ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кристина отпила шампанского и подумала: какого черта она должна поддерживать этот глупый разговор и изобретать темы для беседы с заносчивой американкой? Но пытка продолжалась недолго.
Во время ужина разговор вели Стивен и Антонио. Основное внимание было уделено превосходному авокадо и муссу из семги в лимонном соусе и блинчикам из манго.
– А что это за рыба? – Сюзанна тронула вилкой белое рыбное филе.
– Рыба – дельфин, но не тот дельфин, просто они очень похожи, с плоской головой и гладкой черной кожей. Отсюда и название, – объяснила Кристина, заметив, что Сюзанна не столько ест, сколько ковыряет вилкой, оставляя на тарелке нетронутые куски.
Потом они пили кофе в саду, и Антонио не уставал восхищаться подсвеченными кустами с кремовыми и розовыми цветами. Кристина почувствовала облегчение, когда чета Челлини в половине одиннадцатого стала прощаться.
– Мы так быстро устаем здесь на острове, – Сюзанна притворилась, что зевает.
– Она быстро устает. А у меня нет сил встать с кровати, как только мы в нее попадаем. – Антонио ущипнул Сюзанну за ее костлявый зад. Она скривила лицо.
– Это местный воздух истощает меня.
– Ну, истощает он тебя или нет, но последние четыре ночи тебе не придется долго спать. Как-никак, медовый месяц.
Она вскрикнула, с трудом выбираясь из его неуклюжих объятий:
– Антонио, ради Бога, держи себя в руках. Ты очевидно, слишком много выпил. – Ей пришлось оттолкнуть от себя мужа и короткими нервными движениями привести в порядок свое задравшееся платье.
– Пустяки, – прошептал Антонио на ухо Кристине. – На самом деле ей это до чертиков нравится.
Она оставила его замечание без внимания, поэтому он продолжил уже громко:
– Спасибо за фантастический вечер! Кристина, оказывается, потрясающе готовит!
– Я несколько сомневаюсь, что ужин – дело рук самой хозяйки, – кокетливо протянула Сюзанна.
Кристина улыбнулась как можно любезнее:
– Вы не ошиблись, у нас прекрасный повар. Но кое-что я приготовила сама. Стивен любит мои специалитеты, и я с удовольствием хозяйничаю на кухне.
– О… – протянул Антонио. – А Сюзанна единственное, что способна сделать для обеда, – это зарезервировать столик в ресторане. – Он громко рассмеялся, довольный собственной шуткой. Стивен поддержал его. Сюзанна промолчала. Кристина, поглядев на нее, решила распрощаться, пока Антонио не сморозил очередную непристойность.
– Мы рады, что вы нас навестили. Сказать по правде, и нас после целого рабочего дня кровать зовет отдохнуть.
– Надеюсь, поведение Антонио не испортило этот чудесный вечер? – все так же неискренне улыбаясь, спросила Сюзанна. – Он после двух рюмок бывает невыносим.
– О чем речь! Просто ваш муж любит пошутить, – успокоила ее Кристина, желая побыстрее увидеть их спины, исчезающие в черных кулисах ночи.
Первый вопрос, который задал ей, улегшись в постель, Стивен, естественно, касался Антонио. Кристина ожидала этого вопроса. Стивен сказал, что пригласил Челлини для того, чтобы она могла лучше его изучить. Тем самым давал понять, что считается с ее мнением.
– Думаю, он крепкий орешек. И отчаянно пытается сделаться престижным мужем. Сюзанна совсем другого класса и при каждом удобном случае демонстрирует это ему и всем окружающим.
– Ты права. Она из высшего общества. За ней старые деньги, и потому такое пренебрежение к типичному выскочке из второго поколения итальянцев в Америке.
Кристина пальцами ног дотронулась до щиколоток Стивена. Но он никак не отреагировал. Тогда она продолжила:
– Создается впечатление, что у него много денег. В тебе и в гостиничной индустрии он видит возможности престижного бизнеса высокого уровня. Пожалуй, его жена не против такого занятия. Конечно, вкус и оригинальность у него глубоко в заднице…
– Может, и к лучшему. Мне нужны лишь его деньги, – довольный услышанным, согласился Стивен.
– Теперь настала моя очередь задавать тебе вопросы, – вдруг серьезно заявила Кристина, не глядя в сторону мужу. – Что ты думаешь о мужчине, переставшем обращать внимание на собственную жену?
Стивен выпил изрядное количество шампанского и красного вина. К тому же был доволен общением с будущим партнером и совершенно не хотел серьезных выяснений отношений.
– Думаю, что такого мужчину следует отлупить!
– Я не шучу, Стивен.
– Хорошо, извини, – он погладил ее руку. – Возможно, я недостаточно уделяю тебе внимания. Но это максимум того, что я могу тебе предложить.
– А если этого недостаточно? – ее голос дрожал. Стивен обнял ее и прижал к себе:
– Какие глупости! Я люблю свой бизнес, люблю отель, люблю тебя. И больше мне ничего не надо.
– Именно в таком порядке? – в голосе Кристины послышался вызов.
Стивена это задело. Он медленно и властно произнес:
– Если ты рассчитываешь, что ради тебя я брошу свои дела, то забудь об этом. Когда я женился на тебе, думал, что ты станешь похожа на меня, воспримешь мой деловой стиль жизни. А ты вместо этого все больше выставляешь требований, которые я в силу своего характера не переношу.
Его слова больно ранили ее. Она резко оттолкнула Стивена от себя.
Он не сопротивлялся, а сухо повторил свои слова:
– Очень сожалею, но все обстоит именно так.
Кристина хотела ответить ему что-нибудь резкое, но слезы брызнули из глаз, и комок подкатил к горлу. Рыдания не дали ей закончить этот разговор.
13
На следующее утро Стивен проснулся с мыслями об Антонио Челлини. Он верил своему внутреннему голосу, который еще ни разу не подводил его. Следовало уговорить американца и получить двадцать пять процентов уставного капитала, чтобы начать новое строительство. Самое большое в его практике. Сама мысль об этом будоражила Стивена и приобретала навязчивость испепеляющей страсти. Если замахнуться на этот проект, получить семьдесят пять миллионов в банке и двадцать пять от Челлини, то он, Стивен Рис-Карлтон, будет иметь свой маленький остров на Багамах с собственным заливом, роскошными отелями, казино и полем для игры в гольф.
Стоя под холодным душем и в который раз возвращаясь к этой теме, Стивен неохотно задавал себе вопрос – а что взамен инвестиций в уставной капитал потребует Челлини. Этот американец не так прост, как может показаться на первый взгляд, благодаря своим манерам простолюдина.
Сюзанна разглядывала в холе витрину магазинчика женской одежды, расположенного на первом этаже отеля, но сразу заметила проходивших по вестибюлю Стивена и Кристину. Она приветливо помахала им рукой, и им ничего не оставалось, как подойти к ней. Тут же из магазинчика вышел Антонио с большим пакетом в руках, который он презентовал супруге. Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в лоб.
– Ты заслужила. Столько дней мирилась с моим присутствием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97