ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее цвета строго контролировались, как и подобало фарадиму высокого ранга и принцессе, но под ними Клеве чувствовал черный ужас, который придавал особую значимость ее приказам.
Эльтанин снабдил его лошадью, которая была вдвое больше преданного пони Клеве; четкий аллюр выдавал ее происхождение из конюшен лорда Чейналя. Странствующему фарадиму никогда не доводилось ездить на столь быстром и благородном животном, и он мысленно извинился перед своим старым другом за черное предательство.
Но быстроты прекрасного скакуна не хватило бы, чтобы избавить Клеве от опасности, с которой он столкнулся в полдень первого дня путешествия. К нему приближались четыре всадника. Клеве сжал державшие поводья пальцы, чтобы почувствовать успокаивающее прикосновение своих колец. Всего пять, но этого достаточно, чтобы защитить себя Огнем, а если потребуется, то и небольшим колдовством. Он, в течение многих лет занимавшийся ремеслом скитающегося «Гонца Солнца», не раз встречался с ворами и бандитами, которые относились к его профессии с недостаточным уважением. Клеве всегда соблюдал запрет на убийство, но не стеснялся останавливать посмевших напасть на него глупцов.
Когда четыре всадника поскакали навстречу. Клеве натянул поводья и начал готовиться. При их приближении он поднял вверх правую руку и растопырил пальцы под углом, чтобы поймать кольцами солнечный свет.
— Слава Богине! — воскликнул молодой голос. — «Гонец Солнца», нам нужна твоя помощь!
Клеве застыл на месте. К нему подъехали молодой человек, девушка приблизительно того же возраста, пожилой мужчина и зеленоглазый мальчик с сердитым, покрытым синяками лицом. Фарадим заметил мечи, ножи, говорящие цвета и запыленную, но дорогую одежду. Молодой рыцарь, ныне занимающийся мирными делами, оруженосец и девушка, чье положение было не совсем ясно. Клеве облегченно вздохнул. Единственная угроза, которую они представляли, заключалась в состоянии их лошадей: с первого взгляда было ясно, что на них ехали слишком долго и слишком быстро.
— Чем я могу быть вам полезен? — задал вежливый вопрос Клеве.
— С чего начать? — горько спросила девушка, отбрасывая со лба волосы.
— Может быть, с имен? — предложил фарадим. — Меня зовут Клеве, и мне кажется, что я именно тот человек, которого вы ищете от самого Скайбоула.
— Все верно, — подтвердил юный рыцарь. — У нас есть новости для принцессы Сьонед, которые нельзя доверить курьеру… да она и сама сейчас далеко от Стронгхолда. — Затем он помедлил и вдруг прищурился. — Откуда ты знаешь, что мы из Скайбоула?
Клеве улыбнулся, принимая запоздалую дань уважения к его умению применять принцип дедукции, надежно вдолбленный в Крепости Богини, и решил не отвечать. Во всяком случае, леди Андраде никогда никому ничего не объясняла. Он взглянул на солнце, уже достигшее вершин западных холмов.
— Быстро говорите, какое послание вы хотите передать, иначе солнце зайдет и я не смогу связаться с принцессой раньше, чем взойдут луны…
— Они захватили его! — крикнул мальчик. — Принцесса Янте похитила принца и держит его в Феруче!
Молодой рыцарь взглядом заставил его замолчать и начал рассказ. Их звали Вальвис, Тилаль, Фейлин и Лойс — два последних из Скайбоула, а первые из ближайшего окружения принца в Стронгхолде. Только Лойс ничего не добавил. Он молча сидел на лошади, в то время как трое быстро пересказывали всю историю, то забегая вперед, то возвращаясь назад. Тем временем Клеве составлял в уме краткое сообщение, продолжая думать даже в тот момент, когда начал сплетать луч, который следовало направить к лорду Долины Фаолейна, где сейчас гостила принцесса. Он полетел вдоль лент гаснущего солнца, во второй раз за этот день. Клеве был благодарен принцессе за незамедлительный ответ и сильное, уверенное прикосновение к лучу.
Благослови тебя Богиня, миледи. А сейчас быстро, так как солнце садится, а у меня всего пять колец. Твой принц в поисках драконов попал в засаду и отвезен в Феруче. Его оруженосец не пострадал, был отпущен и встретил остальных, которые направлялись ко мне в Тиглат. Твой гарнизон у Феруче вырезан. В Скайбоуле не хватит воинов, чтобы взять замок штурмом. Лорд Фарид мертв. Тиглат не сможет помочь, ибо оруженосец узнал, что мериды на днях нападут на него. Вальвис ждет твоих приказаний.
РОХАН! Ее крик, полный невыразимого отчаяния, чуть Не затмил сам солнечный свет, и Клеве обрадовался, что остальные четверо не могут слышать его. Затем она заставила себя успокоиться, но в цветах ее спектра заполыхала такая ярость, что Клеве невольно вздрогнул.
Благослови тебя Богиня, «Гонец Солнца». Направь Вальвиса в Тиглат с новостями о меридах. Моим именем пусть поднимает север на войну. Сопровождай его и связывайся со мной в полдень, когда солнце в зените. Я соберу армии на юге и… и с помощью Богини превращу Феруче в мертвые пески!
А затем солнце село, горные отроги погрузились в темноту, и Клеве возвратился к самому себе. Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоить биение сердца. Еще минута, и он потерялся бы в тени…
Когда он смог говорить, то подробно передал приказ принцессы. Как и следовало ожидать от юного рыцаря, Вальвис разрывался между желанием участвовать в сражении против врагов принца и необходимостью отбить его у принцессы Янте.
— Север может поднять лорд Эльтанин, — наконец произнес он. — А мой долг
— быть с милордом.
Фейлин смерила его гневным взглядом и воскликнула:
— Мы спорим об этом с самого Скайбоула! Ты не виноват в том, что принц попал в засаду! Как ты или кто-нибудь другой мог это знать? Твой долг — подчиняться приказам принцессы и вести север на меридов!
Когда эта пара повернулась к нему, Клеве поспешил спрятать нескромную улыбку. Обоим лет по двадцать, оба полны гордости и юного нетерпения… Он поймал искрящийся смехом взгляд Лойса. Старик отвернулся от Клеве и серьезно посмотрел на Вальвиса.
— Поезжай, — сказал Лойс. — Она приказывает. Тилаль вернется с нами в Скайбоул. Он будет нужен, чтобы рассказать о Феруче.
Вальвис коротко глянул на оруженосца, который пытался выразить свой протест.
— Помолчи, — строго сказал он. — Ты поедешь с ними. И я тоже.
— О преславная Богиня! — воскликнула Фейлин. — Почему мужчины так упрямы? Принцесса Сьонед приказала вам ехать. Так поезжайте! — Она повернулась к мальчику. — В моем кабинете есть перья и пергамент. Лойс покажет тебе. Опиши как можно подробнее все, что ты видел в крепости и вокруг нее — сколько там воинов, какие укрепления, ворота, подходы… Да сохранит тебя Богиня! Передай мой поклон принцессе. — Девушка бросила взгляд на рыцаря. — Ты едешь? Или собираешься попусту ломать голову над тем, что такое долг перед сеньором, пока мериды готовятся к набегу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168