ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

люди всегда советуют другому то, что выгодно им.
— Где твой бывший муж? — спросил Кейд. Интересно, почему Эшли никогда не говорила о нем?
— Не знаю. — Она пожала плечами и качнула головой. — Как только я развелась с ним, он тут же исчез и оставил меня на съедение кредиторам.
— Когда мне было два года, мой отец абсолютно так же поступил с матерью, — признался Кейд. — Становится понятным, что я думаю о мужчинах, которые поступают как мальчишки, сталкиваясь с жизненными трудностями. Я вижу этих мужчин каждый день на улицах, где провожу слишком много времени.
— Но ты и в клубе проводишь много времени, — возразила Эшли.
— Это потому, что меня наказали.
— За что?
— Скажем так: в свое время я был не слишком разумен и позволил личной жизни вторгнуться в работу. — Он доел яичницу и отодвинул тарелку.
— А сейчас? — спросила Эшли.
— Ну…
— Ты всегда приводишь домой женщин, оказавшихся жертвами преступников, вторгшихся в их дома?
— Нет Ты — первая, — ответил Кейд. Эшли тоже отодвинула тарелку, положила локти на стол и посмотрела на Кейда.
— А почему меня привел, Кейд? — спросила она прямо.
Он мог уклониться от ответа.
Мог ответить.
Как бы там ни было, он оказался в затруднительном положении.
Кейд решил попытаться ответить честно. Ей, а также себе.
— Ты веришь в любовь с первого взгляда? — спросил он.
— Ты говоришь о вожделении… Кейд покачал головой.
— Нет, я говорю о любви. Если бы я имел в виду вожделение, мне не нужно было бы приводить тебя сюда. Я мог бы овладеть тобою прямо у тебя дома.
— Эта уверенность исходит из того, что ты полицейский? — с вызовом спросила Эшли.
— Нет, я хочу сказать, что ты была уязвима. Я мог бы повернуть дело так, что тебе захотелось бы оказаться в моих объятиях.
— Тебе не нужно было бы прилагать усилия, убеждать меня… — сказала Эшли — совершенно искренне.
— А сейчас? — спросил Кейд, наклонившись к ней.
— Я отдохнула, приняла душ, сыта. Сейчас я гораздо сильнее, — улыбнулась она.
— Я — идиот.
— Нет. Ты хороший человек.
— Слышал, что хороших больше нет. Все закончились.
— Нет, немного еще осталось.
Заигрывания зашли в тупик. Они снова были просто друзьями. Какой же я идиот! — подумал Кейд. Но когда он найдет того, кто угрожал Эшли, этому человеку несдобровать!
— Давай вернемся к тебе домой, и я продолжу расследование.
— Хорошо. Но вначале я вымою посуду, потому что ты готовил завтрак, — предложила Эшли, убирая со стола грязные тарелки.
— Возражать не буду, поскольку мне нужно прогуляться с Шэдоу и поиграть с ним перед уходом. Тогда он сможет спокойно уснуть на диване или будет наблюдать за птицами и белками до моего возвращения… Пойдем, приятель, — сказал Кейд, поднимая с пола мягкую «летающую тарелку» и приглашая собаку во двор.
Эшли мыла посуду и в окно наблюдала за их игрой.
Кейд был очень грациозен, когда бегал, прыгал, падал и играл с Шэдоу. Он и собака любили друг друга, это сразу бросалось в глаза.
Вдруг она представила, что живет вместе с ними в одном доме, в их общем доме…
Фантазия.
Реальность же такова: Кейд Хокинз привел ее к себе домой. Но из этого абсолютно ничего не следует, ибо все знают, что он — полицейский, с сочувствием относящийся к женщинам, оказавшимся в беде.
И тем не менее Эшли продолжала смотреть в окно на играющего с собакой Кейда.
