ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она его не видела — сидела на верхней ступеньке веранды гостиницы, глядя то на дочь, то на воды бухты, и казалась погруженной в свои мысли. Патрик вдруг оробел.
Именно этого момента он ждал. Он проделал длинный путь из Коннектикута, чтобы встретиться с Марисой. Во время их разговора по телефону ее голос звучал так дружелюбно, будто приглашая его. Почему же он так нервничал?
Ее темные волосы красивой волной спадали ей на глаза. Он глубоко вздохнул. Его сердце учащенно забилось, когда он медленно пошел к гостинице, а потом сел рядом с ней. Сначала они даже не говорили, а только, улыбаясь, смотрели друг на друга. Патрик не мог поверить, что находится здесь, в далеком северном городке рядом с этой спокойной, сдержанной женщиной, образ которой преследовал его с тех пор, как он впервые увидел ее.
Не осознавая, что он делает, он протянул руку и убрал волосы с ее лица. Его пальцы задержались на мгновение, а потом он опустил руку.
Она с удивлением взглянула на него.
— У тебя такие красивые глаза, не нужно их прятать, — сказал он.
— Спасибо, — произнесла она.
— Ты, наверное, подумала, что я пропал, — сказал он.
— Да, была такая мысль.
— Хотел дать вам с сестрой время побыть вместе, — пояснил он.
— Я это ценю, — прошептала она. — Но я как раз начала скучать по тебе.
Он не мог отвести от нее глаз, пораженный тем, как приятно было ему слышать ее слова. Вечерний воздух был прохладным и прозрачным — в нем не осталось и следа дневного тумана. Начали появляться звезды, мигая в темнеющем небе над водами бухты.
— Чем ты занимался? — поинтересовалась Мариса.
— Работал детективом, — ответил он.
— Для Лайама?
— Ну да, — сказал он и улыбнулся. — Был в полицейской засаде.
Он шел по следу Лафарга, и единственное, что могло бы его оторвать от этого дела, — возможность увидеть ее. Слишком поздно для ужина, но хотя бы несколько минут можно посидеть на ступеньках гостиницы Кейп-Хок.
— Не хочу мешать твоему расследованию, — сказала она.
Он взглянул на нее.
— На самом деле, — продолжила она, — я тут подумала, что тебе может понадобиться помощь.
Его улыбка стала шире.
— Правда?
Мариса кивнула:
— Думаю, моя сестра сумеет присмотреть за Джессикой и Флорой, если тебе вдруг понадобится помощник. Могу себе представить, как скучно бывает в засаде, когда не с кем поговорить.
— Это точно, — согласился он.
— Тогда я только предупрежу Сэм и тут же вернусь, хорошо?
— Хорошо! — согласился Патрик, глядя, как она побежала в гостиницу в сторону бара, и едва веря тому, что она ему сейчас предложила. Сандра терпеть не могла, когда у него была подобная работа, просто слышать об этом не хотела. И уж, во всяком случае, ни за что бы не согласилась отправиться с ним в засаду. Мариса, наверное, тоже бы отказалась, если бы знала, что это такое на самом деле.
К нему подбежала Флора, а за ней — Джессика. Патрик погладил собаку за ушами, именно так, как она любила, улыбнувшись дочери Марисы.
— Очень мило с твоей стороны, что ты так заботишься о Флоре, — сказал он.
— Она просто чудо! — воскликнула Джессика. — Она лучшая собака в мире, не считая Тэлли.
— А кто это Тэлли? — спросил Патрик.
Но Джессика вместо ответа повернулась и снова кинула желтый теннисный мяч. Флора бросилась за ним, а девочка следом. Они промчались по лужайке в сторону беседки на вершине холма. Патрик видел, как Флора схватила мяч и галопом взбежала по ступенькам этого небольшого круглого строения.
— Патрик, привет! — окликнула его Сэм, выходя на веранду.
— Привет, Сэм!
— Сегодня это их любимое место, — сообщила Сэм, глядя на Джессику и Флору. — Сначала с ними еще была Элли.
Патрик видел, как Джессика сидит в беседке, обняв собаку за шею и что-то нашептывая ей на ухо.
— Я ей так благодарен, что она приглядывает за моей собакой, — сказал Патрик.
Сэм бросила на него удивленный взгляд.
— Ты разве не знаешь? — спросила она. — Это твоя собака за ней приглядывает.
В ее голосе прозвучала такая нежная, почти печальная нотка, что Патрик хотел спросить, что она имеет в виду. Но в этот момент из двери гостиницы вышла Мариса, а следом за ней Ти Джей.
— Ты серьезно не против?
— Провести время со своей племяшкой? — переспросила Сэм. — Да я только рада!
— А я еще немного побуду с вами, если не помешаю, — сказал Ти Джей. — Потом отправлюсь домой — у меня завтра утренняя смена на пароме.
Сэм улыбнулась и кивнула, а Мариса взяла свою куртку и сумку. Они крикнула Джессике, что долго не задержится, и Джессика помахала рукой в ответ, чтобы показать, что она ее слышала.
Они вдвоем прошли через лужайку к пикапу Патрика. Вокруг на траве расположилось множество народу послушать музыку, и он чувствовал на себе их взгляды, гордясь тем, что его видят рядом с Марисой. Играла ирландская музыка, подхватываемая вечерним бризом. Патрик открыл дверцу для Марисы, потом, обойдя машину, сел сам и запустил двигатель.
Они проехали вдоль причала, а затем повернули на дорогу, которая, петляя, вывела их на покрытые соснами холмы Кейп-Хок. Отсюда бухта казалась накрытой темно-синим одеялом. Вода в тени утесов на той стороне пролива уже сливалась с сушей. Сумеречное небо было чистым, темно-синим, и на нем тут и там уже появились серебряные звезды. Казалось, они висели на ветвях деревьев, низко нависавших над дорогой.
Патрик следовал по тому же маршруту, по которому он ехал за белым микроавтобусом Лафарга. На этом участке дороги домов было не много. Изредка в лес уходили старые грунтовые дороги, по которым когда-то вывозили бревна.
— Можешь рассказать мне, что же такое мы делаем? — спросила Мариса.
— Конечно, — ответил он. — На прошлой неделе у рифа Блок-Айленд Лайам видел одного человека из Кейп-Хок. Во-первых, канадские рыбаки не имеют права рыбачить в водах Штатов. Но Лайам говорит, что этот парень не только рыбачил. Он ловил дельфинов. Сегодня я случайно увидел, как этот человек съезжал с парома в Кейп-Хок.
— Так это хорошая новость, — проговорила Мариса. — Раз он здесь, то его нет в Новой Англии и он оставил дельфинов в покое.
— Сначала я тоже так подумал, — продолжил Патрик. — Но Лайам и Ти Джей говорят, что Джеральд Лафарг — скользкий тип. Сегодня днем он вел микроавтобус с холодильником, поэтому я хочу посмотреть, что там внутри.
— Джеральд Лафарг? — переспросила удивленно Мариса.
— Да, — сказал Патрик, сворачивая на грунтовую дорогу, которая, петляя, уходила вдоль фьорда вниз в долину.
— Но он живет не здесь, — сообщила она. — Я его плохо знаю, но видела, как он выходит из дома на другой стороне города, там, где почта. Дорога, ведущая к его дому, рядом со стоянкой, и я, когда приезжаю за письмами и газетами, часто вижу, как он или его жена отъезжают от их дома.
Патрик прищурил глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82