ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Лайонел, если вы сейчас же не уйдете, я сделаю что-то ужасное!
— Опять мысли о козьей иве?
— Вы специально ждали этого момента, да?
— Ну, я предпочитаю ложиться в постель с женщиной чистой и душистой, как весенняя трава. От вас пахнет лавандой? Мне очень нравится этот запах. — Он слегка сдвинул брови, но видно было, что делает он это с удовольствием. — Видите ли, я твердо решил поцеловать каждый дюйм вашего тела. Конечно, было бы лучше, если бы ваши волосы были сухими, но сойдет и так. Кстати, разве вода у вас в тазу не остывает? Вы так долго лежите в воде, что у вас кожа на пальцах сморщится.
Вода в тазу остывала, и Диане действительно было холодно. Нужно как-то выйти из этого глупого положения. Она спокойно начала зачерпывать горстями воду, заканчивая полоскать волосы, затем начала отжимать их. Со своего кресла он все равно не увидит ее, или почти не увидит. Обернув волосы покрепче вокруг головы, она резким движением швырнула в Лайонела губку, намыленную лавандовым мылом.
Не взглянув, попала ли она в цель, Диана выскользнула из воды и схватила полотенце. Она не подняла глаз на графа до тех пор, пока не была надежно завернута в него.
Лайонел, нахмурившись, вытирал лицо.
— Нет, — спокойно сказал он, — с вами мне никогда не будет скучно, Диана.
Она рассмеялась.
— А мне с вами уже скучно. Может, теперь уйдете, Лайонел? Ваше веселье окончено.
— Мне удалось увидеть нечто белое и прекрасное, — произнес он и театрально вздохнул. Затем вытер губкой мыльную пену с лица. — Это или потрясающая меткость, или удача. Что именно?
Удача, подумала она, но вслух сказала:
— Мне многое удается.
— Сегодня ночью проверим.
Диана стояла посреди каюты, надежно завернувшись в толстое полотенце, и смотрела на молодого человека. В каюте царило молчание. Что делать? Он, кажется, совершенно спокоен, даже хуже, он, похоже, для себя твердо решил.
Вдруг глаза девушки блеснули — она вспомнила дневной разговор. Почему бы не использовать это против него же самого? Она встала в позу, которая, по ее мнению, была соблазнительной.
— Вы же знаете, Лайонел, что я всегда считала вас привлекательным мужчиной. — Девушка медленно провела языком по губам. Он в ожидании замер. — Наверное, мне нужно поучиться у вас. Вы же сами предлагали, не так ли? В Вест-Индии много мужчин, одиноких мужчин, которым я нравлюсь, которые хотят меня и с которыми я могу получить огромное наслаждение, если буду знать, как к этому подойти. Думаю, для сравнения мне нужен какой-то образец. Пусть первым будете вы, но, конечно, не последним. Однако какое это имеет значение?
Диана позволила полотенцу соскользнуть чуть ниже, но так, чтобы оно не упало с груди. Хотя она опустила ресницы, девушка все равно знала, какие чувства отражаются на лице графа. Тот растерялся. Ей хотелось рассмеяться ему в лицо, поскольку предположила, что он вспомнил Шарлотту и теперь находится в недоумении. Да, в недоумении. Вот недоверчивый мерзавец!
— Может, вы также поведаете мне, что делать во избежание беременности. Если я захочу стать матерью, то сначала выберу отца. Я рассказывала вам о Джонатане Кроули? Такой красивый мужчина! Конечно, он мне не пара, но он может порадовать меня и без свадьбы, не так ли? — Она слегка вздрогнула и позволила полотенцу соскользнуть еще ниже. Боже, спасибо тебе за пышные формы, иначе это полотенце уже лежало бы на полу минуты три назад, Диана видела, что сильно задела Лайонела. Он пришел в ярость, побледнел и сжал кулаки, стоя неподвижно, как статуя. — Вы же говорили, что очень искусны в любви. Только подумайте, сколько сравнений я смогу сделать! Обещаю, что вы всегда будете для меня образцом, Лайонел. Может, через пару лет я напишу вам и расскажу в письме, насколько вы хороши по сравнению с другими. Что же вы стоите? Разве мы не можем приступить к первому уроку прямо сейчас? Ведь чем скорее я избавлюсь от невинности, тем скорее смогу начать, наверное, восхитительную охоту.
Лайонел не двинулся в места. Он посмотрел, как она еще раз облизнула губы. Картина возбуждающая, но она его не тронула. Ему хотелось задушить девушку. Еще одна Шарлотта! А он-то поверил, что она не такая! Диана поманила его к себе жестом видавшей виды шлюхи. Ее мокрые волосы закрывали ей лицо и плечи. Но от этого она не потеряла привлекательность.
— Знаете, Лайонел, быть верной своему мужу, как собака, очень скучно. Мне это не по вкусу.
Эти слова словно обожгли его. Лайонел вскочил с кресла, отшвырнул его и так сжал руками край стола, что у него побелели пальцы.
— Маленькая потаскушка! Черта с два я женюсь на тебе, я даже не дотронусь до тебя… Ты такая же, как и все! Просто сучка! Ступай к кому-нибудь другому со своей невинностью! — Он хлопнул себя ладонью по лбу. — Неужели я никогда ничему не научусь? Я самый большой в мире дурак.
Не оглядываясь, он быстро вышел из каюты. Диана усмехнулась, но когда с шумом захлопнулась дверь, она вздрогнула. Она же победила, разве нет? Он больше не побеспокоит ее. Никогда!
Она вытерлась и надела ночную рубашку. Сев на койку, девушка стала расчесывать свои локоны. Она победила! Все кончено! Она прекрасно сыграла свою роль: он поверил. Неужели она такая хорошая актриса? Или ему просто хотелось поверить, что она такая же, как его драгоценная Шарлотта?
Как бы там ни было, дело сделано. Он оставит ее в покое.
Но почему он ушел так внезапно, как будто что-то рухнуло?
И почему она чувствует себя скорее проигравшей, нежели победившей?
Дурочка, он же не любит тебя. Так будет лучше. Пусть идет к черту с этим браком из чувства долга и порядочности. Теперь нет надобности говорить ни о порядочности, ни о жертвах во имя нее. Вообще больше не о чем говорить.
Диана долго не могла уснуть.
В эту ночь Лайонел так и не вернулся в каюту.
Глава 15
Голодный — значит злой.
Дж. Кауэлл. «Пословицы»
— Лайонел, вы ужасно выглядите. Вы напомнили мне моего кота, который сдох после съеденной им отравленной крысы. Беднягу звали Лебю. Жаль, я так его любил! — У Рафаэла действительно был кот по кличке Лебю, но он тихо скончался от старости в коробке, стоявшей рядом с кроватью восьмилетнего Рафаэла.
Капитан смотрел на Лайонела не мигая. Граф выглядел ужасно.
— Спасибо, Рафаэл, — наконец проговорил Лайонел.
— Вам нужно побриться и переодеться. Ваша одежда в таком виде, как будто вы в ней спали.
— Так оно и было.
— Буря в раю? Прошлым вечером я не сомневался… Не важно. Что я могу для вас сделать? У меня еще цела та бутылка бренди.
— Она просто сучка, у нее не больше принципов, чем у крысы, от которой умер ваш кот.
Рафаэл присвистнул.
— Рафаэл, держитесь от нее подальше. Иначе она, возможно, попытается стянуть с вас штаны! — Тут граф понял, что сказал лишнее о леди… Леди, как же!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91