ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

похоже, с их точки зрения человек – это что-то вроде продукции второго сорта. И поэтому им можно вертеть как заблагорассудится.
Рассматривать же человека как равноправного партнера по диалогу – такое ни нечистой силе, ни операторам НЛО даже на ум не приходит! А вот призраки умерших…
Призраки сплошь и рядом, хотя и не всегда, являются в наш мир для того, чтобы сообщить людям нечто, с точки зрения привидений, очень и очень для людей важное.
Ярчайший пример тому – "Боря, нет праха, нет тлена". Не все, однако, приходят с какими-то вестями. Иные из них прибывают как бы просто так, без каких-то определенных целей. Пример – "случай Лобачевского".
Здесь много неясного. Откуда нам с вами известно, что замеченная Лобачевским Женщина в Белом являлась непосредственно к нему? А не к кому-то другому, спавшему в соседнем, допустим, помещении, но умолчавшему о факте ее визита и о сути – а вдруг было такое? – беседы с ней по причинам для него, может быть, веским, но нам неведомым. Лобачевский же был лишь случайным, побочным свидетелем визита, как и тот солдат, что стоял ночью возле дворца на страже…
Повторяю, в ходе контактов с пришельцами из загробного мира работает сетка нравственных координат, которая начисто отсутствует в ситуациях встреч, инициированных экипажами НЛО и нечистой силой.
Отношение последних к людям… М-да, оно более чем специфично. Я бы назвал его скандально беспардонным. Отношение же привидений ко все тем же людям… Из него можно вывести интересное наблюдение: в своей загробной жизни люди, видимо, не теряют нравственных ориентиров, которыми они руководствовались в их земном бытии. Они там, за гробовой доской, продолжают думать и беспокоиться о своих близких, оставшихся в мире живых.
Малолетнего сироту в детском приюте посещает дух его матери, волнующейся – как там поживает на земле ее любимый сыночек? Все ли у него в порядке? Тетя Шура, повстречавшись на том свете с Раисой Ремизовой, меняется в лице и начинает переживать за нее: "Тебе еще рано!" Призрак скончавшейся Не-вадовской спешит с того света с радостной вестью к своему возлюбленному, оставшемуся "за чертой" – на этом свете. Все это – характерные нормальные человеческие реакции. Они хорошо вписываются в привычную нам с вами систему нравственных координат.
А это означает одно: человек после смерти все равно остается человеком, не теряет своего морального облика. И это очень важное, по моему разумению, наблюдение!
Призраки умерших – единственная известная нам группа существ, прибывающих, условно говоря, из Зазеркалья, которая относится к нам, так сказать, по-людски. Вот почему на дальнейшие контакты с призраками и привидениями я возлагаю особые надежды. Держа на памяти их нравственный потенциал, вот над чем я, бывает, задумываюсь: может быть, как раз они и станут когда-нибудь нашими постоянными и равноправными партнерами по диалогу между обитателями двух наших миров? Или это еще одна моя "безумная" гипотеза – не более того?
Путь к такому диалогу, если он вообще возможен, помогут указать лишь дальнейшие кропотливые исследования феномена посмертных коммуникаций, включая его изучение, в первую очередь, на приборном уровне.
Проанализированные выше былички о контактах с "империей мертвых" представляют отнюдь не только фольклороведческий интерес. Мы соприкасаемся в них и через них с самой пленительной, самой волнующей из всех тайн, связанных с проявлениями аномальных феноменов, – с тайной жизни после смерти.
…Загадочные светящиеся "пятна", из которых выплывают или преобразуются призраки умерших, подозрительно и поразительно, как я уже говорил, напоминают "пятна НЛО" и "пятна домовых". "Пятно – из него НЛО", "пятно – из него домовой", "пятно – из него привидение". Да, чудится, во всех случаях работает один и тот же контактный механизм.
Но если эта линия связи функционирует по единому принципу, то, стало быть, должен, просто обязан быть у нее какой-то общий пульт управления. Отсюда – вопрос: кто, плотно укрытый от нас пеленой величайшей вселенской тайны, высится возле того пульта, всемогущий и всеведающий? Кто, упрощенно говоря, контролирует систему каналов междумировых коммуникаций? А может быть, не только эту систему, но и все остальное, что только есть в мире, шире – в разных мирах? Это очень сложный вопрос – почти необъятный.
И тем не менее позволю себе сказать, что, кажется, в своих вольных "неакадемических" раздумьях о природе аномальных явлений я уже почти вплотную приблизился на страницах моей книжки к ответу на него. Осталось сделать лишь несколько последних шагов, и внимательный читатель книги, наверное, сам уже догадался – в каком конкретно направлении.
Воздержусь, однако, от таких шагов. Тема всемогущего "контролера" системы междумировых коммуникаций воистину необъятна. Может быть, когда-нибудь я посвящу ей отдельную книжку. Ее обсуждение не входит в задачи, решавшиеся автором в данной работе. Суть задач сводилась к анализу поведения выходцев из иных миров.
Что же касается всемогущего "контролера"… Я здесь лишь намекну: почитайте Библию.
Заключение
КИТАЙСКИЙ ВАРИАНТ
Европейские и американские исследователи аномальных явлений, обсуждая контактную проблематику, оперируют, как правило, свидетельствами очевидцев и фактами из истории стран Европы и США. По их книгам бродят по кругу одни и те же давно ставшие классическими "случаи из жизни", примеры контактных происшествий, имевших место в тех самых странах. О "русских контактах" – полное молчание. Об азиатских (а сколько в Азии стран и народов!..) – тоже полное, за исключением дежурных общеизвестных цитат из индийского эпоса "Махаб-харата".
Ситуация объясняется наличием языковых барьеров.
Не знаю, будет ли когда-либо эта моя книжка издана "по ту сторону" таких барьеров, однако писал я ее с дальним прицелом восполнить пробел в мировой литературе об аномальных явлениях. Хотелось заполнить ею "русскую нишу" в ней, рассказать о том, что творилось и творится по части общения с загадочными существами в России. Не мне судить, насколько справился с задачей, но, надеюсь, с помощью этой книги удалось хотя бы чуть-чуть расширить горизонты непознанного.
Сейчас, завершая книжку, попробую расширить эти самые горизонты еще немного – за счет контактных материалов, в принципе неизвестных европейским и американским исследователям, а также слабо известных моим соотечественникам.
Вот я на протяжении десятков страниц обсуждал русские контактные феномены и в поисках аналогий изредка обращался в основном к английским сообщениям на ту же тему. То есть апеллировал к европейским быличкам, собранным, в частности, Э. Хартлендом и У. Э. Вентцем, классиками британской фольклористики.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135