ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С гениальной меткостью импровизации, которую после южноафриканской [т.е. англо-бурской] войны подсказал англосаксам Бернард Холланд в, казалось бы, несопоставимой конфликтной ситуации “impenum aut libertas” для умиротворения буров и сохранения в империи крупного доминиона: заменить в этой формуле aut (или) на et (и), что и выбрала — не обремененная предложениями Банзе о новом делении частей Света — комиссия Саймона (1930) , приняв растяжимое понятие “субконтинент” . Описание ею сущности индийской проблемы начинается с акцента на том факте, что Индия, имея в двадцать раз большую территорию, чем Великобритания, и население в два с половиной раза более многочисленное, чем Соединенные Штаты, — не “страна”, а “субконтинент”, населенный людьми различных рас и мировоззрений, где находится в процессе становления и роста чувство единения, чувство [с.279] общности. Схожее говорили в 1914 г о субгерманском, субъяпонском земном пространстве.
Здесь, следовательно, “субконтинент” прямо представлен в качестве основы существования частичного образования пан-идеи Азии — паниндийской, или великоиндийской, именно теми, кто, с одной стороны, вытеснял ее и боролся против нее, а с другой — с помощью централистского объединения делал ее прежде всего жизнеспособной по духу
Вероятно, впервые в англо-индийской истории выделяется и британский интерес, заключающийся в том, что лучше трансформировать субконтинент Индии в жизне— и торговоспособный, чем позволить ему прозябать в расширяющемся паназиатском тигле в роли нынешнего монопольного владения (из которого, по данным лорда Ротермира , каждый британец получал пятую часть своих доходов).
Похоже, что из массы британского [колониального] наследства выделяется еще один “субконтинент”, о чем намекнул южноафриканский премьер-министр одному бельгийцу в государстве Конго, сказав, что по меньшей мере по всей Южной Африке поймут идиому — Plait der Wasserkante (на языках африкаанс , фламандском): это была бы “Негрития” Банзе — только со слишком тонким верхним слоем белых. “Амазония” соответствует мечтам бразильцев о будущем. Иными словами, “субконтинент” следовало бы иметь в виду как вид понятия (Formbegnff).
Однако способности к обособленности частей Света или континентов в старом стиле и их пригодности как основы воплощенных панидей более всего угрожает не существование внутриконтинентальных обособленных образований со много большей разделяющей силой, какой обладают, например, Урал и Манычская впадина, Северо-Каспийская степь, Геллеспонт [Дарданеллы], Эгейское море, Суэцкий перешеек, Красное и Антильское моря, а быстро растущее превосходство связывающей народы власти моря над его некогда разделявшей их силой (которая более действенна лишь при очень больших расстояниях) К тому же ведется прогрессирующее строительство посадочных полос на окраинных землях для авиалиний, а именно от мандатных территорий Ближнего Востока в направлении Индонезии и Австралии, а также через Аляску и Курилы, затем через североазиатскую анэйкумену и вдоль американского восточного побережья. Насколько большее панамериканское значение приобрели по сравнению с преобладавшим в 1900 г американским проектом трансконтинентальной железной дороги зигзагообразная петля единого морского грузового сообщения от Нью-Йорка через Панамский канал в направлении тихоокеанской Южной Америки, а также трансконтинентальный восточный авиамаршрут, быстро становящийся транспортной связью из Нью-Йорка через Флориду — Антильские острова — Рио — Буэнос-Айрес — Мар-дель-Плата! Как действительно панафриканской становится также восточноафриканская меридиональная транспортная [с.280] линия: вначале как смешанное железнодорожно-речное предприятие, а затем как воздушная трасса из Египта через район озер вдоль западного побережья британского меридионального владения в Южную Африку; сколь серьезно она будет противостоять попыткам отделить Судан от Египта по широте, но к сожалению, [с.281] и различной трактовке ландшафта Кении и Танганьики (мандат на Германскую Восточную Африку)!

Панамериканские коммуникации и их пробелы
Schiffahrt. Starke der Streifen entspricht der Haufigkeit der Schiffreisen — судоходство. Интенсивность линий соответствует частоте рейсов кораблей.
Uberlandbahnen — линии между населенными пунктами.
Projektierte Bahnen — проектируемые линии.
Итак, именно развитие коммуникаций показывает все же постоянную переоценку таких кажущихся долговременными в своем значении запечатленных географических факторов благодаря динамическому моменту в политической географии и антропогеографии и оправданность стремления это подверженное благодаря людям непрерывным изменениям значение — при заблуждениях или слишком упорной точке зрения могущих стать пагубными для целых государств и народов — также относить главным образом на счет людей, оценивать геополитически и признавать их примат во время огромных трансформаций человеческих образований.

Панафриканское мышление в сфере коммуникаций и препятствия
Erweiterungen der vormaligen deutsch. Kolonien zu einem Mittelafrica — встройка бывших немецких колоний в Центральную Африку.
Englischer Besitz — английские владения.
Die geplante Kap-Kairo Bahn — запланированная трасса Кап — Каир.
Уже было показано, какое решающее значение для облегчения континентального панобразования имеют убедительные [с.282] соображения и работа по установлению мощной или (прямой) транзитной связи (GroB-oder Durchgangsverkehr). На содействие панамериканскому мышлению указывалось в связи с проектом железной дороги вдоль тихоокеанского побережья (примерно параллельно мощному, непрерывному формообразующему хребту Кордильеров — Андов), а панафриканскому — в связи с трассой и идеей Кап — Каир (Сесил Родс!) . Для Евразии — пан-Азии без обиняков проливает свет превосходство связи по линии Запад — Восток в противовес направлению Север — Юг из-за благосклонности природы по отношению к трассе, по которой шло переселение скифов и сарматов, а ныне проходит Сибирская магистраль, как прежде пролегал Сибирский тракт, но также превосходство древнего Шелкового пути через перевал Юмон. Характерно, что на излюбленном пути индо-серийской культуры (Гандхара, Турфан), зачастую петляющем, на естественно обусловленном маршруте Юго-Запад — Северо-Восток вновь и вновь встречаются прогоны в направлении Восток — Запад.
Несомненно, не только англо-русское соперничество и подозрительность в отношении прокладки железной дороги с Севера на Юг, но и мощный физико-географический, впоследствии — геополитический мотив создали здесь препятствия: не только между Ферганой — Мервом — Балкхом и Пешаваром — Кандагаром — Кветтой, но и между Кашгаром и Читралом, между Тибетом и Непалом, Сиккимом и Бутаном, между Бамо и Талифу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161