ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Возможно, — прошептала Уиллоу. — А что насчет письма? Он упомянул в нем «Норвежскую ночь»?
Рейчел отрицательно покачала головой:
— Он только написал, что спроектировал три корабля для Тэда. — Она встала. — Мы должны найти эти чертежи прежде, чем кто-нибудь догадается.
Уиллоу тоже встала, глядя на Рейчел поверх кресла.
— Ты обещала не вмешиваться в эти дела.
— Я обещала не вмешиваться в дела Саб-Роуз. Но я не обещала сидеть здесь и бездействовать, пока имя Фостеров будут смешивать с грязью и погубят твое будущее.
— Мое будущее не стоит такого риска, — убежденно заявила Уиллоу, вспыхнув от гнева. — Оно не стоит того, чтобы ты попала в беду.
— Тогда помоги мне.
— Помочь тебе? Я думала, что ты хотела, чтобы я осталась в стороне, — заметила она, вызывающе вздернув подбородок.
— Но разве ты не понимаешь? Мы можем съездить на верфи Лейкмана, не вызывая подозрений. У тебя до сих пор сохранились их акции. Мы навестим Марка Олдера, и ты предложишь продать их ему. А пока вы с ним будете гулять, я пошныряю вокруг.
— Нет.
— И мы сможем расспросить о его матери.
— Нет.
— Я нашла в туннеле женские следы, Уилли. Я думаю, что они могут принадлежать Мэри.
— Рейч, ведь ты обещала не соваться в эти дела!
— Но Марк не опасен. Он простак.
— Но очень хитрый простак, — уточнила Уиллоу. — И он не оставит тебя одну в офисе.
— Это всего лишь офис, — отмахнулась Рейчел. — И он еще даже не управлял верфью, в то время когда папа проектировал «Норвежскую ночь». Но возможно, что чертежи по-прежнему находятся там.
— Или они хранятся бог знает где, — возразила Уиллоу.
— Это слишком важно, мы должны попробовать их найти, Уилли. Мы же ничего не потеряем, если попытаемся просто проверить? И кроме того, ты ведь хочешь отделаться от своих акций. Это прекрасный план.
Уиллоу скрестила руки на груди, откинулась в шезлонге и смерила сестру взглядом.
— Тогда давай расскажем о нем Ки и посмотрим, что он о нем думает, — предложила она.
— Не надо. Давай попробуем, Уилли. Это не опасно. Мы поедем днем и будем разговаривать только с Марком Олдером.
— А что, если мы найдем чертежи? Что мы с ними сделаем?
— Я украду их и уничтожу.
— Нет.
— Уилли, — взмолилась Рейчел, обходя шезлонг и беря руки сестры в свои. — Это единственное, что связывает нас с Таддеусом Лейкманом. А ты так много работала, и теперь у тебя хорошее положение и отличное будущее. Пожалуйста, я не хочу жить в постоянном страхе, что это раскроется.
— А если ты не найдешь чертежи на верфи, ты больше не станешь их разыскивать?
Рейчел кивнула.
— Если их там нет, они не смогут преследовать нас. Это будет означать, что папа уже разобрался с ними.
— Но зачем тогда, умирая, он сказал о «Норвежской ночи»?
— Может быть, он имел в виду саму шхуну, а не чертежи, — предположила Рейчел. — Может быть, он просто хотел, чтобы я знала о них. Не забудь, он написал письмо за два года до смерти и, возможно, за это время уничтожил их.
— Интересно, какие названия у других шхун?
— Не знаю. Но дай мне провести хотя бы двадцать минут в офисе Марка, и я буду знать, есть ли там чертежи или нет.
— И когда ты хочешь туда поехать?
— Почему бы не поехать прямо сейчас? Сегодня суббота, и там не будет рабочих.
— А почему ты думаешь, что там будет Марк?
Рейчел фыркнула, обошла шезлонг и направилась к входной двери.
— Марк живет там с тех пор, как я продала ему два года назад мои акции, сделав владельцем четверти предприятия, — пояснила она, входя в дом.
Уиллоу последовала за ней, они обе выпили еще три таблетки аспирина и отправились наверх переодеться. Спустя двадцать минут они сидели в машине Рейчел и держали курс на верфи Лейкмана.
— Назначь ему невысокую цену за акции, — предупредила Рейчел. — Он чуть не прыгал от радости, когда я предложила ему купить мои по пятьдесят центов за доллар.
— Не следует ли мне сначала предложить их Кинану Оуксу? Он ведь теперь наполовину владелец верфи.
Рейчел махнула рукой:
— Согласно завещанию, Тэд оставил пятьдесят два процента своему наследнику и по двадцать четыре процента каждому из нас. Ки по-прежнему будет владеть контрольным пакетом.
— Что ты говорила насчет следов Мэри Олдер в туннелях? Ты в самом деле думаешь, что она крала вещи из Саб-Роуз?
— Не знаю. Она могла знать о туннелях. Они с Тэдом были очень близки.
— Но он упомянул ее в своем завещании, — заметила Уиллоу, глядя на дорогу через ветровое стекло. — Этого было достаточно для того, чтобы безбедно жить, не воруя из его поместья.
— Там также были и мужские следы. От больших кроссовок. Мы измерим длину ступни Марка, пока будем у него, — добавила Рейчел, замедляя ход при въезде в город.
Она притормозила в конце улицы возле сельской зеленой лужайки, выключила мотор и бросила взгляд на засаженный огромными кленами и уставленный садовыми скамейками парк, в котором гуляло множество людей, детей и собак.
— Где мы установим Буревестника? — спросила она. — Около эстрады или около мемориала ветеранам?
— Я думаю, что он должен стоять отдельно, — решила Уиллоу, указывая направо. — Вон там, в зеленой зоне между двумя тропинками. Мы можем просто установить его на подставку, которую ты сделала. Я думаю, она вполне устойчива.
— Может быть, если он всем понравится, они соберут деньги и купят гранитный пьедестал, — размечталась Рейчел. — И повесят дощечку с благодарностью анонимному благотворителю.
— А как мы вывезем его из подвала?
— Я думала об этом. Мы может завернуть его в одеяла, положить доски на наружные ступеньки подвала и просто поднять с помощью лебедки на задний багажник пикапа. Затем, когда мы сюда приедем, мы осторожно вынем его и поставим на подставку.
— Нам понадобится мужская помощь, — предупредила Уиллоу. — Твое колено еще недостаточно зажило для того, чтобы тащить Буревестника весом в триста фунтов.
— Как насчет парочки апостолов? — предположила Рейчел. — Мы могли бы купить их молчание клубничным пирогом. Эти мужчины любят поесть.
— Я никогда больше не дотронусь до клубники, — прошипела Уиллоу. — Мы до сих пор настолько пьяны, что у нас двоится в глазах. А ты еще хочешь, чтобы мы вломились к Марку и Мэри Олдер и шпионили за ними.
— Мы не будем вламываться, мы просто войдем. И по-шпионим совсем немножко.
Уиллоу, прищурившись, посмотрела на сестру:
— Ты получаешь от этого удовольствие.
— Нет. Я стараюсь защитить наше имя. А завтра, когда приедет маленький тиран Микаэла, я умою руки.
— Ты знаешь что-нибудь о матери Микаэлы?
Рейчел молча покачала головой.
— И ты даже не подумала спросить?
— Я думала. Но это чересчур личное.
— А секс не чересчур личное? — насмешливо спросила Уиллоу, подняв брови.
— Нет, секс не предполагает автоматически дружбу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75