ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Люк просто не справился. Вся его жизнь служит тому доказательством. Он так ни разу и не женился. Я терпеть не могу употреблять это ужасное слово «обязательства», но держу пари, что этот человек боится полюбить даже собаку, не то что женщину. Мужчины никогда так открыто не говорят о своих чувствах, как женщины, запомни это.
— И не бывают такими умными и ласковыми, — Тесса обняла Фиону.
— Это правда, моя дорогая. Мне бы только хотелось, чтобы мы не переживали таких моментов, когда природа заставляет нас об этом забывать.
Три дня спустя, после полного разочарований утра, Тесса сидела одна в своих апартаментах. Фиона только что уехала. Она давно собиралась накупить себе изделий из кашемира в самом сердце кашемировой страны. Но Тессе было не до этого, она плохо спала, потеряла аппетит, все вспоминая тот злополучный вечер во всех подробностях. Только привитая с детства дисциплина заставляла ее каждое утро вставать и отправляться на съемки. Вся ее энергия словно испарилась, Тесса оживала теперь только перед камерой. Обеспокоенная Фиона решила не оставлять ее одну в субботу вечером, но Тесса заверила ее, что никогда себе не простит, если подруга упустит такую возможность.
Сама Тесса вовсе не желала, чтобы какой-нибудь шарф или свитер напоминал ей об Эдинбурге. Ей только хотелось поскорее уехать из Шотландии. Съемки фильма заканчивались на следующей неделе, и Тесса могла наконец вернуться в теплый Лос-Анджелес. Подобно большинству актрис, Тесса давно убедилась в необходимости всегда иметь под рукой хорошую книгу. Все равно на съемочной площадке приходится иногда подолгу ждать, пока установят свет или сменят декорации, вот и теперь книга могла ей помочь.
— Пора тебе научиться быть одной, — обратилась Тесса к своему отражению в зеркале.
Зазвонил телефон.
— Мистер Блейк спрашивает, можно ли ему подняться к вам, мисс Кент, — раздался в трубке голос портье.
— Нет! — Тесса швырнула трубку на рычаг. Депрессия мгновенно сменилась приступом гнева. Что он здесь делает? Приехал насладиться видом девственницы, как какой-нибудь вампир? Решил заглянуть на минутку, чтобы попрощаться навсегда? Или рассказать о том, как ел в Лондоне великолепную утку по-пекински? Или перечислить дюжину девушек, которых он перецеловал? Ей даже противно плюнуть на его тень.
Телефон зазвонил снова.
— Что еще? — со злостью спросила Тесса.
— Мистер Блейк хотел бы знать, когда вам будет удобно встретиться с ним.
— Никогда! Никогда, скажите ему об этом и не забудьте добавить, что я не шучу! И прошу вас мне больше не звонить. Я работала всю неделю, я нуждаюсь в отдыхе, а вы все время мне мешаете. Вам это понятно?
— Я очень сожалею, что побеспокоил вас, мисс Кент, этого больше не повторится. Я закрою вашу линию для входящих звонков.
— Будьте так любезны.
Тесса настолько разъярилась, что просто не могла усидеть на месте. Снова и снова она принималась мерить шагами комнату. Говорят, убийцы всегда возвращаются на место преступления. «Приехал позлорадствовать», — с горечью подумала она. Ему это не удастся!
В дверь постучали.
— Да? — голос Тессы прозвучал совершенно нейтрально. Возможно, это была горничная.
— Впусти меня, Тесса, — потребовал Люк Блейк.
— Ни за что.
— Что с тобой случилось? Ты не получила моей записки?
— Получила.
— Тогда почему ты не хочешь открыть дверь?
— Я не желаю тебя видеть.
— Это невозможно, конечно же, ты хочешь меня видеть.
— Черт побери! Убирайся прочь от моей двери, иначе тебя вышвырнут из отеля.
— Я его владелец.
— Это что, угроза? Меня не интересуют подробности твоей биографии. Мне все равно, даже если ты владеешь всем этим несчастным городом!
— Тесса! — Голос Люка звучал сурово и требовательно.
Она не ответила, дожидаясь, пока он уйдет. Прошло несколько томительных минут, пока она услышала звук удаляющихся шагов. И вдруг — топот ног, крик «Посторонись!», и дверь в ее апартаменты вылетела под напором двух здоровых пожарных с топорами в руках.
— Это в спальне, — сказал им Люк. Пожарные ринулись в спальню, а Люк взглянул на Тессу. Она стояла с открытым ртом в стареньком розовом банном халате. — Мне следовало догадаться, — заговорил он, — ты терпеть не можешь нарциссы.
— Ты сошел с ума?
— Вероятно, но какое это имеет значение?
— Мне нечего тебе сказать. Убирайтесь отсюда — и ты, и твои пожарные.
— Ребята!
— Да, мистер Блейк.
— Все в порядке, мисс Кент справилась с огнем сама. Я распоряжусь, и дверь восстановят завтра же. — Он дал пожарным денег и выпроводил их. — Тесса, я безнадежен, я не умею писать письма. Наверное, лучше было позвонить…
— Нам не о чем говорить, — Тесса плотнее запахнула полы халата. Она смотрела на него с холодным достоинством и, казалось, стала выше ростом. В ее глазах светилось горькое презрение, и она разглядывала его так, словно перед ней было самое ничтожное и самое презренное существо на земле.
— Но за ужином…
— Забудь о том ужине, вычеркни его из памяти. Я тогда наговорила много глупостей. Я просто играла роль и не заметила, что зашла слишком далеко и веду себя смешно. Но было уже поздно. А ты, судя по всему, привык говорить то, чего на самом деле не думаешь, не так ли? Я не сразу это поняла. Раньше мне такие мужчины, к счастью, не встречались. Но одного раза оказалось более чем достаточно.
— Тесса, я говорил совершенно серьезно.
— О, прошу тебя, Люк, это уже слишком, — Тесса сумела выдавить из себя бледное подобие улыбки. — Я не нуждаюсь в твоей поддержке, так что не стоит второй раз разыгрывать то же представление. Или это твоя манера развлекаться? Я устала и хочу, чтобы ты немедленно ушел.
— Господи, я просто идиот! Ты же ничего не знаешь, поэтому и ведешь себя, как ангел-мститель.
— Чего я не знаю?
— Я отправился в Лондон, чтобы приобрести кое-что для тебя. Это очень важная вещь, я уже много лет знаю о ее существовании. Но в Лондоне выяснилось, что владелеи продал ее, поэтому мне пришлось отправиться в Нью-Йорк. Оказалось, меня отправили по ложному следу, но в Женеву я прилетел как раз вовремя. Эту вещь должны были продать на аукционе «Сотби» на следующий день, так что мне пришлось там заночевать. Но я купил то, что хотел.
Люк вынул из кармана небольшую коробочку из синей кожи и попытался отдать ее Тессе.
— Мне ничего от тебя не нужно, — она отпрянула от протянутой руки.
— Я что-то не так делаю, — Люк от досады потер лоб. — Я могу начать сначала?
— Я просила тебя уйти, — повторила Тесса, и в ее ледяном голосе не прозвучало ни одной теплой нотки.
— Тесса, выслушай меня, — потребовал Люк. Он стоял посреди комнаты и не собирался двигаться с места. — Еще до нашего ужина я знал, что мы поженимся. Я уже потерял надежду на то, что найду женщину, которую смогу полюбить, и вдруг я встретил тебя, Тесса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97