ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Грохот и треск – снесли очередную деревянную развалюху.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
От «Чавес Рейвин» до Силверлейка – рукой подать. К дому Джека Вудса – его машина у подъезда.
Джекова ласточка – поблескивает пепельно-голубыми боками.
Входная дверь распахнута – но я сперва постучал.
– Я в душе! Открыто!
Я вошел – прямо на полу валяются бумажки со ставками – и штук двадцать телефонов на виду – ну Джек дает. На стене – фотография: Джек, Мег и я – «Мокамбо», 1949 год.
– Помнишь тот вечер? Тогда еще Мег перебрала коктейлей с бренди.
Мег сидела посерединке – непонятно, чья девушка.
– Что-то тебя вдруг потянуло на воспоминания, приятель.
Я обернулся. «Пару дней назад ты убил человека по заказу Микки. Ты облажался и решил реабилитироваться».
Джек запахнул полы халата. «Чья бы корова мычала…»
– Это ты грохнул Эйба Уолдриджа?
– Ну я. Скорбишь?
– Да не особо.
– Значит, просто пришел старое вспомнить?
– Это касается Мег. Но сперва неплохо бы объясниться.
Джек закурил сигарету. «Чик Веккио получил этот заказ от Микки. Он сказал, что в этом замешаны Дэн Уилхайт и Отдел по борьбе с наркотиками. Этот Уолд-ридж был связующим звеном между Кафесьянами и полицией, и вот Микки пришло в голову, что, поскольку ФБР сделало Эйба Уолдриджа свидетелем, вовсе не обязательно кому-то знать о его, Микки, связях с семейством. Десять штук, приятель. Утешительный приз за то, что я прохлопал Джуниора Стеммонса».
– Тем не менее я мало что понимаю.
– И что с того? Бизнес есть бизнес, а у Микки и этих армяшек много всего в Ниггертауне.
– Тем не менее что-то все равно не так. Микки больше не убивает людей, к тому же вряд ли у него нашлось бы десять штук наличными – пусть даже ради спасения жизни.
– Тогда его заказали сами Кафесьяны либо Дэн Уилхайт через Чика. Слушай, неужто тебе не все равно, кто…
– Уилхайт и Чик лично не знакомы – я абсолютно в этом уверен.
Любовник моей сестры – со скучающей миной: «Слушай, Чик сыграл на нашей с тобой дружбе. Он сказал, что Уолдридж может порассказать про тебя ФБР много гадостей – ведь я, мол, хочу заработать десять штук и заодно выручить приятеля. А теперь, может, расскажешь, как ты догадался, что это я?
Звенья: мне чего-то недоговаривают, скрывают – подсирают в открытую…
– Дейв…
– Агенты ФБР видели возле дома Уолдриджа такую же машину, как у тебя. Номеров они не записали, иначе уже нарисовались бы тут.
– Иными словами, это было просто умозаключение.
– Среди моих знакомых ты – единственный наемный убийца, который водит автомобиль пепельно-голубого цвета.
– Так что там с Мег?
– Сперва расскажи мне, как у вас с ней дела.
– Да так, что она уже подумывает над тем, чтобы оставить мужа и поселиться со мной.
– В каком-нибудь тайном месте, где хранятся телефоны и прочее?
– Мы с тобой отбили у нее охоту связываться с честными парнями сто лет назад, так что не надо притворяться, что она ничего не знает.
Та фотография – женщина и двое убийц.
– Федералы взяли меня за жабры. Послезавтра я отправляюсь под федеральный арест, и, если они обманут меня с обещаниями неприкосновенности, может пострадать и Мег. Я хочу, чтобы ты попросил ее снять все деньги с нашего счета и спрятал ее в каком-нибудь безопасном месте, пока я не позвоню тебе.
– Ага.
– Просто «ага» – и все?
– Ну, присылай открытки из… оттуда, куда тебя спрячут федералы, – у меня было подозрение, что вот уже пару недель тебя что-то сильно беспокоит.
