ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да, я с удовольствием съела бы что-нибудь. Уж очень аппетитно пахнет.
— Отлично. — Дорис улыбнулась и проводила гостью в просторную солнечную кухню. Вся утварь и мебель были выдержаны в зеленоватых тонах, пол выложен в шахматном порядке зеленой и белой плиткой…
Тэннер сидел за кухонным столом и читал утреннюю газету. Одетый в официальную кремовую рубашку и галстук — пиджак висел на спинке пустого стула, — он выглядел преуспевающим бизнесменом, каковым, конечно, и являлся. Достаточно взрослый, чтобы иметь опыт, но не настолько, чтобы разница в возрасте с Бейли бросалась в глаза. В нем идеально сочеталась молодость и зрелость. В Тэннере было все, что Бейли хотела бы видеть в мужчине, но этот мужчина не для нее. Он продолжает утверждать, что отказывается от нее ради ее же блага, чтобы защитить ее. Да, Эмили причинила ему боль. Он признался в этом миссис Смит, но ничего не сказал ни ей, ни кому бы то ни было другому в Уилморе, поэтому она не имела права обсуждать эту тему, а, значит, не могла сказать ему, что она не такая, что никогда не причинит ему боли.
— Доброе утро, Бейли, — поздоровался Тэннер, немедленно закрывая газету. — Извини, я еще не готов.
— Не извиняйся, — ответила Бейли, усаживаясь за стол. — Благодаря этому мне обещан завтрак.
— Какой у нас план?
— Ты разве не придумал? — изумилась Бейли.
Он отрицательно покачал головой.
— Я сегодня — группа поддержки, а лидер — ты.
Это твой город, Бейли, и твое шоу. Я здесь всего лишь гость.
Когда он произнес последние слова, Бейли снова подумала, что именно это мешает их отношениям.
Он не останется в Уилморе, он здесь «всего лишь гость». Узнав Тэннера поближе, она была уверена, что он уезжает в большей степени из-за Эмили, а не из-за горячего желания начать новый бизнес во Флориде. Что же такого ужасного произошло между ним и его бывшей женой, что даже спустя десять лет он не может жить с ней в одном городе?
— В таком случае я не напрасно полторы недели занималась этой презентацией, — продолжила Бейли разговор. — Я сделала серию электронных картинок, чтобы показать наш город и то, каким видится нам парк. Я взяла свой портативный компьютер и созвонилась с Амандой, секретарем миссис Смит, чтобы она подготовила экран. Мой компьютер может работать вместе с проектором…
— Ты уже на «ты» с секретаршей миссис Смит? — спросил Тэннер с усмешкой.
— Ты же ищешь союзников и друзей, где только можно, — парировала Бейли. — А учитывая отношение миссис Смит ко мне, хотя бы один союзник в ее лагере мне не помешает.
Пока они разговаривали, миссис Макконел принесла Бейли горячие тосты.
— Верная стратегия, — похвалил он, передавая Бейли кленовый сироп.
— Я тоже так думаю.
Дорис тоже села за стол, заняв место между Тэннером и Бейли.
— Итак, я слышала о новой прическе Рэгги.
Тэннер чуть не выронил вилку при этих словах, удивляясь, как его тактичная мать могла затронуть столь болезненную для Бейли тему.
Но Бейли улыбнулась.
— До сих пор не опомнюсь, какую широкую рекламу я получила, и всего благодаря одной стрижке.
— Рэгги популярная в школе девочка, все ее знают.
А значит, все заметили ее замечательную стильную стрижку.
Тэннер переводил взгляд с матери на Бейли и обратно.
— Теперь это называется «замечательная стильная стрижка»? — спросил он, но тут же вспомнил, что, уходя из бара родителей Бейли, видел, что Рэгги изменила мнение и была очень довольна своим новым обликом.
— «Замечательной» ее стрижка была с самого начала, только она этого не поняла. Подружки же увидели ее рыдающей и тут же разнесли сплетню.
— Да уж, — протянул Тэннер, порадовавшись, что не имеет дела с салоном красоты. Этот бизнес ему был бы явно не по плечу. Он поднялся из-за стола. Я буду готов через десять минут.
— Я тоже, — заверила его Бейли, кивая на полную тарелку французских тостов, которую принесла для нее Дорис. — Хотя вряд ли смогу съесть все.
— Бейли, нужно больше есть, — проворчала Дорис. — Ты слишком худая.
— Я так не думаю, — пробормотал Тэннер, выходя из кухни. Перескакивая через ступеньку, он взбежал по лестнице в свою комнату, нашел запонки, почистил зубы и через десять минут, как и обещал, спустился вниз. Зайдя в кухню, он не мог не заметить, что его мать сидит, слегка подавшись вперед, и с огромным интересом слушает то, что говорит Бейли.
— Извините, дамы, что прерываю вас, — произнес он, — но нам с Бейли пора ехать.
— Да, действительно. — Бейли встала. — Спасибо за угощение, миссис Макконел.
— Можешь называть меня Дорис, — сказала мать Тэннера, чем повергла своего сына в изумление. Он бросил на нее скептический взгляд, потому что Дорис никому моложе пятидесяти лет не позволяла называть себя по имени.
Он испугался было, что мама решила вновь заняться сватовством, но затем вспомнил, что его машина отремонтирована, системы контроля эрозии почвы и осаждения земли установлены, сегодня закончатся его дела в Комитете, а это значит, что вскоре он сможет уехать.
Мысль об отъезде внезапно огорчила его, но он решительно подавил непрошеное сожаление. Тэннер заставил себя думать не о том, что он теряет, а о том, что приобретает. Как может человек сожалеть о чем-то, если он переезжает туда, где всегда тепло, чтобы начать новое дело. Да он просто с ума сошел!
Заседание Совета директоров фонда проходило в конференц-зале офиса корпорации, контрольный пакет акций которой принадлежал семье миссис Смит.
Улыбающаяся Аманда проводила Тэннера и Бейли в большую комнату, где вокруг длинного стола стояло шестнадцать стульев. Жалюзи были опущены. На небольшом столике рядом стояли серебряный кофейник и фарфоровые чашки и блюдца.
— Мисс Стивенсон, мистер Макконел, — произнесла миссис Смит, поднимаясь со своего места.
Все присутствующие тоже встали. Бейли отметила, что мужчин и женщин было примерно поровну, точно так же как молодых и пожилых. Она не знала, хорошо это или плохо. Присутствующих было четырнадцать человек, значит, у миссис Смит большая семья, и ей, Бейли, необходимо убедить хотя бы половину из них.
Они с Тэннером направились к стоящим рядом двум свободным стульям как раз посередине стола, чтобы все присутствующие могли хорошо видеть и слышать соискателей. Тэннер отодвинул стул для Бейли, но та отрицательно покачала головой.
— Миссис Смит, я сказала Аманде, что хотела бы показать слайды…
— Да, дорогая. Экран опускается сверху. — Она посмотрела на присутствующих. — Харви, будь любезен.
Бейли быстро установила свой компьютер, сделала глубокий вдох и улыбнулась миссис Смит.
— Готова, дорогая? — В голосе пожилой женщины слышалась снисходительность, словно она разговаривала с непроходимой дурочкой.
Бейли чувствовала, как в ней закипает гнев, но старалась держать себя в руках, решив отнестись ко всему происходящему как к экзамену, которых она сдала немало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37