:
— У этой женщины не было имени. Как и я, она была никто.
Довольно улыбаясь, Кончита бросила на постель свою ночную рубашку и ушла.
Глава 11
В темнеющем небе величественно плыли ярко-красные облака, подсвеченные розовато-золотыми лучами закатного солнца, но Рид не замечал красоты уходящего дня. Он лежал на вершине холма и сосредоточенно наблюдал за хижиной.
Несколько раз на протяжении дня он проваливался в сон и, просыпаясь, корил себя за это. Однако мгновения отдыха в конце концов сослужили Риду хорошую службу: силы его быстро возвращались. Он стал лучше соображать и решил сначала убедиться, что Честити действительно в хижине, а уже потом начинать действовать.
Рид жевал последний кусок волокнистого вяленого мяса и следил за лагерем. Морган и его люди весь день работали не покладая рук и только сейчас отошли от огня для накаливания клеим. Рид понял, что стадо готово для перегона.
Бандиты подошли к хижине. Целый день из трубы вился дымок, значит, та женщина, которую он видел утром, хлопотала у очага. Женщина была молодой. Интересно, чья она? Рид, немало наслышанный о постельных подвигах Моргана, почему-то нисколько не сомневался, что это именно его любовница.
А если так, то где же Честити? Что они с ней сделали? Ее наверняка привезли в лагерь, иначе зачем было гнать сюда фургон?
Темнело. Скоро он все узнает.
— Как вы себя чувствуете, Честити? — спросил Морган, подходя к кровати.
В душе девушки поднялась такая лютая ненависть, что она едва сдержала резкий ответ. Большую часть дня она дремала — и слава Богу, потому что минуты бодрствования были невыносимы. Она вспоминала жаркие объятия Рида, его мягкий глубокий голос, его дыхание на своей щеке, его сильное теплое тело, и сердце ее изнывало от горя.
«Рида больше нет» — эта мысль настойчиво колотилась в мозгу. Но силы возвращались, а вместе с ними крепла решимость отомстить Моргану за все его злодейства! Прошлой ночью она дала Риду эту клятву, запечатлев ее в своем любящем и скорбящем сердце. Морган считал ее наивной дурочкой, которую можно купить своим обаянием. Когда-то она и в самом деле была такой, но теперь поумнела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64