ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Рекват, бессовестная, вшивая курица, заклинаю тебя! Вспомни наш
договор!
Птичка пронзительно вскрикнула и совсем не по-птичьи насмешливо
фыркнула:
- Договор! Только твой жир и помнит об этом глупом клочке бумаги! -
каркнула она. - Когда в последний раз ты призывал меня отведать
человеческой крови? А? Вспомни, насколько давно это было!
Несчастный Убенидус поник.
- Да...
- Однако...
Услыхав это, Убенидус даже подпрыгнул.
- Однако? Значит, ты поможешь?!
Птичка почистила клювик, ничего не ответила, и лишь выдавила
беспокоившую ее капельку. Потом она резко сунула клюв под крыло и
отшвырнула маленькое красное насекомое. Паразит, у которого оказалось две
головы и неприятный запах, ударился о крышку стола и превратился в облако
розового пара.
- Я только дам вам парочку советов, - нагло прочирикала птичка. -
Первый - призовите Арангатура. Второй - подтверди верность Заблуждений.
Прощай.
- Рекват, ты не смеешь... - но было уже поздно.
На том месте, где только что сидела птичка, возникло облачко пара и в
ноздри ударил едкий запах серы. Убенидус, надутый и сердитый, сел на
место.
- Чертова птица! Призовите Арангатура!.. Извольте. Только кто это или
что это?
Амалрик смущенно прочистил горло. Он казался пристыженным и водил
пальцем ноги по ворсу ковра, усердно избегая взгляда Убенидуса.
- Моя вина, - буркнул он. - Я как-то не подумал. Всегда полагаюсь
больше на мускулы, чем на разум. А надо было подумать, предупреждали же
меня Всемогущие Боги - надейся только на свой разум...
Внезапно он странно откинул голову и заревел так, что зевающий
Убенидус подскочил на целый фут от пола.
- Харре, харре, Арангатур! Арангатур, харре, харре!
Через всю комнату к сейфу из неразрушимого кристалла пробежали
складки света и осветили часть могучего бронзового жезла Амалрика. Жезл
задрожал, словно гончая, услыхавшая зов своего хозяина, всплыл в воздух и
с ужасающей силой ударил в стену кристаллического шкафа.
Кристалл зазвенел, как колокольчик и вдруг неразрушимый кристалл
разбился вдребезги с гулким и довольно громким в тиши ночного дворца
звуком.
Бронзовый же жезл, подобно уродливой ракете, пересек комнату и
опустился в протянутую руку Амалрика.
Убенидус вытаращил глаза так, что чуть не потерял их. От изумления он
даже онемел.
Амалрик попробовал улыбнуться, он все еще чувствовал себя ужасно
глупо и не в силах был ничего сказать. Он был должником толстенькой
зеленой птички.
- Что стоит наш полубог без такого очаровательного оружия, -
проворчал он иронически.
Убенидус ничего не ответил и пока его оцепеневший рассудок
пережевывал эти слова, до его слуха из соседнего зала донесся звук шагов.
Звон разбитого сейфа разбудил дремавших тюремщиков, они должны были быть
здесь с минуты на минуту.
- Быстрее! - агонизирующе выдохнул он.
Амалрик вставил жезл в звено цепи, которой был прикован к массивному
железному кольцу. На его плечах налились огромные бугры мускулов и с
глухим треском звено лопнуло, а осколки стали зазвенели, ударяясь о стены.
В одно мгновение он освободил себя и наклонился, чтобы освободить
Убенидуса.
Неожиданно дверь распахнулась и в комнату ворвались люди. Среди них
был их Восприемник, Ллу Нам Пак, зевающий, с заспанным лицом, облаченный в
поспешно наброшенную рубаху с широкими рукавами и вьющимися лентами. С ним
был его начальник и, суровый аскетичного вида Ив Мак Джерб и испуганные
стражи.
- Что здесь происходит? - закричал Ив Мак Джерб.
- Мы... Э-э-э-... - мямлил Убенидус, пока Убенидус рвал и распутывал
его кандалы.
- Вы пытаетесь убежать, подлые еретики! - крикнул угрюмый теократ. -
Если так, то лучше откажитесь от этой мысли, ни к чему хорошему она не
приведет, ваши цепи сделаны из крепчайшей стали!
Амалрик разразился гулким смехом и поднялся на ноги, держа в руках
сломанные цепи Убенидуса.
- Крепчайшая сталь! Чушь! Тяжела, прочна, но хрупка. Я разбил эти
ваши знаменитые цепи. Могу пояснить, как. За двадцать девять тысяч и
восемьсот четырнадцать лет служения Всемогущим Богам я совершал и не
такое! Как-то мне пришлось спуститься в Северных Странах к проклятому
Варвунду Демонов Смерти за душой принцессы Оллумуммо. Тогда они связали
меня неразрушимыми цепями из прочнейшего металла. Вот это был металл, не
то что ваш!
И странное дело - стражники, не ожидая нападения Амалрика,
мифологической фигуры из чуждой им религии, отступили назад, спотыкаясь и
натыкаясь друг на друга, в замешательстве и страхе побросав свое оружие.
Вдохновение снизошло на Убенидуса, как удар молнии. Мысли проносились
в его голове с невообразимой скоростью. От оолимарцев исходил такой ужас
перед ересью, что, казалось, он пахнул. Второй загадочный совет Реквата
гласил: "Подтверди правильность Заблуждений, Удивительных Заблуждений.
Признай их."
Его охватила радость. Предвкушение предстоящей битвы засверкало в его
раскосых глазах. Он выступил вперед, под пристальный взгляд сурового
старого Ив Мак Джерба.
...В один миг они выскочили из комнаты, спустились в разукрашенный
витиеватыми росписями зал и сломя голову помчались по мраморным ступеням,
оставив позади ошеломленных, обложенных ересью стражников.
К несчастью, на лестнице их ждала целая фаланга стражников, полных
решимости изловить проклятых еретиков. Обменявшись улыбками, Амалрик и
Убенидус встали в позу и в один голос громко продекламировали:
- В третьих, я утверждаю, что Зурана вращается вокруг своего светила
Куликса, а не наоборот! - прокричав это, они гордо посмотрели прямо в
глаза подоспевших стражников, наполненные сейчас ужасом.
Стражники сломали строй, их охватила паника и они бросились сломя
голову вниз по ступеням. Многие спотыкались, падали и катились дальше,
полируя ступени своими задницами. Некоторые даже бросали щиты, копья и
шлемы, чтобы единым прыжком перемахнуть балюстраду и оказаться на земле
раньше своих обезумевших товарищей.
- В четвертых, я утверждаю, что Зурана не покоится на согбенных
плечах Архангела Джада, а, скорее всего, удерживается центростремительными
силами за счет скорости ее вращения вокруг светила Куликса! - проревели
они на всякий случай вслед улепетывающим хозяевам.
Дальнейшее их продвижение не встретило упорного сопротивления, а
отряды горожан разбегались при одном только их появлении.
На свое счастье, стреноженного глагоцита они нашли на том же месте,
где и оставили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14