ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.
Все семеро сражались ожесточенно и молча. Противники наступали и отступали, отскакивая то вправо, то влево. Клинки высекали искры.
Заметив, что один из трех противников потерял равновесие и сделал неверный шаг, корсар изловчился и нанес ему в приоткрытую грудь молниеносный удар.
Удар попал в цель, и солдат беззвучно повалился наземь.
— Один готов, — сказал корсар, обращаясь к другим. — Скоро дойдет очередь и до вас!
Ничуть не испугавшись, оба баска спокойно стояли перед ним, не отступая ни на шаг. Неожиданно самый ловкий из них бросился к корсару, пригибаясь к земле и выставив вперед плащ, прикрывавший руку. Казалось, он хотел нанести удар снизу. Но тут он внезапно разогнулся и, наклонившись в сторону, попытался нанести смертельный удар — desjarretazo.
Корсар живо отпрыгнул в сторону и тут же устремился вперед, но, как назло, его шпага запуталась в плаще солдата.
Он собирался вернуться в прежнюю позицию, чтобы отразить удары, сыпавшиеся со стороны другого баска, но вдруг яростно вскричал. Клинок его шпаги сломался пополам, наткнувшись на руку солдата, собиравшегося разрубить его на куски.
Размахивая обрубком шпаги, корсар отскочил назад.
— Ко мне, Кармо! — позвал он.
Флибустьер, которому все еще не удалось избавиться от своих двух противников, хотя он их и оттеснил до угла улицы, в три прыжка оказался рядом с капитаном.
— Тысяча акул! — вскричал он. — В веселенькое дело мы влипли!.. Нам крупно повезет, если мы избавимся от этих бешеных собак.
— Спустим-ка шкуру с этих двух негодяев, — ответил корсар, поспешно хватаясь за пистолет, висевший у него на ремне.
Он уже собирался выстрелить в ближайшего из двух, как вдруг увидел, что над сгрудившимися вокруг них басками возникла чья-то гигантская тень.
В руках у человека, подоспевшего так вовремя, была огромная дубина.
— Моко! — воскликнули разом корсар и Кармо.
Вместо ответа африканец замахнулся дубиной и так яростно принялся колотить противников, что в мгновение ока эти несчастные повалились на землю: кто с разбитой головой, кто с переломанными ребрами.
— Спасибо, кум!.. — вскричал Кармо. — Гром и молния!.. Вот это удар так удар!
— Бежим! — сказал корсар. — Здесь нам нечего больше делать.
Пробужденные стонами раненых, жители улицы распахивали окна.
Отделавшись от пятерых забияк, оба флибустьера и африканец поспешно завернули за угол улицы.
— Где ты оставил брата? — спросил корсар у африканца.
— Он уже за городом, — ответил тот.
— Спасибо тебе за помощь.
— Я подумал, что вам нужна будет подмога, и поспешил вернуться.
— Много народу на окраине?
— Я никого не встретил.
Они собирались было уже двинуться в путь, когда возвратился Кармо, вышедший на разведку в одну из боковых улиц, и сказал:
— Капитан, сюда идет патруль!..
— Откуда?
— Из этой улочки.
— Так пойдем по другой. Оружие в руки и вперед, мои храбрецы!.. Возьми оружие убитого баска; когда нет ничего другого, сгодится и наваха.
— С вашего позволения, капитан, я предложу вам свою саблю, ведь мне не впервой управляться баскским ножом.
Храбрый моряк вручил корсару свою саблю, затем, вернувшись назад, вытащил из рук одного из басков наваху — оружие, которым он владел отлично.
Патрульный отряд быстро к ним приближался. Быть может, солдаты услышали крики сражавшихся, скрежет оружия и теперь спешили на помощь.
Послав вперед Моко, флибустьеры бросились бежать вдоль улицы, но шагов через полтораста снова послышался мерный шаг патруля.
— Черт возьми! — воскликнул Кармо. — Похоже, что они зажмут нас в клещи.
Черный корсар остановился, сжимая в руке короткую саблю флибустьера.
— Неужели нас предали?.. — пробормотал он.
— Капитан, — сказал африканец, — к нам приближа ются восемь человек, вооруженных алебардами и мушкетами.
— Друзья! — воскликнул корсар. — Нам ничего не остается, как биться до последнего дыхания.
— Скажите, что нам делать, и мы готовы, — решительно ответил флибустьер, и африканец поддержал его.
— Моко!
— Слушаю, хозяин!
— Доставь на корабль тело моего брата. Сможешь ты это сделать? Наша шлюпка спрятана на берегу залива, и ты уйдешь на ней вместе с Ван Штиллером.
— Хорошо, капитан.
— Мы сделаем все возможное, чтобы избавиться ог наших врагов, но если нам не повезет, то Морган знает, что делать. Отвези тело на корабль и возвращайся сюда узнать, живы ли мы.
— Я не решаюсь оставить вас, хозяин: я силен и могу вам пригодиться.
— Для меня важнее всего, чтобы мой брат был погребен в море, как Зеленый корсар. Ты окажешь мне более важную услугу, если отправишься на борт моего «Молниеносного», чем если останешься здесь.
— Я вернусь с подкреплением, синьор.
— Морган подоспеет, я в этом уверен. Ступай. Авот и патруль.
Африканец не заставил просить себя дважды. Он бросился в боковую улочку, кончавшуюся глухой стеной, ограждавшей чей-то сад.
Убедившись, что африканец исчез, корсар сказал флибустьеру:
— Приготовься напасть на солдат. Если внезапная атака принесет нам успех, может быть, мы сумеем выбраться за город и скрыться в лесу.
Оба флибустьера притаились на углу улицы. Второй патруль был не дальше чем в тридцати шагах. Первого же еще не было видно. Скорей всего, он где-то задержался.
— Будь наготове, — сказал корсар.
— Я готов, — ответил флибустьер, прячась за углом дома.
Восемь алебардщиков замедлили шаг, словно опасаясь засады. Один из них, скорее всего командир, сказал:
— Осторожней, ребята! Эти негодяи, должно быть, где-то поблизости.
— Но нас ведь восемь, синьор Эльваэс, — ответил один из солдат, — а хозяин таверны сказал нам, что флибустьеров всего только трое.
— Ах, негодяй! — пробормотал Кармо. — Он нас предал! Попадись он мне в руки, я ему продырявлю брюхо так, что из него вытечет все вино, выпитое за неделю.
Черный корсар поднял саблю, готовясь ринуться на противника.
— Вперед!.. — крикнул он.
Оба флибустьера ринулись на патруль, только что собиравшийся завернуть за угол. С молниеносной быстротой они принялись наносить удары налево и направо.
Застигнутые врасплох, алебардщики разбежались в разные стороны.
А когда они пришли в себя, корсар и его товарищ были уже далеко. Заметив, однако, что они имели дело всего лишь с двумя пиратами, солдаты бросились вслед за беглецами, крича что есть мочи:
— Держите их! Пираты! Пираты!..
Корсар и Кармо бежали изо всех сил, не отдавая себе отчета, где они находятся. Запутавшись в лабиринте улочек и петляя по ним, они никак не могли выбраться за город.
Жители, разбуженные криками патруля и встревоженные присутствием в городе отчаянных флибустьеров, наводивших страх на все испанские города Америки, пробудились и стали выглядывать наружу, с шумом распахивая окна и двери.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77