ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Виолетте уже хотелось извиниться перед ним за свои сомнения. Если ему удается так ловко манипулировать людьми, ничего удивительного, что он является владельцем крупнейшего банка в Денвере. Будь у нее деньги, она бы непременно вложила бы их в его банк, если таким образом можно было бы помочь Джеффу вселить уверенность в собственные силы.
Однако Виолетта напомнила себе, что это с ней Джефф был добрым и отзывчивым, а в минуты стресса возвращался к прежнему поведению. Она твердо верила: истинный характер человека познается только в экстремальных ситуациях. Виолетта уже наблюдала Джеффа в подобной ситуации, и ей очень не понравилось увиденное.
– Все зависит только от вас, – сказала она. – Никто не сможет вам помочь в этом. Джефф перестал есть и посмотрел на Виолетту.
– Значит ли это, что вы отказываетесь мне помочь?
Виолетта не могла видеть боль в его глазах и не сделать ничего, чтобы изгнать ее оттуда.
– Конечно же, нет. Но вы должны научиться доверять другим людям. Вам известно мое мнение на этот счет, и вы все-таки решили, что я пошла на бал с Харви только из нежелания, чтобы меня видели с одноруким человеком.
Джефф сидел напротив Виолетты такой красивый и сильный, что она даже представить себе не могла, как женщин может беспокоить отсутствие у него руки. Да они должны были гордиться знакомством с Джеффом Рандольфом! Виолетту постоянно тянуло к нему, она не понимала, почему другие женщины не испытывают подобных чувств.
Она непроизвольно придвинулась к Джеффу, и их колени соприкоснулись. Это было совсем легкое касание, но от него по телу Виолетты пробежала дрожь. Она вспомнила то утро, в пансионате, и Джеффа в узких штанах, поднимающего штангу. У нее сразу пропал интересе к еде. Виолетта почувствовала, как по телу разлилось приятное тепло, но твердо решила держать себя в руках.
– Что вы собираетесь делать в Лидвилле? – спросила она, надеясь, что смена темы разговора поможет ей снять напряжение.
– Я намерен уговорить вас вернуться в Денвер и выйти за меня замуж.
Да, в чем другом, а в настойчивости Джеффу не откажешь.
– А кроме этого? Что вы будете делать с рудниками, из-за которых приезжал Мэдисон?
– Остался только один. Он неожиданно начал давать серебро, и хозяин запросил за него большую цену.
– Вы купите рудник?
– Не знаю, Мэдисон считает, что этим людям нельзя доверять. Похоже, здесь что-то не так. У Мэдисона чутье на подобные вещи. Он еще никогда не ошибался.
Виолетта хотела попросить Джеффа помочь ей разобраться с рудником. Просьба уже готова была сорваться с ее губ, но она сдержалась.
– Между прочим, этот рудник находится рядом с вашим, – заметил Джефф.
– Как он называется?
– «Серебряная волна». Я могу поинтересоваться и вашим.
– Я это сделаю сама.
– Разумеется, но мы узнаем совершенно разные вещи.
– Что вы имеете в виду?
– Люди рассказывают по-разному мужчине и женщине.
– Думаете, мне не скажут правду?
– Посмотрим.
У Виолетты возникло чувство, что рудник уплывает от нее все дальше и дальше. Отодвинув тарелку, она предложила:
– Хотите кофе?
– Вы должны пообещать мне, что не станете ничего предпринимать, не посоветовавшись со мной, – произнес Джефф, беря у нее из рук чашку.
Его замечание вывело Виолетту из задумчивости.
– Почему?
– Речь идет о целых состояниях. В городе немало людей, готовых на все ради денег.
– А почему вы так уверены, что сами находитесь в безопасности?
– Ни в коем случае. Возможно, я подвергаюсь еще большей опасности.
Виолетта насторожилась, не ожидая такого по-ворота событий. Джефф всегда казался столь неуязвимым.
– Почему? Кто вам угрожает?
– Люди, которые пытаются обмануть меня. Но сейчас мне грозит только опоздание на представление.
– На какое представление?
– Мы идем в театр как персональные гости Хо-раса Табора.
– Но мне нечего надеть, – возразила Виолетта. Конечно, она не рассчитывала, что леди Лид-вилла одеваются так же экстравагантно, как и леди Денвера, но они, наверняка, сумеют отличить обычное платье от бального наряда. А Виолетте больше совсем не хотелось выглядеть в глазах общества бедной родственницей.
– У меня ничего нет, кроме этого платья.
В это время за дверью послышались разговоры, шарканье десятков ног. Судя по всему, в театр начали прибывать люди. Сначала они заметят, как она будет выходить с Джеффом из апартаментов, потом их увидят вместе в ложе. Кто-нибудь обязательно вспомнит, как Джефф нес ее по улицам на Плече… Люди решат, что она его жена или что-то вроде этого.
Тут уж ничего не поделаешь. Прежде чем выйти за дверь, Виолетта должна как-то ответить на предложение Джеффа.
Она, несомненно, любила его и очень хотела стать его женой, хотя и пыталась доказать себе обратное. Это желание спутало все ее планы, пошатнуло принципы, буквально перевернуло с ног на голову все, что Виолетта раньше говорила о мужчинах и о замужестве.
: Да, она оказалась достаточно глупа, мечтая выйти 'замуж за психически неуравновешенного человека, .зацикленного на своем физическом недостатке, к тому же настолько поглощенного работой, что это вполне могло однажды помутить его разум. И все-таки Виолетта хотела быть с Джеффом. Она верила: у нее хватит сил помочь ему. Но даже если ничего не получится, она просто будет рядом, пока он позволит. Конечно, это удар по ее гордости, но бывают случаи, когда приходится чем-то поступаться. Виолетта нравилась многим мужчинам. Двое даже просили выйти за них замуж. Но она никогда не чувствовала к ним ничего, кроме симпатии. А вот встретив Джеффа, тут же глупо, бессмысленно влюбилась в него. Ей уже двадцать девять лет. Вряд ли она сумеет влюбиться еще раз. Виолетта понимала: это ее последний шанс, и она должна непременно воспользоваться им. О последствиях можно будет подумать чуть позже.
Представление значительно отличалось от оперы в понимании Виолетты. Это оказалась сентиментальная история со злодеем, несчастной героиней и героем, спасающим ее. По сюжету, за которым Виолетта едва следила, на сцене то и дело появлялось множество женщин, предполагаемых подруг героини. Правда, никто из них ничем ей не помог и не дал какого-нибудь дельного совета. Весь смысл присутствия на сцене этих особ заключался в том, что они бегали туда-сюда и как можно выше задирали юбки. Все внимание актрис было приковано к находящимся в зале мужчинам. Их песни, танцы, если так можно было назвать визг и прыжки по сцене, обещали нечто совсем другое.
Публика, состоящая в основном из мужчин, свистом и топотом выражала свое одобрение. Лишь в первых рядах сидели несколько женщин, но они не могли видеть Виолетту, а возможно, даже и не подозревали о ее присутствии.
Впрочем, ни само представление, ни зрители ничуть не занимали Виолетту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100