ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Время поджимало. Если стучавший или стучавшие не уберутся, их план полетит к черту.
Стволом пистолета он показал Шарло Щеголю, что нужно встать с другой стороны двери и медленно открыл задвижку.
Почти в то же мгновение они услышали шаги спускающегося по лестнице человека. Разочарованный Фанфан, по-видимому, отправился спать. Шнурок некоторое время покараулил у окна. Скоро машина непрошенного гостя отъехала.
– Это был Фанфан, – сообщил Шнурок.
– Тогда еще ничего, – заметил Шарло.
Ла Скумун подошел к трупу.
– Шнурок спустится посмотреть, свободен ли путь, а мы с тобой понесем его, – сказал он, обращаясь к Щеголю. – Моя тачка за домом.
Операция прошла гладко и в полной тишине. Груз занял свое место на заднем сиденье машины. Они накрыли его одеялом – как никак, на дворе была зима.
Все трое втиснулись на переднее сиденье и Ла Скумун спросил:
– Куда поедем?
– В Гарданн, – ответил Шнурок. – Езжай по Эксскому шоссе.
До самого склона Висты они не произнесли ни слова. Наконец показался небольшой таможенный пост.
– Само собой, – предупредил Ла Скумун, – мы не остановимся здесь ни под каким предлогом.
Они поняли, что это означает. Было пять часов утра. Еще не рассвело. Пост находился справа от дороги. Ла Скумун включил ближний свет, а через минуту совсем выключил фары. Шоссе было довольно широким. Машина неслась по нему в темноте на полной скорости.
Когда свет фар снова прорезал темноту, автомобиль был всего в нескольких сантиметрах от цементной стенки. Ла Скумун крутанул руль, и шины завизжали. Шнурок провел ладонью по глазам.
– Надо же, как заносит, – прошептал Шарло.
– Далеко еще это ваше место? – спросил Ла Скумун, чтобы хотя бы что-нибудь сказать.
– До него еще километров десять, – ответил Шнурок. Скоро он показал на ответвлявшуюся от шоссе дорогу, и машина свернула на нее.
Они проехали деревушку, за которой иногда все еще встречались дома – то здесь, то там мелькала темная масса наполовину скрытой за деревьями спящей виллы. Но, наконец, машина снова оказалась на пустой дороге в поле, и сидевшие в ней трое мужчин почувствовали огромное облегчение.
Прошло еще немного времени и они увидели стоящий на двух каменных выступах в стороне от дороги маленький домик.
Ла Скумун затормозил и выключил свет.
– Чья это хибара?
Он был твердо намерен как можно скорее и навсегда забыть дело Виллановы. Следовательно, требовалось, чтобы тело никогда не нашли.
– Моя, – ответил Шнурок.
Ла Скумун был не настолько наивен, чтобы поверить, однако скомандовал:
– Пошли!
Скоро завернутый в брезент труп был положен в узком коридоре прямо на плитки пола.
– Тут за домом есть старый колодец, – объяснил Шнурок. – Воды в нем давно уже нет. Сбросим его туда и закидаем камнями.
– Скорей бы уже все закончилось! – тяжело вздохнул Шарло.
Шнурок выглянул на улицу и оглядел дорогу. Все было чисто. Они быстро схватили тело и уже через минуту то, что еще вчера было Жанно Американцем, вниз головой полетело в колодец.
– Внизу шахта расширяется, так что он сможет расположиться там лежа, – сказал Шнурок.
В нескольких метрах от колодца громоздилась большая груда камней. Этот район вообще был каменистым. Выстроившись в цепочку, они за несколько минут перебросали все булыжники в колодец, наполнив его почти доверху.
– Думаю, сойдет, – оценил Шарло.
Среди камней попадались куски известняка, и нежно-голубой костюм Щеголя оказался исчерченным многочисленными белыми полосками. Щеголь не решался к ним притрагиваться из страха, что грязь въестся в ткань.
– Если я отряхнусь, костюму хана, – сказал он.
– Не отряхивайся, – посоветовал Ла Скумун.
Шнурок хохотнул, а Ла Скумун глубоко вздохнул: этот уголок напоминал ему суровый и бедный ландшафт его родины. Он ласково провел ладонью по рукоятке остатков ворота.
– Если родственники покойного не возражают, можно покинуть кладбище, – заявил Шарло, сделав над собой усилие, чтобы выглядеть невозмутимым.
Они обошли дом, спустились с каменистых террас и сели в машину.
Шнурок думал о будущем, которое в его глазах все больше приобретало образ ожидавшего возвращения Виллановы южноамериканца сицилийского происхождения.
– Хотелось бы мне знать, как долго мы еще сможем убеждать людей в том, что Вилланова в отлучке, – вздохнул он, усаживаясь в машину.
– Вилланова ни перед кем не должен был отчитываться, – возразил Ла Скумун.
– Некоторые ждут его по делам, – заметил Шнурок.
– Уладят их с другими. Шарло останется в клубе, а он будет только рад заняться делами. Верно, Шарло?
– Смотря какими, – осторожно ответил Щеголь.
Ла Скумун тихо засмеялся.
– Вы до старости не доживете – слишком уж дрейфите, – бросил он. – Дела падают тебе на блюдечке с голубой каемочкой. Как они падали и Вилланове. Ты, часом, не думаешь, что он изобрел велосипед? Вот, посмотри на Шнурка, я уверен, что он уже начал шевелить мозгами.
Шнурок в этот момент не нашел что ответить, а впоследствии у него хватило ума не возвращаться к данному вопросу.
У поста Ла Скумун сбавил скорость, и дежурный чиновник сделал ему знак проезжать.
Скоро они достигли центра города.
– Высади меня на улице де Ром, – попросил Шарло.
– А ты возвращаешься в кабак? – спросил Ла Рока Шнурка.
– Да. Давай заглянем туда вместе, если хочешь.
Ла Скумуну хотелось расспросить своих спутников о Ксавье Аде, но он смолчал. Во-первых, он не верил своим неожиданным компаньонам – всегда успеется сообщить о себе тем, кто, возможно, устранил Ксавье, – а, во-вторых, держа их в неведении, ему легче было проконтролировать возможную болтовню Марселин.
Он отказался от предложения Шнурка и свернул на улицу де Ром, чтобы высадить Шарло.
– Послушайте, – сказал он, – я буду заглядывать в клуб и в ресторан Шнурка. Если возникнут какие-нибудь проблемы, говорите о них только со мной и ни с кем больше. Я все улажу. На некоторое время я еще задержусь в городе.
– Ладно, – ответил Шарло, выходя из машины.
– Не психуй, для моли сойдет, – крикнул Шнурок, глядя на запыленный костюм Щеголя.
Поскольку машина тронулась с места, ответной реплики они не услышали.
– Заходи в кабак когда захочешь, – повторил Шнурок, прощаясь с Ла Скумуном.
Тот поблагодарил кивком головы и вернулся к себе. Он решил не будить Мод, но она ждала его. Ла Скумун молча разделся, принял душ, насухо вытерся и, зевая, потянулся.
– Тебе, наверное, хочется пить? – спросила Мод. Она была уже в постели, но, когда он вошел, оперлась на подушки и приподнялась. Учащенное дыхание, придававшее колыханию ее большой груди какое-то трогательное очарование, выдавало ее волнение. Ла Скумун приласкал ее своим загадочным взглядом. – Мог бы предупредить, что Уходишь, – продолжала она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37