ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гарет задумался на мгновение, были ли эти чудовища настоящими или их вызвал из другого кошмарного мира Дафлемер, но скоро понял, что никогда не узнает ответа на этот вопрос.
До него донеслись звуки боя: крики умирающих линиятов, визг Бегунов, вой “друзей” Дафлемера, которые корчились от попавших в них ядер и истекали кровью, доказывая, что являются существами смертными.
На линиятов набросились другие, не менее причудливые, создания, но тут начало действовать колдовство работорговцев, и животные забились в конвульсиях. Гарет почему-то знал, что Дафлемер умирает вместе с ними. Он оставался самым храбрым среди храбрых, независимо от того, удалось ли линиятам похитить его душу или нет, был ли он духом или демоном.
Берег закрыла волна дыма, потом взрывная волна залпа орудий Н'б'ри докатилась до них, и макушки деревьев закачались, как во время урагана.
Гарет заметил, что некоторые корабли, получив повреждения, покидают строй и садятся на мель, где их разрывают на части “друзья” Дафлемера.
– Вперед, – приказал он. – Пусть их смерти не пропадут даром.
Так начался долгий поход домой.
20
Колонна двигалась мучительно медленно. У моряков не было привычки к пешим походам, к военной службе, к джунглям и подчинению приказам потных сержантов.
Наемники, никогда не пользовавшиеся уважением моряков и подвергавшиеся безжалостным издевательствам на кораблях, превратились в рычащих животных, не успела колонна пройти и двух лиг.
Пусть колонна двигалась медленно, но, по крайней мере, она уходила все дальше от берега.
Гарет хотел держаться как можно ближе к океану. Он намеревался, когда они подойдут к Батану, выслать разведчиков и выяснить, предупрежден ли город об угрозе. Если город будет предупрежден, как опасался Гарет, они продолжат марш к следующему городу линиятов или кашинцев, где найдут корабли, или, в самом плохом случае, захватят его на достаточно продолжительное время, чтобы построить их.
Он старался думать о будущем, о предстоящих делах, пытаясь прогнать мрачные мысли о судьбе бедного Кнола Н'б'ри.
Косира шла рядом. Она заставила себя улыбнуться и сказала:
– Почему ты никогда не говорил об этой стороне пиратства?
Гарет хотел ответить шуткой, но увидел слезы, текущие по испачканным сажей щекам Техиди, и промолчал.
Ближе к вечеру Гарет приказал разбить лагерь рядом со звериной тропой, по которой они шли, вызвал всех пехотных офицеров, всех офицеров с кораблей, Дихра и всех кашианцев.
– Ситуация, как вы заметили, изменилась, –сказал он.
Некоторые офицеры невесело рассмеялись.
– Теперь мы подчиняемся солдатам и должны научиться сражаться по их правилам. Я хочу разделить солдат на мелкие мобильные отряды, которые будут…
– Наиболее малочисленной группой, оправданной с точки зрения ведения боя, и должны состоять из двадцати солдат, – перебил его гигант с пышными усами, которого, насколько помнил Гарет, звали Исетом и который был капитаном.
– Двадцать человек, – повторил Гарет.–Тогда разделите своих людей на группы по десять солдат, и я добавлю в них по десять матросов для обучения.
– Не думаю, – продолжил Исет, – что нам удастся создать достаточно боеспособное войско. Слишком велики потери, вы меня понимаете?
– Тогда пусть будет пять солдат и пятнадцать морских волков.
Исет поморщился.
– Проблемы? – спросил Петрич, бывший капитан принадлежавшего Квиндольфину “Найджака”.
– Не хочу вас обидеть, сэр, – сказал Исет, –но у нас недостаточно опытных бойцов.
– Моряки умеют сражаться, – возразил Гарет. – Особенно мои головорезы. Вам предстоит обучить их остальному. Разведке, подготовке к атаке и всему прочему. Мы распределим офицеров, помощников и боцманов по колонне. Может быть, они не знают, как следует организовывать пеших в поход или атаку с фланга, но людьми командовать они умеют.
Моряки закивали, явно ожидая возражений со стороны Исета или одного из его офицеров.
– Ужасные времена, – произнес Исет.–Впрочем, другого выбора у нас нет.
– На марше, – продолжил Гарет, – мы будем менять отряды местами, чтобы все узнали, как следует прокладывать маршрут передвижения.
Он объяснил всем свой план, потом обратился к кашианцу:
– Дихр, я хочу, чтобы вы распределили своих людей по всем отрядам колонны. Нам необходим ваш опыт.
– Среди нас есть только пара человек, освобожденных в Нуурате, которые знают эти места, – сказал Дихр. – Темный цвет кожи не означает, что все мы одинаковы.
– Конечно нет, – несколько нетерпеливо произнес Гарет. – И не думайте, что я слишком быстро составил о вас свое мнение. Но вы можете обладать большими знаниями, чем вам кажется. Какие растения растут рядом с болотами. Как по звуку отличить мелких животных от хищных, представляющих опасность для человека. Возможно, даже о съедобных фруктах и растениях, пригодных для приготовления пищи.
– Гм, – смущенно произнес Дихр. – Простите, капитан, я поспешил с ответом.
– Разбейте своих людей на группы… по десять, – продолжил Гарет. – Во главе каждой поставьте человека с боевым опытом.
– Будет сделано.
Гарет хотел было продолжить, но услышал крики. Все быстро вскочили на ноги, схватили мечи и мушкеты, потом по цепочке дошло сообщение: “Колонну догоняют два человека. Не линияты”.
– Техиди, – приказал Гарет. – Возьми пять человек и приведи сюда этих странников.
– Есть, сэр.
Косира незаметно для всех, кроме Гарета, с надеждой скрестила пальцы.
– Остальные возвращайтесь к своим людям, – сказал Гарет. – Вот еще что. Пришлите всех, кто имеет опыт приготовления пищи. Продуктов мало, и мы не можем позволить себе питаться раздельно, как на кораблях.
Через несколько минут после того, как разошлись офицеры, в лагере появился Кнол Н'б'ри в сопровождении одного из его добровольцев.
– Добрый вечер, – поздоровался он, словно встретил Гарета на набережной Нальты после ужина.
Гарет, возможно, и последовал бы его примеру, но Косира не собиралась этого делать.
– Проклятье! – воскликнул а она. – Мы все волновались о тебе.
– Перестаньте, – сказал Н'б'ри. – Разве я не обещал, что не попаду к ним в руки?
– Я рад, что ты сдержал свое слово.
– Всегда так поступаю. Впрочем, мне пришлось поспешить. Кажется, нас преследуют.
Улыбка исчезла с лица Гарета.
– Сделав последний залп, я и мой товарищ пошли по вашим следам, – продолжил Н'б'ри. –И правильно сделали, потому что проклятые линияты высадились на берег. Им потребовалось меньше часа, чтобы понять, что в городе никого нет, а потом их войска мгновенно нашли наш след, словно были ищейками. Сейчас они находятся всего в трех часах пути отсюда. Идут не спеша, но без остановок. Всего их тысяча или полторы. Все солдаты в доспехах и вооружены до зубов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88