ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В вашей стране впервые, и вот беспокоюсь, не следовало ли мне взять какой-нибудь псевдоним, – сказал он, – который произносился бы легче?
Рот у Фаустафа был набит мясом, поэтому он промолчал. Но Нэнси вежливо сказала:
– О, и откуда вы, мистер…
– Штайфломайс, – засмеялся он. – Моя родина – Швеция.
– Здесь по делам или на отдыхе? – осторожно спросил Фаустаф.
Штайфломайс казался лживым:
– Всего понемногу. Эта равнина великолепна, не правда ли?
– Хотя немного жарковато, – хихикнула рыжая Нэнси. – Вы, наверное, не привыкли к такому там, откуда приехали?
– В Швеции достаточно теплое лето, – парировал Штайфломайс.
Фаустаф осторожно оглядел Штайфломайса. Во взгляде профессора не было настороженности, но что-то подсказывало ему, что Штайфломайсу не следует доверять.
– Куда направляетесь? – спросила Нэнси. – Лос-Анджелес или Фриско?
– Лос-Анджелес. У меня дела в столице.
Лос-Анджелес, а вернее, Голливуд, где находился Светлый Дом и Храм правительства, был столицей Великой Американской Конфедерации.
Фаустаф доел второй и третий бифштексы.
– Вы должны быть одним из тех людей, о которых мы говорили раньше, – сказал он, – которые предпочитают автомобиль самолету.
– Я не в восторге от полетов, – согласился Штайфломайс. – И потом не увидишь страну, не правда ли?
– Конечно, – согласилась Нэнси. – Если уж вам нравятся подобные пейзажи.
– Я от них в восторге. – Штайфломайс улыбнулся. Затем он поднялся и откланялся. – А теперь прошу меня извинить: мне завтра рано вставать.
– Спокойной ночи, – сказал Фаустаф набитым ртом. Снова у Штайфломайса появилось это непонятное выражение в черных глазах. И снова он так же быстро отвернулся. Он покинул ресторан, кивнув девушке за стойкой, готовившей Фаустафу содовую. Когда он вышел, девушка подошла к ним.
– Как он вам? – спросила она Фаустафа.
Профессор засмеялся.
– У него талант привлекать к себе внимание, – сказал он. – Я думаю, он из тех людей, что напускают на себя загадочность специально для окружающих.
– Верно, – поддержала девушка с энтузиазмом, – я с вами согласна. От него у меня мурашки по коже.
– А по какой дороге он сюда приехал? – поинтересовался профессор.
– Не заметила. Вместо адреса он назвал отель в Лос-Анджелесе. Может, он приехал оттуда?
Нэнси отрицательно покачала головой:
– Нет, он туда направляется. Он сам сообщил нам об этом.
– Если я понял его правильно, – Фаустаф пожал плечами, – то единственное, чего ему хочется, – чтобы люди, разговаривающие с ним, удивлялись ему. Встречал таких…
Затем девушка проводила их в номер. Там стояла большая двуспальная кровать…
– Она больше, чем наши обычные кровати. Можно сказать, сделана для вас.
– Вы очень внимательны, – улыбнулся он.
– Спите спокойно. Доброй ночи.
– Доброй ночи.
Рыжая Нэнси поспешила забраться в кровать сразу, как только девушка вышла. Фаустаф обнял ее, поцеловал, постоял немного, достал маленький зеленый вельветовый колпак из кармана шорт и натянул его на голову, прежде чем раздеться.
– Ты сумасшедший, Фасти, – хихикнула рыжая, с удовольствием потягиваясь. – Я тебя никак не пойму.
– Дорогая, никогда и не поймешь, – сказал он, разделся и погасил свет.
Спустя три часа он был разбужен давлением в висках и беззвучной вибрацией.
Он сел на кровати, откинул одеяло и тихо встал, стараясь не разбудить девушку.
Инвокар был готов к действию. Лучше всего унести его на равнину как можно скорее.
II. ТРОЕ В Т-ОБРАЗНЫХ РУБАШКАХ
Профессор Фаустаф торопливо вышел из номера, неся свое огромное голое тело с необыкновенной грацией, и быстро направился на автостоянку к “бьюику”.
Инвокар был наготове. Это был компактный прибор с ручками управления. Фаустаф достал его из багажника “бьюика” и понес к выходу с автостоянки мотеля, дальше на равнину.
Десятью минутами позже он расположился под луной, настраивая инвокар. Белая лампочка мигнула и погасла, мигнула красная, затем зеленая. Профессор Фаустаф отступил назад.
Теперь казалось, что лучи света вырывались из инвокара и вычерчивали в темноте геометрические фигуры. На некотором отдалении фигуры начали материализовываться, сначала призрачно, а затем становясь все более материальными. Вскоре на этом месте стоял человек.
Он был в скафандре, и голову его стягивал обруч. Небритый и худой. В руке он сжимал диск.
– Джордж?
– Привет, профессор. Где вы? Я получил вызов. Вы можете быстро, – все нужны на базе? – Джордж Форбс говорил сбивчиво, не как обычно.
– У вас там действительно тревожно, набросайте-ка обстановку.
– Наша главная база была атакована Р-отрядом. Они использовали дезинтеграторы и низколетящие вертолеты. Мы не могли засечь их приближение. Эти подонки использовали свою обычную тактику и атаковали, а, прорвавшись, отступили в течение пяти минут. У нас осталось в живых пять человек из двадцати трех, повреждено оборудование и уничтожен аджастор. И пока мы зализывали раны, они создали СНВ. Мы пытались бороться с ними с помощью мэлфункционера… но это пустой номер. Мы сами попадем в СНВ, если не будем осторожны, – и тогда вы можете списать З-15. Нам нужен новый аджастор и новая команда.
– Сделаю все, что в моих силах, – пообещал Фаустаф. – Но у нас нет лишних приборов. Ты же знаешь, как долго их изготовляют. Попробуем достать один откуда-нибудь, например, с наиболее безопасной З-1.
– Спасибо, профессор. Вы дали нам надежду. Мы не надеялись, что вы сможете нам помочь. Но если что-то сможете… – Форбс скривился. Он казался таким подавленным, что вряд ли соображал, где он и что говорит. – Я лучше пойду. Хорошо?
– Хорошо, – согласился Фаустаф.
Форбс надел диск на запястье и начал исчезать, так как инвокар уносил его изображение назад, через субпространственные уровни.
Фаустаф понял, что ему необходимо быть во Фриско как можно скорее. Он должен ехать прямо сейчас, ночью; взяв инвокар, он понес его обратно к мотелю.
Когда он подошел к стоянке авто, то увидел какой-то силуэт около своего “бьюика” и ему показалось, что неизвестный пытается открыть дверцу автомобиля. Фаустаф крикнул:
– Что ты там делаешь, мерзавец?
Он положил инвокар и шагнул навстречу фигуре.
Когда Фаустаф приблизился, незнакомец выпрямился и обернулся. Это был не Штайфломайс, как он предполагал, а женщина – стройная блондинка. Она была молода.
От удивления она открыла рот, когда увидела гиганта, надвигающегося на нее и одетого только в вельветовый колпак, и отошла от машины.
– Вы совсем не одеты, – заметила она. – И вас арестуют, если я закричу.
Фаустаф засмеялся и остановился:
– Кто арестует меня? Зачем вы пытались залезть в мою машину?
– Я думала, что это моя.
– Сейчас не так темно, чтобы настолько ошибиться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35