ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ну что ж, она была там, где он хотел. В Саб-Роуз. И она знала секреты этого дома.
Рейчел откинула одеяло и встала, улыбаясь пылинкам, летающим по комнате. Первое, что она заметила, оглядывая место своего временного заключения, было электрическое кресло-каталка, прислоненное к стене и подключенное к розетке.
Его не было здесь вчера вечером, когда она засыпала. Рейчел, нахмурившись, посмотрела на него, а затем на дверь. Она ведь заперла вчера эту дверь, перед тем как раздеться.
Похоже, Кинан Оукс владел собственными секретами и не боялся этого показать. Он знал, что ей не понравится, если он сумеет проникнуть в ее комнату, пока она спит. И поэтому не спешил принести кресло — чтобы доказать, что сумеет.
Интересно, что он подумает, если она сегодня ночью проскользнет в его спальню и, пока он будет спать, переставит его вещи. Она бы так и сделала, если бы могла ходить. О Боже, как противно болеть!
Рейчел вздохнула и села на край кровати, но тут же, пискнув, упала на матрас. Такой же писк раздался возле нее, и она увидела под кроватью маленькие лапки.
Котята.
Она перевернулась на живот и подняла край кружевной простыни, чтобы поглубже заглянуть под кровать. На нее уставились четыре пары глаз. Одна пара, побольше, слегка прищурилась. Мэйбл предупреждающе зашипела.
Проклятая кошка. Ее ложь теперь будет преследовать ее, не так ли? Теперь, хотела она того или нет, она оказалась владелицей роковой кошки и трех лохматых котят. Ей нужно либо примириться с существованием этого шипящего зверя, либо объясняться с пятью мужчинами, которых она не желала видеть своими врагами.
Шестой мужчина, Ки, уже знал, что она никогда раньше не видела эту кошку. Просто он не спешил уличить ее во лжи. Он был занят тем, что смеялся над ней.
— Успокойся, Мэйбл, я не причиню тебе вреда, — сказала она кошачьей маме, стараясь говорить как можно мягче. — Я просто хочу тебя погладить. Ну же, киска. Хорошая девочка.
Ее пальцы едва дотронулись до кошачьей спины, как она с криком отдернула руку и начала сосать окровавленный палец.
— Черт тебя возьми! Я не хотела тебя обидеть, — пробормотала она, глядя в уставившиеся на нее немигающие глаза. — Нам просто надо поладить на некоторое время. А потом ты сможешь вернуться в свою лесную нору.
Один из котят замяукал, и сердце Рейчел немедленно смягчилось.
— Послушай, Мэйбл, ты ведь не хочешь, чтобы у твоих деток была такая же тяжелая жизнь, как у тебя. Ты можешь жить со своей семьей в моем сарае. У тебя будет еда и хороший кров, а когда придет время, я найду для твоих малышей новый дом. Разве теперь ты не будешь вести себя лучше?
Мэйбл ответила новым шипением и лапой затолкнула котенка поглубже в тень.
— Ну и прекрасно. Как хочешь, глупая кошка. Возможно, я нечаянно оставлю дверь моей спальни открытой, и, если этот волк заберется сюда, не беги ко мне с криком, — закончила она, тоже зашипев, опуская простыню и подтягиваясь с помощью столбика кровати. — Надеюсь, что он вырвет клок из твоего хвоста, неблагодарная скотина, — пробормотала она, направляясь к своему новому креслу.
Она со стоном доплелась до него, села, вытащила из стены вилку и начала играть с системой контроля. Коляска быстро отреагировала на ее команды вперед-назад и стала вертеться. У Рейчел закружилась голова, и ей вдруг сделалось весело. К черту глупую кошку. Она снова стала мобильной и самостоятельной. Больше Ки не будет носить ее на руках или пугать ее до смерти, толкая в кресле по Саб-Роуз. Ее колено быстро заживет, и она найдет чертежи отца, а потом помашет ручкой всей этой пестрой мужской компании, вторгшейся в ее мир.
Но сначала она должна позвонить сестре.
Уиллоу будет очень беспокоиться, если не застанет ее дома. Рейчел направила кресло к телефону возле окна и набрала номер мобильника Уиллоу. Раздалось несколько гудков, прежде чем включился автоответчик. Решив, что Уиллоу, наверное, на собрании, Рейчел с сожалением вздохнула и оставила сообщение. Она попросила сестру не беспокоиться, если та не застанет ее дома в течение нескольких дней, и пообещала перезвонить вечером, чтобы все объяснить.
Она повесила трубку и поехала в ванную. Там она сняла с левой руки бинт и осмотрела рану. Над запястьем кожа была черно-синей.
Рейчел потрогала руку. Опухоль спала, но болезненные ощущения остались. Она согнула пальцы и повертела кистью, решив, что после ванны не станет снова ее забинтовывать. Но ей придется надеть рубашку с длинными рукавами: зрелище было не из приятных.
Затем она сняла с правой ноги скобки. Колено выглядело не лучше руки. Оно распухло и не сгибалось.
Ванна заняла у нее почти час. Но в конце, когда Рейчел выехала из своей комнаты, она снова почувствовала себя человеком. Вымывшись и переодевшись, она была готова принять на себя обязанности по дому.
Сначала она направилась на кухню.
— О, добрый день, мисс Фостер! — приветствовал ее мужчина, стоявший у раковины, когда она вкатила кресло в кухню. Она не была уверена, но его как будто звали Мэтью.
— День?
Он кивнул, и улыбка смягчила жесткие черты его лица.
Господи! Она проспала целое утро. Ничего удивительного, что она так голодна. Ну все. Больше она не станет принимать эти болеутоляющие таблетки.
— Вы голодны? — Он завертел головой в поисках полотенца и, не найдя его, вытер руки о штаны.
— Да, я бы съела яблоко, — быстро сказала она, подкатывая к кухонному прилавку и беря единственное яблоко, лежащее в вазе. — А затем вызову Фрэнни Уоттс.
Улыбка на его лице сделалась еще шире.
— Ки сказал, что вы знаете какую-то кухарку. Она хорошая?
Рейчел смерила мужчину взглядом, подумав о том, что он, возможно, потребляет больше калорий за день, чем она за неделю. Она надкусила яблоко и кивнула ему.
— Ага, — сказала она, глотая яблоко. — Она может накормить армию, держа одну руку за спиной. Но я должна вас предупредить — она никому не позволяет мешать ей на кухне.
Он кивнул, прищурившись:
— Меня это устраивает. Она может здесь хозяйничать сколько угодно.
В этот момент задняя дверь открылась и в кухню вошел какой-то мужчина вместе с Микки.
Рейчел быстро развернула кресло и до упора нажала ручку. Она объехала стол, опрокинула табуретку и пронеслась в дверь, ведущую в большую комнату.
Микки зарычал и прыгнул за ней.
Рейчел вскрикнула и закружила по комнате, а огромный волк бросался на колеса ее кресла. Она повернула ручку вправо, приблизившись к холлу, и Микки вскочил на стол, опрокинув его. В воздухе мелькнули лапы, шерсть и щепки. Двое мужчин выбежали из кухни и чуть не сбили друг друга с ног, отскочив от кресла Рейчел, когда она на большой скорости выехала из двери и покатилась по холлу.
Микки уже был на ногах и снова бросился за ней. Рейчел громко закричала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75