ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джо был дикарем, обозленным на мир, но обладал врожденным чувством гордости, не позволявшим переступать черту дозволенного. Стюарт, доведенный до отчаяния, представлял, правда, все же большую опасность. Нил понял это с первого взгляда, но был готов в случае необходимости справиться с обоими.
Изможденный и исхудавший, одетый в мешковатую одежду, с выражением бессильной ярости на худом лице, Стюарт напоминал Нилу отца в тяжелые времена. Один-единственный раз юноша видел, что отец вынужден применить физическую силу, его вынудила сделать это жестокая необходимость. Но Нил хорошо знал вместе с тем, что в ситуации, когда насилия было не избежать, старик Блейд бесстрашно бросался в бой. Похоже, Стюарт был из той же породы.
— Я спросил, кто ты такой? — требовательно повторил Джон.
— Тот, кто собирается жениться на вашей дочери. Мое имя Корнелий Блейд.
Стюарт подошел ближе, размахивая ружьем перед носом Нила.
— Я уже слышал подобное заявление от человека, засадившего меня в тюрьму по заранее сфабрикованному заявлению.
Джо тяжело вздохнул.
— Блейд уже является владельцем половины фэнси Леди.
— Моего прииска? — вскричал Джон.
— Мой отец выиграл его в карты.
— Мою шахту?
— У довольно неприятного бизнесмена по имени Йорк. Думаю, он получил прииск в наследство. Между ним и вашей дочерью произошла ссора, она стреляла в него.
— Всадила пулю ему в зад, — не без удовольствия добавил Джо.
— Мой прииск, — безвольно Джон опустился на землю. Мысли его унеслись далеко отсюда. — Я помню парня по имени Йорк. Я встретил его много лет назад до отъезда из Штатов. Он дал мне денег в долг, поддержал материально при переезде в Аризону. Это произошло еще до встречи с Салли и до основания Фэнси Леди.
— Вы посылали ему документ на владение половиной Фэнси Леди? — уточнил Нил.
Джон склонил голову, пытаясь припомнить события тридцатилетней давности.
— Я надеялся расплатиться с ним. Должно быть, взамен я отправил ему документ. Помню безумные дни, когда я строил дом и старался сделать Салли счастливой. И еще с утра до ночи работал на прииске. Денег всегда не хватало.
Стюарт устало закрыл глаза и замолчал. Нил бросил взгляд на Джона и передернул плечами.
— Что ты собираешься делать с ним? — спросил он, переведя взгляд на старика.
— Надежно спрятать его, пока не найдем настоящего убийцу, — Джо двинулся вперед. — Его ждет смерть, если он вернется в Юму. Он очень слаб и едва живой от голода. В тюрьме какой-то подонок постоянно избивал его до полусмерти. Не уверен что он сможет выдержать срок.
Нил кивнул в знак согласия.
— Где ты собираешься спрятать его?
— В месте, которое знаю только я. Тебе лучше не знать.
Нил не возражал. Он и не стремился узнать.
— Шериф обязательно вернется за Кэт, как только узнает, что Джон сбежал из тюрьмы. Боюсь, он арестует ее, чтобы вынудить Стюарта выдать себя. Я не хочу, чтобы она страдала, — страстно произнес юноша.
Джо нечего было сказать в ответ. Единственным предназначением Андерсена было стоять на страже порядка. Но в его понимание закона не всегда укладывались понятия о справедливости и правосудии.
— Забери ее с собой в Таксон.
— Она никуда не поедет, если узнает, что Джон совершил побег. И останется дома ждать отца.
— Кэт хорошая девушка, добрая, — произнес, наконец, Стюарт. — Несмотря на неблагоприятную обстановку, в которой она выросла.
— Шериф догадается, что Джон здесь, — сказал Джо. — Поведение беглеца нетрудно предугадать — ему ведь некуда больше идти. Ты ведь знаешь, что именно Андерсен арестовал старика в свое время? Хотя, по его собственным словам, и не верил в виновность Стюарта.
— Но шериф должен исполнять свои служебные обязанности, — Нил повторил фразу, услышанную от ретивого служаки.
— Возвращайся домой, — посоветовал Блейду Джо, — а я приеду через час-другой. Тогда мы обсудим, каким образом увезти отсюда Кэт.
— Прежде чем я уйду, хотелось бы спросить кое о чем Джона, — Нил склонился перед стариком. — Вы же давно живете здесь, не так ли?
— Да-а-а, — протянул Стюарт усталым охрипшим голосом. Несколько прошедших дней заметно пошатнули его здоровье.
— Вы когда-нибудь слышали историю о мексиканском золоте, которое пропало где-то неподалеку?
— Что? — удивился Джо. Хотя он был полностью поглощен изучением местности, стараясь не пропустить всадников, которые могли появиться в любой момент, но не упускал из виду Нила и Джона, прислушиваясь к их разговору.
— Мой отец, знаете ли, увлекается рассказами о сокровищах, — пояснил молодой человек.
Какое-то время Стюарт молчал. Нил уже решил, что он не собирается продолжать разговор, поэтому встал и направился к лошади.
— Я слышал историю о грузе с золотыми монетами, — вымолвил, наконец, старик. — Это произошло много лет назад, когда эта земля еще принадлежала Мексике. Бандиты напали на военный отряд, убили солдат и украли золото. Затем убийцы исчезли в неизвестном направлении. Я думаю, их настигли индейцы, но никто с уверенностью ничего не знает и не может сказать. Монеты до сих пор не найдены.
— А ты что знаешь об ограблении? — спросил Джо, вмешиваясь в разговор.
Голубые глаза Нила невинно и недоуменно смотрели на апача, в точности подражая знаменитой игре Симаса Блейда.
— Нет, я же не охотник за сокровищами, — простодушно ответил он, — я музыкант.
— Тогда зачем спрашиваешь? — потребовал объяснений индеец.
— Любопытно. Я богатый человек, мистер Стюарт, — с достоинством ответил юноша, — настолько богатый, что могу позволить себе ничего не делать до конца своих дней. Мне нравится, например, слушать музыку. Я даже немного играю сам.
Примерно час спустя Нил и Джо ехали верхом в сторону поместья. Нил оставил старика и индейца наедине и первый тронулся в путь, прокладывая собственную тропу, как подсказывала ему интуиция. Через некоторое время его догнал Джо.
— Я не скажу, где спрятал его.
— А я и не спрашиваю.
Почти весь путь они молчали.
Анджело первым заметил всадников. Он долго сидел в дозоре, найдя в миле от дома высокое дерево и взобравшись на него. Как только мальчик узнал в одном из ехавших брата, он тут же спрыгнул вниз и побежал по дороге ему навстречу.
Джо подхватил ребенка и посадил на лошадь позади себя.
— Тебе понравилось ехать поездом, малыш?
— Да. Очень.
— А Эль-Пасо понравился?
— Очень.
Нил оглянулся и подавил усмешку. Лицо у Анджело оставалось таким же непроницаемым, как и у Джо, но мальчишку выдавали глаза, горевшие страстным возбуждением.
— Марина осталась в Эль Пасо.
— Конечно. И правильно сделала.
Джо повернулся к брату и потрепал рукой непокорные волосы Анджело.
— Она вышла замуж за адвоката.
Нил скорее почувствовал, чем увидел реакцию индейца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79