ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему хотелось утешить ее, но он боялся, что сейчас она не поймет.
– Проблемы на работе?
Она кивнула, тщетно пытаясь делать вид, будто ничего не случилось.
– Это был хозяин кафе, где я подрабатываю. Я сегодня в первой смене, и должна была прийти за два часа до открытия. Не удивлюсь, если он меня уволит. – Она повесила голову и закрыла лицо руками. – Как не вовремя, хуже быть не может.
– О нет, может, – заверил он ее.
Она удивленно посмотрела на него.
– Боже, Маклауд, это был риторический вопрос. И так все плохо, а тут ты со своим пессимизмом.
– Не задавай вопросов, если не хочешь получить ответов, – возразил он.
– Ну спасибо, утешил, – сказала она горько.
– От утешений сейчас мало толка, – сказал он жестко. – Тебе нужно обратиться в полицию. А если тебе не нужна настоящая помощь, то утешать я тебя не намерен.
Она опустила Майки на пол и высморкалась.
– Не пойду я в полицию, у меня проблемы с законом. Ты ведь уже наверняка догадался.
Он покачал головой.
– Нет, не догадался. Но если у тебя не хватает смелости рассказать мне правду, то по крайней мере не корми меня баснями.
Марго поморщилась и посмотрела ему в глаза:
– Прошу, перестань.
– Что именно?
– Перестань так на меня смотреть. Тебе никто не говорил, что это невежливо. Я даже не накрашена.
Дейв потупился.
– Прости, – сказал он, – не могу оторвать от тебя глаз. Ты мне… интересна. Она сжала губы. – Интересна? Какое бестолковое слово. Интересна, как что? Как болезнетворная бактерия? Как существо из «Секретных материалов»?
– Хорошо, я скажу иначе, – сказал он спокойно. – Ты обворожительна.
Марго фыркнула.
– Да ну тебя к черту. Какая я, в задницу, обворожительная?
– И она у тебя тоже обворожительная, – сказал он, не в силах удержаться.
Марго хихикнула.
– Неужели я дождалась комплиментов? Не смеши меня, Маклауд, комедия не твой жанр.
Он радовался, что удалось рассмешить ее.
– Зови меня просто Дейв.
– Дейв, – медленно произнесла она, словно пробовала слово на вкус.
Он протянул руку и коснулся ее локтя.
– Марго, ты хочешь поговорить? Я умею держать язык за зубами.
Она колебалась, губы ее дрожали, но руку она все же убрала.
– Нет, не сейчас. Это длинная история, а я и так опоздала на работу. – Она заговорила отрывисто. – Я вытащила тебя из постели посреди ночи…
– Я рано встаю, – заверил он ее.
– Я признательна за поддержку, но если у тебя дела, то я тебя не держу. Худшее уже позади. Мне просто нужно пережить еще один день.
Дейв не мог скрыть разочарования. Она ведь почти рассказала ему все.
– Мы можем пойти куда-нибудь и позавтракать, – предложил он.
При мысли о еде она совсем загрустила.
– Нет, мне еще кровь вытирать и Майки в питомник везти, а потом на работу, так что…
– Я знаю ребят, которые могут убрать у тебя на крыльце, – предложил он. – А еще один мой приятель работает в криминалистической лаборатории. Я могу взять образец крови для анализа. Ты ведь не знаешь, чья это кровь? Не обязательно все делать самой. Пусть профессионалы занимаются своим делом.
Марго сомневалась.
– Я тоже думаю, что самой мне не справиться, но я не могу себе позволить…
– Это мои друзья, – настаивал он, – мы договоримся. Она уже готова была согласиться.
– Не стоит, Дейв, – сказала она тихо. – Это мило с твоей стороны, но… пусть все будет как есть. Я приберусь, когда вернусь. – Она замолчала и пошла в спальню.
Дейв вышел на крыльцо и уставился на темную подсыхающую лужу. Достав нож, он подковырнул кровь и намазал на целлофановый пакет.
Когда он вернулся на кухню, она уже была там, в неуклюжей форме официантки, умудряясь даже в ней выглядеть привлекательно.
Она бросила обтягивающий тренировочный костюм в спортивную сумку, открыла дверь и кивнула ему.
– Поужинаешь сегодня со мной? – спросил он, когда они выходили. – Можем пойти в тайский ресторан или в суши– бар. Ты ведь проголодаешься к тому времени.
Она чуть заметно улыбнулась.
– А ты хитрец, Маклауд.
– Зови меня…
– Да-да, Дейв, я помню. Сегодня не получится. Мне еще много чего предстоит сделать, хотя ты и сам это прекрасно знаешь. – Она заперла дверь и пошла вниз по ступеням с высоко поднятой головой. Момент слабости был позади.
Он попытал счастья еще раз, когда она устраивала Майки на пассажирском сиденье.
– Давай я поведу, у тебя руки трясутся.
– Нет, не стоит, мне сегодня еще много ездить. Несколько классов по аэробике. И… Дейв, вот еще что.
– Да?
Она прижалась к нему и крепко обняла. Дейв опешил, но тоже обнял ее.
Марго посмотрела ему в глаза.
– Спасибо, Дейв, – прошептала она. – Спасибо за все.
– Да я ничего не сделал, – скромно ответил он. – Ты отказываешься говорить. Ты мне не доверяешь, не даешь помочь.
Марго покачала головой и потерлась щекой о его широкую грудь.
– Ты милый, – сказала она. – Приехал по первому зову, поддержал меня, когда мне это было так нужно. Ты хороший парень.
У нее были заплаканные глаза. Когда он поцеловал ее, то почувствовал соленый привкус слез на ее губах.
Поцелуй затянулся, никто не хотел прерывать его. Ее руки оказались у него на шее, а он прижал ее к машине.
Она забормотала что-то протестующее. Он подался назад. Ее губы алели в предрассветных сумерках.
– Ну все! Хватит! Больше не смей! – Голос ее дрожал. – Не мучай меня, Маклауд. Пожалуйста.
– Что ты имеешь в виду? Можно, я позвоню тебе? – взмолился он.
Она села в машину, завела двигатель и махнула ему на прощание. Машина дернулась и тронулась с места, оставив его в клубах черного дыма.
Дейв несколько минут стоял и смотрел ей вслед, в голове не было ни единой мысли.
Он вернулся к ее крыльцу. Неухоженные кусты чудесно закрывали его от любопытных глаз соседей. Ноги подгибались, а сердце бешено стучало в груди. В машине у него была фомка, но замок на задней двери поддастся и так. Он должен узнать больше, чтобы помочь. Банковской картой Дейв открыл замок и прошел на кухню. Он пересчитал деньги в холодильнике, порылся в почте на столе. Счета за коммунальные услуги и долговые банковские расписки. Ее имя нигде не фигурировало, хотя ее настоящего имени он скорее всего не знает. Жилье, похоже, в субаренде.
Дейв проверил каждый ящик, каждый листок бумаги, просмотрел содержимое мусорной корзины. Ничего интересного.
У него ушло совсем немного времени, чтобы осмотреть все. Марго явно была не из тех, кто копит добро. У стены стояло несколько фотографий в стиле модерн. На облупившейся стене, закрывая трещину, висел перекидной календарь с цветочными феями. В этом месяце фея была в юбке из лепестков роз. На календаре не было никаких записей, никаких встреч, никаких телефонных номеров. Книги на полках из местной библиотеки – любовные романы, популярная проза, журналы по дизайну интернет-сайтов, книги по искусству и художественной фотографии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76