ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С чего она взяла, что Энджелфорд станет ей помогать, не получив никакой информации?
Вернувшись домой, Каллиопа подошла к столу и, рухнув в кресло, закрыла лицо руками. Она уже готова была разрыдаться, когда услышала стук в парадную дверь. Гриммонд поздоровался с незваным гостем, и она обругала себя, так как не предупредила слугу, что никого не принимает. Она это исправит, когда Гриммонд явится с докладом.
Дверь открылась, и Каллиопа, не поднимая головы, сказала:
– Гриммонд, я никого не принимаю. Пожалуйста, попроси, чтобы гости оставляли свои карточки.
– Боюсь, уже поздно.
Услышав твердые шаги, она вскинула голову: Энджелфорд решительно шел к ее столу.
– У меня есть для вас предложение, и, полагаю, на этот раз вы от него не откажетесь.
Глава 6
Каллиопа собралась с силами для отпора.
– Как вы смеете проявлять такую бесчувственность?! Ваш так называемый друг пропал, но ведь его, слава Богу, не похоронили. А вы уже охотитесь в его угодьях!
Гость угрожающе прищурился, и Каллиопа испугалась – не слишком ли далеко она зашла?
– Делаю вам снисхождение, учитывая ваше состояние, мисс. Но если вы еще раз допустите подобную ошибку, последствия вам не понравятся. – Не дожидаясь ответа, Энджелфорд продолжал обманчиво мягким тоном: – Угрожающие записки. Видимо, у вас есть нечто ценное для писавшего или писавших. Предлагаю работать вместе, чтобы выяснить, чего они хотят и кто эти «они». При удаче это приведет нас к Стивену. – Он глянул на нее сверху вниз. – По меньшей мере это выведет вас из теперешнего затруднительного положения и спасет вашу жизнь.
Каллиопа скрипнула зубами и отчеканила:
– Мне больше не нужна ваша помощь. Уйдите, пожалуйста.
Будто не слыша, Энджелфорд небрежно развалился в кресле и закинул ногу на ногу. Он разглядывал ее так, будто она экспонат зверинца.
– А как же ваша семья в «Аделфи»? Разве им не нужна моя помощь?
Страх давящим грузом опустился на плечи Каллиопы. Лилии в комнате запахли, как на похоронах. Энджелфорд вынул из кармана записку.
– Как видите, я ее прочел.
Она посмотрела на хрустящую бумажку в его руке. Эта была та самая записка с угрозами.
– Откуда она у вас?
Энджелфорд небрежно пожал плечами:
– Я вытащил ее из вашего кармана.
– Чего вы хотите?
– Прежде всего Маргарет Стаффорд не сокращается до Калли, как и Эсмеральда. Как звучит ваше настоящее имя?
Каллиопа напряглась: она не собиралась доставлять ему это удовольствие.
Он скрестил руки на груди.
– Как вы думаете, сколько времени у меня займет установить вашу подлинную личность? Стоит мне всего лишь проехаться до театра...
– Не желаю доставлять вам неудобства, милорд. Меня зовут Каллиопа Минтон, – проскрипела она.
– Каллиопа. Ну да, это подходит, – сказал он с облегчением, которое ее смутило.
– Теперь мы можем закончить, милорд?
Энджелфорд чуть смягчил тон.
– Я хочу найти Стивена независимо от того, что вы об этом думаете, – он мой близкий друг, и мне понадобится ваша помощь. Со своей стороны обещаю защитить вас и вашу семью.
Это была одна из причин, по которой Каллиопа ездила к нему. У нее поникли плечи, и она кивнула. Для спасения семьи она пойдет на все.
Если бы речь шла о ком-то другом, она могла бы поклясться, что увидела в его лице облегчение. Но это был Джеймс Трентон, великий маркиз Энджелфорд. Разве может кто-нибудь ему не подчиниться?
Прядь волос упала ему на глаза, и он небрежно откинул ее.
– Отложим на время личные вопросы, хорошо, мисс Минтон?
Прядь волос опять готова была проявить непослушание, и Энджелфорд вдруг показался Каллиопе более человечным, менее похожим на демона мести, чем прежде. Она почувствовала, что напряжение уходит.
– Да.
– Хорошо. Извините, я отлучусь на минуту: пошлю Финна обеспечить безопасность «Аделфи». Кто именно будет мишенью?
Признание далось ей с трудом.
– Семья Дейлис.
Он кивнул и вышел. Видимо, Финн стоял за дверью, потому что Энджелфорд, что-то быстро прошептав, тут же снова вошел и закрыл дверь.
– Не хотите ли чего-нибудь выпить? Он угощает ее в ее кабинете?
– Черный чай. – Каллиопа скрестила ноги и выжидательно посмотрела на нахального гостя, однако Энджелфорд не растерялся. Он дернул шнур и подождал, когда придет дворецкий.
– Гриммонд, пожалуйста, черный чай и лимонный коктейль Кука.
– Слушаюсь, милорд. – Гриммонд с поклоном удалился.
– Вы всегда распоряжаетесь в чужих домах?
– О, Гриммонд знает меня с пеленок.
Разумное объяснение. Но даже если бы они не были знакомы, никакой уважающий себя дворецкий не отказал бы Энджелфорду.
– Гриммонд – личный дворецкий Стивена. Я был поражен, когда он перебрался сюда, – пояснил Энджелфорд.
– А кого вы ожидали увидеть на этом месте?
– Джонсона. Надо полагать, он перешел в основную резиденцию Стивена. То, что Гриммонд здесь, – большая удача. Позже я с ним поговорю, и он нам поможет.
Энджелфорд прошел к письменному столу и стал вглядываться в бумаги, разбросанные на нем. У Каллиопы чуть волосы не зашевелились на голове: одна из карикатур была почти видна; небольшое движение – и он раскроет ее секрет.
И что делать – схватить бумаги? Но это только усилит его подозрения. Стоит ей притронуться к рисунку, и непрошеный гость набросится на нее.
Каллиопа напружинила ноги, готовясь убежать.
К счастью, в этот момент открылась дверь, и Энджелфорд оглянулся. Каллиопа быстро накрыла рисунок чистым листом бумаги, и, чтобы скрыть это движение, встав, направилась к диванчику, перед которым горничная сервировала чай.
К ее великому облегчению, гость последовал за ней. Пока они в молчании пили, она убеждала себя, что он не видел рисунок, иначе бы не сидел рядом с ней.
Внезапно Энджелфорд прервал ее размышления:
– По-моему, я знаю, что происходит.
Она невольно вздрогнула.
– Вот как?
– Вы ведь живете здесь несколько недель, верно?
Каллиопа покраснела и нехотя кивнула.
– Чем вы обычно занимаетесь?
– Часто выхожу погулять в парк. Ну и конечно, на вечеринки.
– Значит, вы регулярно выходите из дома?
– Пожалуй. Хотя мы здесь обедаем и иногда по вечерам играем в шахматы.
Энджелфорд поднял брови, и она занервничала. Черт! Предполагается, что она куртизанка, и ей бы следовало кокетливо умолкнуть. Каллиопа приготовилась объясняться, но он не дал ей такой возможности.
– Когда Стивен поселил вас здесь, он привез много новых вещей?
Зачем ему это?
– Нет, слуги просто привели в порядок все, что здесь было, ну и я кое-что с собой захватила...
Энджелфорд нахмурился:
– Вы не знаете, Стивен покупал что-нибудь в последнее время?
– По-моему, нет.
– Хм...
Каллиопа пыталась успокоиться. Ей необходимо заботиться о безопасности семьи и о благополучии Стивена и в то же время надо скрывать свою личность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64