ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Как ни ужасно, но именно так оно и было. Мэйс, несомненно, миляга, но все же он никоим образом не Потрясатель. Иное дело хрупкий, светловолосый Грегор. Этот настоящий... Никакой отец и никакой отчим не смог бы управить своими привязанностями в том случае, если только один из сыновей верно следует по его стопам...
- Пестрая команда, а? - хмыкнул Грегор.
- Я всю эту команду в два счета пострелял бы, будь у меня достаточно стрел и добрый лук, - сказал Мэйс.
- А вот я бы на твоем месте так не горячился, - остудил его пыл Грегор. - Это же наши старые друзья.
- Полно, полно! - Потрясатель Сэндоу предостерегающе поднял руки. - Ваша братская перебранка однажды закончится потасовкой, но сегодняшний день для этого явно неподходящий. Нам многое предстоит сделать.
Понятливый Мэйс тотчас же направился готовить столы для гостей, а Грегор пошел в спальню, дабы облачиться во что-нибудь более презентабельное, нежели ночная сорочка.
В течение следующего часа Потрясатель Сэндоу терпеливо наблюдал за войсками, входящими в узкую долину, где и располагался Фердайн. Яркие знамена развевались на ветру. Их несли на высоких шестах четверо молодых людей, облаченных в малиновые мундиры. "Какие дураки, - подумал он. - Дураки, тупицы, недоучки..."
Но с помощью его чар некоторые из них, возможно, и смогут преодолеть Заоблачный хребет. Может быть, кое-кому из них и суждено увидеть таинственные земли, лежащие к востоку от гор, куда прежде проникли лишь две экспедиции. Может быть... Впрочем, ставок на это он делать не намеревался.
Глава 2
За два часа до полудня пехотинцы уже стояли у ворот дома Потрясателя Сэндоу. Все обитатели улицы потихоньку наблюдали за ними, благоразумно скрываясь за занавесками или притаившись в темных коридорах. В причудливой униформе солдат соседствовали самые яркие цвета - желтый, синий и красный, при этом на ногах у них красовались зеленые ботфорты, на плечах - снежно-белые плащи, но все это великолепие было заляпано грязью, а людям явно требовался отдых. О том, чтобы переправить лошадей через Банибалы, нечего было и думать, без них же переход крайне усложнялся - слишком большое расстояние следовало пройти пешком. Солдаты обливались потом, лица их почернели от дорожной пыли, да и одежда порядком перепачкалась, а пышные рукава, во многих местах изорванные в клочья, свисали живописными лохмотьями.
С солдатами пришли и два офицера - капитан и главнокомандующий; первый был молод, а второй - почти ровесник самого Потрясателя. Они отделились от отряда и направились прямиком к дверям дома Сэндоу. Не успел железный дверной молоток в третий раз стукнуть по дощечке, как Мэйс широко распахнул двери, глядя на гостей с высоты своего двухметрового роста.
- Потрясатель ожидает вас. Входите.
Офицеры помешкали, недоуменно переглядываясь, потом смущенно вошли, косясь на огромную фигуру молодого ученика.. Трудно было судить, что произвело на них более сильное впечатление - вид гиганта Мэйса или же сообщение о том, что Потрясатель их ожидает. Однако, когда Мэйс пригласил их в кабинет и усадил, попросив подождать Потрясателя, они стали вертеться словно ужи на сковородке, и даже эль, поданный им в керамических кружках, едва пригубили.
Минуту спустя вошел Потрясатель в сопровождении Грегора. Одеты оба были весьма эффектно. Ученик облачился в серое одеяние, весьма напоминавшее монашескую рясу. На шее у него красовалась массивная серебряная цепь, другая такая же обвивала талию. Однако одежда его призвана была не столько поразить воображение гостей, сколько оттенить великолепие загадочного и роскошного наряда самого Потрясателя. Сэндоу щеголял в балахоне столь непроницаемо-черного цвета, что ткань на складках отливала металлической синевой. Седые его волосы и совершенно черная борода живописно ниспадали на отложной воротник, расшитый древними магическими знаками, которые приводили в священный трепет непосвященных. На руках Потрясателя поблескивали шелковые перчатки цвета свежепролитой крови.
Оба офицера дружно встали и поклонились, а когда Потрясатель знаком пригласил их вновь присесть, вздохнули с явным облегчением.
- Прошу, как можно меньше формальностей, - сказал старик. - Тем паче что я лицо сугубо неофициальное.
- Мы искренне благодарны вам и за гостеприимство, и за добрый эль, - почтительно произнес главнокомандующий. - Меня зовут Солвон Рихтер, а это капитан Йэн Бельмондо - он служит под моим началом в войске генерала Дарка вот уже несколько месяцев.
Потрясатель в свою очередь представил Мэйса и Грегора, в полном соответствии с ритуалами, уместными в подобной ситуации.
- Ну, а теперь, - произнес Потрясатель, - поведайте, какого рода дело привело вас ко мне?
- Простите за то, что тороплю события, - сказал Рихтер, - но сперва мне необходимо узнать, отчего наш визит не стал для вас неожиданностью. Ваш ученик, Мэйс, сказал нам, что вы нас ожидали.
- Я, как вам известно, Потрясатель, - улыбнулся Сэндоу. - А Потрясателям многое ведомо.
- Но мне с трудом верится в то, что вам дано знать о происходящем по ту сторону Банибал! - воскликнул молодой Бельмондо.
- Однако временами возможно и такое, - принялся объяснять Потрясатель Сэндоу. - Ведь я упражняюсь ежедневно, таким образом наращивая свою силу. Так вот, ваш отряд я заметил два дня тому назад, то есть еще до того, как вы достигли предгорий Банибал.
Старик Рихтер одобрительно закивал.
- Несомненно, генерал избрал из всех Потрясателей достойнейшего, - констатировал он.
- Итак, если вы не желаете еще по кружечке эля, то можно перейти к делу, - сказал Сэндоу. - Чего же надобно от меня досточтимому генералу?
- Но если вы смогли увидеть нас двое суток назад с западной стороны Банибал, - вступил в разговор Бельмондо, - то несомненно знаете, с какой целью мы прибыли сюда!
Потрясатель понимающе улыбнулся:
- Как вам известно, сила Потрясателя одновременно в чем-то неизмеримо велика, а в чем-то весьма ограничена. Да, я видел направляющееся сюда войско, уловил и кое-что лежащее на поверхности сознания солдат - в частности, что вскоре мы предпримем попытку пересечь Заоблачный хребет. Но этим, увы, дело и ограничилось. Мне не удалось уловить деталей, подобно подслеповатому человеку, который без спасительных очков хотя и может увидеть книжную, страницу, но не способен сфокусировать взгляд, чтобы прочесть написанное.
Рихтер поднес к губам кружку и сделал добрый глоток.
- Мы полагаемся на вашу абсолютную честность, добрый Потрясатель, и на ваше молчание, равно как и на молчание ваших учеников...
- Это я могу вам обещать, - заверил его Потрясатель Сэндоу.
- Прекрасно. Сюда, в Фердайн, так же как и в другие поселения, отрезанные Банибалами от просторов континента, новости доходят медленно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49