Он стоял, ожидая, когда Шэдоу принесет ему «летающую тарелку», снова подбрасывал ее вверх и улыбался, видя, как Шэдоу высоко подпрыгивает и ловит игрушку Эшли нравилось наблюдать, как Кейд убирает со лба непослушную прядь волос, которая постоянно падает ему на лицо.
Эшли старалась запечатлеть в памяти все эти мгновения и собрать их в некий «альбом», который она при желании смогла бы перелистать в любую минуту.
Но она знала, что не выдержит расставания с Кейдом.
Только глупая женщина отдала бы сердце полицейскому.
Опасная работа — серьезное испытание для брака.
Его жизни постоянно что-то угрожает.
Кейд может погибнуть. Сможет ли Эшли это пережить?
Глава 9
Теперь Эшли ездила на работу и возвращалась домой в сопровождении Кейда. И ей нравилось, что он был рядом. Но она ни разу не пригласила его в дом. Кейд не мог понять почему. Уже несколько вечеров подряд он повторял одно и то же:
— Ну, хватит, Эшли… впусти меня.
— Нет, — говорила она твердо, не дрогнув.
— Пожалуйста, дорогая, — выпрашивал он. Но все безуспешно.
— Мой дом — моя крепость. Он закрыт для всех, кроме меня. — Эшли не сказала Кейду, что подобрать ключ к ее сердцу было тоже нелегко.
— Ты — крепкий орешек, Эшли Фрост.
— Но ведь ты сам говорил, что женщине не помешает осторожность. — Она ответила ему его же собственными словами.
— Надеюсь, ты меня не боишься…
— Нет.
Субботний же вечер вышел непохожим на другие.
Около клуба не было пикетчиков. Несмотря на то что Гарри Вульф продолжал посещать это заведение, он уже несколько дней не упоминал клуб в своих заметках. Угрозы прекратились.
Время, данное Кейду на выполнение задания, было на исходе, а он до сих пор не знал, что ответит капитану.
Кейд ждал выступления Эшли. Он заметил, что Кэти была в хорошем настроении. Синяк на ее щеке исчез. Никаких размолвок с Томми Гарднером у нее не было.
Эшли, вышедшая на сцену после Кэти, как всегда, приковала к себе всеобщее внимание. Кейд, как, впрочем, и вся остальная публика, с восторгом следил за ее выступлением.
Он вез Эшли домой, все время думая о том, как ей сказать, что очень скоро он не сможет больше быть ее телохранителем, что переходит на работу в другой отдел.
Припарковав машину, Кейд вынул из багажника букет алых роз и преподнес его Эшли.
Она вскрикнула от восторга. Кейд стоял, улыбаясь, чувствуя некоторое стеснение, пока Эшли нюхала цветы.
И вдруг она заплакала. Крупные слезы покатились по щекам.
— В чем дело? — взволнованно спросил Кейд.
— Мне еще никто никогда не дарил роз.
— Ты хочешь, чтобы я ушел? — спросил он, смахивая забинтованным пальцем слезу с ее щеки.
— Нет. Сегодня я хочу, чтобы ты был со мной.
— Правда? Эшли кивнула — Я перевяжу тебе палец.
— Спасибо, доктор, — пошутил он. Но, переступив порог, они тут же забыли об аптечке.
И о вазе для цветов.
Розы выпали из рук Эшли и рассыпались по полу, когда Кейд привлек ее к себе и страстно поцеловал.
— Просто ударь меня, если я перейду границу дозволенного, — сказал он.
Она не отвергла его. Наоборот, Эшли обхватила руками лицо Кейда и прильнула к его губам. Она обольщала и совращала Кейда.
Его не надо было просить дважды. Он тут же ответил на ее поцелуй.
Сердце Эшли затрепетало от волнения. Она закрыла глаза, вдыхая приятный запах одеколона Кейда, смешанный с ароматом роз, разбросанных по полу.
Аромат стал сильнее, когда Эшли и Кейд опустились на пол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28