ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Мы ссорились из-за вас. По непонятной причине вы ей не нравитесь.
– Странно, – промурлыкал Рэм с притворным равнодушием. – Я питаю к ней самые теплые чувства.
– Иден может быть такой милой… иногда, и такой невыносимой, когда сердится.
– Она мила с вами, – губы Рэма скривились, он сел на бак, вытянув свои длинные ноги.
– Я буду рад, что сбуду ее с рук, когда доберемся до Бостона. Пусть кто-нибудь еще ею занимается, – пробурчал Джеймс и встретил удивленный взгляд Рэма.
* * *
Море было спокойным, дул теплый ветер, и пассажиры «Лампы Гидеона» после ужина собрались на палубе. Лорд Рэмсей спустился вниз раньше других, и Иден почувствовала себя бодрее. Глядя на пурпурный закат, она облегченно вздохнула и подошла к Джеймсу, стоящему у перил. Их ссора мучила ее со вчерашнего дня.
– Уже скоро конец пути, – начала она разговор.
– Да, – отозвался Джеймс после непродолжительной паузы. Он исподлобья глянул на сестру, затем вновь устремил взгляд вдаль.
– Пожалуйста, не сердись на меня, – Иден прикусила губу.
Джеймс тяжело вздохнул и повернулся к ней лицом.
– Дене, я не сержусь. Ты же не можешь изменить себя, я понимаю.
– Что бы ты ни думал, я не снобка. Но антипатия по отношению к одному из твоих друзей не должна влиять на нашу любовь и привязанность. Я не требую, чтобы ты обожал моих школьных подруг, так почему этот «друг» мешает нам…
– Дело не в нем, Дене, а в том… – он задумался. Как объяснить, что ее чрезвычайные элегантность и утонченность кажутся ему неприятными? Она настоящая леди, хорошо воспитанная, образованная, которую должны удачно выдать замуж. Без сомнения, через два-три года его Иден станет законодательницей мод и манер в Бостоне, и он, Джеймс, вряд ли сможет примириться с ее законами, он станет «правонарушителем», потому что не может жить по этим правилам. Именно такой станет Дене, и с его стороны нечестно упрекать ее.
– Все в порядке, сестричка. Давай забудем плохое и будем вместе наслаждаться путешествием – тем, что от него осталось.
Он взял ее руку в свои ладони и почувствовал, что у него комок подкатил к горлу: в глазах Иден стояли слезы – словно жемчужины переливались в лучах заходящего солнца.
Джеймс проводил ее в каюту.
– Я помогу зажечь лампу.
– Спасибо, – она опустила глаза. – Я без труда справлюсь сама.
Иден умиротворяюще улыбалась брату.
– Спокойной ночи, – он поцеловал ее в подставленную щеку, но Иден словно обожгло – Джеймс больше ее не любит.
Она зажгла фонарь и, чувствуя себя совершенно опустошенной, начала раздеваться. Сняв кружевную шаль, по привычке аккуратно сложила ее и хотела убрать в сундук, но с криком отскочила.
В углу, за сундуком, на стуле развалился Рэмсей Маклин. На нем были килт, рубашка, чулки, а плащ лежал на сундуке. Лицо сияло удовлетворением, всегда возникавшим при виде Иден. Рэм демонстративно рассматривал испуганную девушку.
– Что вы здесь делаете? – Иден прижала шаль к груди. Она была не готова к встрече с этим человеком, да еще в собственной каюте.
– Я пришел поговорить с вами.
– Вы можете поговорить со мной в кают-компании или на палубе. Пожалуйста, покиньте мою каюту!
Рэм не шелохнулся, и сердце Иден тяжело забилось.
– То, что я должен сказать, лучше вам выслушать здесь, – он скрестил руки на груди, одним пальцем медленно поглаживая подбородок. Иден показалось, что это ее щеки касается шотландец. Она ощущала дрожь во всем теле, глаза тревожно раскрылись.
– Я не поблагодарил вас за заботу. Арло рассказал мне все… – он встал и сделал шаг к девушке, но та резко отскочила.
– Мне не нужна ваша благодарность, сэр…
– Рэмсей, – вставил Маклин.
– Мне только нужно, чтобы вы удалились, – она вздернула подбородок, неожиданно ощутив, что ей трудно дышать.
– Вы не любите меня, Иден, а я пришел, чтобы… Видите ли, я знаю, что вы и Джеймс – как там его настоящее имя – недавно поссорились…
– Настоящее имя? Наша ссора вас не касается! – выпалила она, чувствуя, что краска заливает щеки. Он так близко, почти нависает… Иден отступила к стене.
– Я заинтересовался вами, Иден Марлоу, – его рука коснулась щеки девушки. Рэмсей почувствовал, как под его пальцами затрепетала нежная кожа. – Вы – очень красивая женщина, – кривая улыбка исказила его лицо, он подошел еще ближе.
В глазах девушки застыла паника. Острое желание пронзило Рэмсея. Еще шаг – и он совсем рядом с удивительным, сводящим с ума телом…
– Мне нравится ваш Джеймс, но и так ясно, что он не тот, кто должен ухаживать за такой женщиной, как вы.
На лице Иден отразилось смятение – что он говорит? Джеймс… почему он говорит, что Джеймс – это не Джеймс?
– Иден, – ее имя было подобно меду на кончике языка. В какие неведомые царства уводит мужчину и женщину встреча? Что кроется в глубине ее янтарных глаз?
Сильные руки Рэмсея легли на плечи девушки, он притянул ее к себе, склонил голову, чтобы добраться до сладких губ. Его прикосновение лишило ощущения времени. Неведомая сила заставила ответить на поцелуй. Ее обнимали крепкие мужские руки, и Иден ощущала тепло его тела, которого так часто касалась во время шторма.
Пустота, заполнившая сердце, казалось, устремилась навстречу потоку пробуждавшейся женственности. Девичество уходило в прошлое, и новые чувства толкали к неизведанному. Ее руки робко коснулись его талии. Он такой большой, сильный, так не похож на нее. Его губы – твердые, гладкие и удивительно нежные – скользят по ее открытому рту, увлекают в страстную страну блаженства.
Ее грудь сладко заныла – он крепко прижимал ее к себе. И странное напряжение, требовавшее еще большей близости тел.
– Я знаю, Джеймс собирается расстаться с вами в Бостоне, и не прочь передать под чье-нибудь покровительство, – его руки скользнули по его телу.
– Джеймс… что? – выдавила из себя Иден, чувствуя, как ее уносит поток неизведанных чувств.
– А поскольку он готов передать вас в чьи-либо руки, то вполне могу подставить свои, – его ладони ощупывали ее тонкую талию, грудь, спину…
– Джеймс? Передать меня? – выдохнула она, пытаясь осознать, о чем речь. Приступы неведомой радости сменились тревогой. Она постаралась отстраниться, чтобы заглянуть ему в глаза – они встретили ее пугающей чернотой.
– В вашем деле нужно уметь рисковать, – его губы сложились в ироничную усмешку. – Возможно, если вы будете отвечать мне так же, как ему, то ваше будущее будет обеспечено. Леди, играющая в любовь, должна встречать свою судьбу с… энтузиазмом.
– Леди, играющая… – повторила она, наконец начиная сознавать, о чем идет речь. Ее «дело»…
– Я думаю, все будет просто. Джеймс – человек благоразумный. Я поговорю с ним, а когда мы причалим, ваши сундуки отправят в гостиницу, где остановлюсь я. Я закажу вам лучший номер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109