ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Мир так мир. Все забыто. Давай лучше я покажу тебе свои самые любимые места в этом городе, городе души, как называл Рим Байрон. Я уверен, что ты не останешься равнодушной.
Глава 7
Алессандро с Эвелиной вернулись в гостиницу достаточно поздно. На осмотр всего Рима не хватило бы и всей жизни, но они всласть побродили по городу. Эвелина не отказала себе в удовольствии подняться по Испанской лестнице в самом центре города. Должна же она что-то рассказать своим коллегам, когда вернется домой!
Эвелине едва хватило времени, чтобы принять душ, переодеться и слегка подкраситься. Она как раз докрашивала губы, когда в дверь постучали.
– Ты уже готова?
Она бросила последний взгляд в зеркало и осталась довольна. Вполне сойдет.
– Входи.
Алессандро вошел в комнату с Ренцо на руках и замер на пороге. Его черные глаза сузились, как у дикого камышового кота, увидевшего неизвестного ему хищника. Под его жадным взглядом Эвелина смутилась и застенчиво коснулась щеки рукой. Может, она размазала помаду по всему лицу? Или у нее потекла тушь?
– Что-то не так?
Не так? Да эта женщина выглядела как утренняя звезда, спустившаяся на землю! Сердце забилось чаще, и Алессандро ощутил жар, нахлынувший на него, как волна. Он не сразу нашелся, что ответить.
– Ты накрасилась, – единственное, что он смог выдавить из себя.
– Должна же я выглядеть достойно на фоне многочисленных красоток из рядов итальянской аристократии! – гордо заявила Эвелина.
– Но ты ни разу не пользовалась косметикой за все это время… Я был совершенно уверен, что ты вообще никогда не красишься.
– Но сегодня особый случай. Обычно мне лень проводить столько времени, нанося краску на лицо, тем более что ее затем все равно придется смывать! На мой взгляд, ужасно утомительная привычка.
Со своими тонкими чертами лица и голубыми глазами, огромными, словно блюдца, она, в отличие от многих других женщин, выглядела превосходно и без всяких прикрас. Но сегодня она превзошла саму себя.
Глаза, обрамленные изогнутыми, словно луки, ресницами, хранили в себе какую-то непостижимую женскую тайну, а губы, едва тронутые перламутровой помадой, манили и обещали райское блаженство. Кожа, подернутая нежным загаром, была такой же нежной и гладкой, как шелк. А платье… Алессандро просто не мог отвести глаз.
Тонкая пластичная ткань облегала ее тело, словно перчатка, лаская ее грудь и нежные изгибы бедер. Dio! – воскликнул он про себя. И представил, как локоны цвета меда красиво ложатся ей на плечи… Если бы на ее месте была другая женщина, он попросил бы ее распустить волосы, а еще лучше – сам бы вынул из ее прически все шпильки. Но, увы! – над Эвелиной он не был властен.
– Ты выглядишь потрясающе, – прошептал он.
Ты тоже, чуть не вырвалось у нее. Она вбирала глазами каждую черточку его лица, старалась надолго запомнить его стройное тело, одетое в темный костюм строгого покроя, его длинные ноги и узкие бедра. Он был чисто выбрит, а темные как смоль волосы были еще влажными после душа. О Алессандро, невозможно представить себе мужчину, который мог бы сравниться с тобой…
Ценой неимоверных усилий она перевела взгляд на Ренцо. Маленький озорник красовался в сине-белом матросском костюмчике.
– Какой ты красавец, Ренцо, – шутливо похвалила она мальчика.
Ренцо закокетничал, а Алессандро на миг показалось, что комната как-то сжалась в размерах, и ему вдруг нестерпимо захотелось, чтобы они с Эвелиной остались совсем одни, и он смог целовать ее нежные губы цвета спелой малины…
– Нам пора, – хрипловато прошептал он.
У входа ждала машина с водителем, который отвез их в старинную церковь, щедро украшенную цветами. Когда они шли по проходу к месту, которое занимали родители Алессандро, Эвелина то и дело ловила на себе любопытные взгляды. Показалось ли это ей, или действительно было так, но, как только они вошли в церковь, отовсюду послышались пересуды по-итальянски. Может быть, всем хотелось знать, что это за блондинка, которая сопровождает на этот раз старшего сына Кастальветрано, вдовца?
Венчание было очень эмоциональным. Невеста то бледнела, то покрывалась нежным румянцем, ее голос то и дело дрожал. Счастливый жених не спускал страстных глаз с прелестной девушки. Родственники радостно обсуждали все происходящее, а мама невесты даже всплакнула. Но ведь свадьбы всегда вызывают у людей столько чувств!
Неожиданно Эвелина вспомнила свадьбу Ванессы. Весь ритуал проходил в каком-то бесцветном отделе по регистрации браков. Ванесса была бледной, ее все время тошнило. Однако Эвелина не могла забыть, что, когда невеста произносила свадебные клятвы, в ее голосе звучало торжество. Алессандро вел себя безукоризненно, но особой страсти в нем не чувствовалось. Да, на той свадьбе явно не хватало тех эмоций, которых здесь было в избытке.
Еще раз взглянув на счастливых молодых, Эвелина позавидовала им белой завистью. Внезапно она поняла, что тоже хочет стоять вот так, в белом платье и кружевной фате, в маленькой часовенке, и читать обожание и страсть в чьих-то глазах. Если я когда-нибудь и выйду замуж, загадала она, то это будет только такой мужчина, которого я буду так же страстно любить, как эта девочка-невеста.
Я хочу любви, поняла она. Но мне нужна не просто любовь, а настоящее чувство, которое выдержит любые испытания. Она невольно перевела взгляд на Алессандро. Нет, человек, который стоит сейчас рядом с ней, никогда не сможет дать ей этого. То, что они испытывают друг к другу, это всего лишь физическое влечение, которое пройдет, как только они расстанутся. То есть очень скоро.
Эвелина взглянула на Ренцо. Мальчик вел себя на удивление спокойно, и, лишь когда хор запел что-то по-итальянски, он начал упоенно сосать свой палец.
Он уже привык к Эвелине и даже по-своему привязался, но дело не только в малыше. Сколько еще времени уйдет, пока Алессандро сможет доверить ей Ренцо и позволит свозить его в Соединенные Штаты?
Не стоит больше откладывать. Пришло время обсудить этот вопрос с Алессандро, решила она про себя. Может быть, сегодня же.
Праздничный прием был устроен в банкетном зале гостиницы, и его организаторы не поскупились. Воздух был полон запахами каких-то необыкновенных цветов, незнакомых Эвелине. Гостей угощали деликатесами местной кухни и изысканными итальянскими винами.
Ренцо переходил с рук на руки, а Алессандро представлял Эвелину многочисленным тетям, дядям, сестрам, братьям, кузинам и множеству других родственников, имен которых Эвелина была не в состоянии запомнить.
В их глазах явственно читалось любопытство, но они тактично не задавали никаких вопросов. Эвелина подумала, что их аристократическое воспитание, видимо, рекомендует ограничивать беседу сугубо нейтральными темами, хотя можно было догадаться, о чем они думали на самом деле.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37