Та фотография…
Джек улыбнулся. «Мег говорила, что выполняет кое-какие твои просьбы, и с каждым разом твой голос по телефону становится все меньше похожим на голос крутого парня».
– И больше – на голос юриста?
– Нет, скорее на парня, который пытается найти выход.
– Береги ее.
– Напиши, как только сможешь, адвокат.
Остановился у таксофона – позвонить в Отдел убийств. Хреново – дело Херрика в Чино так и не нашли. Сообщение – Пит Бондюран назначил встречу в восемь вечера в «Коптильне» в Бербанке.
Чертово дело Веккио – но никуда от него не денешься.
Свободное время. Рукой подать – из Силверлейка – в Гриффит-парк. Я поехал восточной дорогой, к Обсерватории.
Смог осел, открылся вид: Голливуд и южные окрестности. У входа в Обсерваторию стоят телескопы – бросишь монетку, и можешь обозревать местность – штатив позволяет поворачивать трубу на сто восемьдесят градусов.
Свободное время есть, мелочь в кармане тоже – направляю свой телескоп на съемочную площадку:
Сначала – расплывчатое пятно, асфальт, холмы. Припаркованные автомобили – вверх, поворот – «космический корабль».
Настроил объектив, прищурился – люди.
Сид Фритцелл и Уайли Баллок – обсуждают рабочие моменты – наверняка спорят о том, как получше снять самые кровавые сцены. Снова расплывчато, снова подкручиваю объектив: алканавты Микки дрыхнут в кустах.
Снова смотрю:
Обжиманцы у двери трейлера – Крутой и Рок Рокуэлл. Направо – Микки травит байки статистам. Металлический блеск – трейлер Гленды, сама Гленда.
Сидит на ступеньках, скрестив ноги. Вампирский наряд ее утратил былой блеск и смотрелся изрядно потертым и выцветшим.
Снова расплывчатое пятно – только солнечные зайчики. Мимо проходят какие-то люди – я вижу лишь темные силуэты. Разглядеть трудно – зато легко представить:
Вот она задерживает дыхание – сигнал мне войти.
Пот – от него ее волосы кажутся темнее.
Касаюсь ее шрамов – а в глазах невысказанная мысль: страх придает мне сил – и не спрашивай как.
Солнечные зайчики, резь в глазах. Перевел фокус: пьяницы из массовки затеяли драку – люди шлепаются на задницу, колотят друг друга кулаками.
Объектив погас – мое время вышло. В глазах отчаянно щипало – я закрыл их, да так и остался стоять. В голову немедленно полезли видения:
Вот Дэвид Клайн разгоняет бастующих: выбитые зубы на полицейской дубинке.
Вот Дэвид Клайн – Вышибала – с бейсбольной битой в руках.
Дэвид Клайн, убийца – пропитанный запахом кордита и крови.
Вот всхлипывающая Мег Клайн: «Я не хочу, чтобы ты любил меня так».
Вот Джоан Херрик: «Долгую безумную историю наших семей».
Кто-нибудь, прошу: дайте мне хоть один шанс все узнать. Последний.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВОСЬМАЯ
«… Значит, мистер Хьюз в бешенстве. Какой-то псих покрошил на куски Гарольда Мишака, и он надеялся, что его найдут по-быстрому, а вот теперь в Управлении шерифа Малибу полагают, что убийца – не Блуждающий Огонь. Ребята из участка считают, что кто-то порезал Мишака и задушил его – так, чтобы все подумали, что это Огонь; вдобавок бывшая жена Мишака достает мистера Хьюза, умоляя его взять расследование под личный контроль – как будто он должен тратить свои деньги. Ив довершение всегоБрэдли Милтир выясняет, что тыспишь с Глендой Бледсо и что это она воровала из домиков для гостей, а ты так об этом и не сообщил».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100